摘自『讀賣新聞2024.11.05』。
鳳凰堂(ほうおうどう)
は:助詞,表示主題。
例句:鳳凰堂は有名な建築物です。(ほうおうどうはゆうめいなけんちくぶつです。)鳳凰堂是著名的建築物。
極楽浄土(ごくらくじょうど):名詞,意為「極樂淨土」。
を:賓語標記助詞。
再現する(さいげんする):動詞,意為「再現」。
ため:表示目的,意為「為了~」。
例句:彼は極楽浄土を再現するために絵を描いた。(かれはごくらくじょうどをさいげんするためにえをかいた。)他為了再現極樂淨土而畫了畫。
極彩色(ごくさいしき):名詞,意為「極為鮮豔的顏色」。
と:並列助詞,意為「和」。
金(きん):名詞,意為「黃金」。
で:表示手段或方式的助詞,意為「用~」。
埋めた(うめた):動詞「埋める」的過去式,意為「覆蓋」。
と:引用助詞,表示「據說」。
伝わる(つたわる):動詞,意為「傳聞」或「流傳」。
が:接續助詞,表示轉折,意為「但是」。
例句:その建物は極彩色と金で飾られています。(そのたてものはごくさいしきときんでかざられています。)那座建築以鮮豔的顏色和黃金裝飾。
儀式(ぎしき):名詞,意為「儀式」。
の時に(のときに):表示時間關係,意為「在~的時候」。
布(ぬの):名詞,意為「布」。
を:賓語標記助詞。
つり下げた(つりさげた):動詞「つり下げる」的過去式,意為「懸掛」。
とされる(とされる):被動形式,意為「被認為」。
堂内(どうない):名詞,意為「堂內」或「建築內部」。
の:表示修飾,意為「的」。
金具(かなぐ):名詞,意為「金屬配件」。
は:主題標記助詞。
鉄製(てっせい):名詞,意為「鐵製」。
だった:「だ」的過去形式,意為「是~」。
例句:儀式の時に旗をつり下げた。(ぎしきのときにはたをつりさげた。)儀式時懸掛了旗幟。
例句:その建物の金具は鉄製だった。(そのたてもののかなぐはてっせいだった。)那建築的金屬配件是鐵製的。