2024-11-25|閱讀時間 ‧ 約 0 分鐘

台湾はどの投手も素晴らしく、なかなか打つことができなかった。過酷なスケジュールで選手はよくやってくれたので、感謝したい。

摘自『讀賣新聞 2024.11.25』。

raw-image


台湾はどの投手も素晴らしく

台湾は(たいわんは)主題標示詞「は」強調主題「台湾」。

例句:日本は文化が豊かだ。(にほんはぶんかがゆたかだ。)日本的文化很豐富。

どの投手も(どのとうしゅも)疑問詞「どの」表示「哪一個」,加上「も」表示「所有的」,指「所有的投手」。

例句:どの本も面白い。(どのほんもおもしろい。)每一本書都很有趣。

素晴らしく(すばらしく)形容詞「素晴らしい」的連用形,用來修飾後續動作。

例句:景色が素晴らしく、美しい山々が見える。(けしきがすばらしく、うつくしいやまやまがみえる。)景色很棒,能看到美麗的群山。

なかなか打つことができなかった

なかなか:表示「不容易」

打つ(うつ)是動詞「打」的基本形

ことができる:表示能力

できなかった:是其過去否定形,意為「無法做到」。

例句:なかなか眠ることができなかった。(なかなかねむることができなかった。)我不太能睡著。

過酷なスケジュールで選手はよくやってくれたので、感謝したい。

過酷なスケジュールで(かこくなすけじゅーるで)「過酷な」是形容詞「過酷」的連體形,修飾名詞「スケジュール(行程)」,「で」表示動作的方式或條件。

例句:忙しいスケジュールで仕事をする。(いそがしいすけじゅーるでしごとをする。)在忙碌的行程中工作。

選手はよくやってくれたので(せんしゅはよくやってくれたので)「選手」為主語,助詞「は」標示主題,「よく」表示「很好地」,「やってくれた」是「やる(做)」的他動性表現,加上「ので」表示原因。

例句:友達は助けてくれたので、安心した。(ともだちはたすけてくれたので、あんしんした。)朋友幫助了我,所以我安心了。

感謝したい(かんしゃしたい)「感謝」是名詞,加上「する」變成動詞,再接「たい」表示希望做某事,整句意為「想表達感謝」。

例句:先生に感謝したい。(せんせいにかんしゃしたい。)想感謝老師。


台灣的投手們每一個都很出色,我們幾乎打不到。雖然行程很艱難,但選手們表現得很好,我想向他們表示感謝。



分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

伊桑的書摘 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.