
近年來,我經常見到一些基督徒,為了讓漢字跟聖經產生某種關聯,無所不用其極地穿鑿附會、望文生義,硬是將聖經故事投射在現代漢字中,甚至拆解字的本義,試圖賦予福音的意涵。
這些論述,對稍懂文字學等國學小學的人來說,一看便知是錯誤百出。
舉例來說:有人試圖將「船」這個字拆解成「舟八口」,然後聯想為挪亞方舟的上的一家八口。
延伸閱讀: 駁斥「船等於舟八口」之論點
這種說法看似巧合,但實際上與漢字的構造和歷史無關。
這樣的穿鑿附會,其實只是用現代的宗教觀念硬套在古代的文字上。
為了駁斥這類荒謬的論點,我甚至創立了粉絲專頁,專門針對這些錯誤的言論進行駁斥。
然而,隨著粉專的經營,我發現這個議題很容易走向兩個極端:
第一,實際上,這類基督徒通常不會對困難的生字進行穿鑿附會。
真正可以用來駁斥的漢字福音案例可能其實並不多;
第二,駁斥漢字福音的工作大概永遠不會結束。
只要仍有基督徒抱持這種思想,哪怕只是胡思亂想的隨筆,這些穿鑿附會的論述就會不斷出現。每當我駁斥一個新的漢字解釋,似乎又會冒出更多類似的論述等待回應。
正所謂「造謠一張嘴,闢謠跑斷腿」。
曾有人問我:「萬一是真的呢?」
我的回答很簡單,根本沒有「萬一」的可能性。
這些論述全都是穿鑿附會,無論是所謂的漢字來自聖經,
或是易經、春聯等來自聖經的說法,這些觀點毫無根據。
漢文化不需要強行跟現代宗教掛鉤,更不需要回推說它源於耶和華。
在駁斥這些論述的過程中,我在懷疑:
也許有些基督徒內心深處對自身文化有著自卑感,因而積極想要將自己的文化與基督教扯上關聯?
但事實上,漢文化是否源自迦南美地,真的沒什麼大不了的。
當我們對自己的文化感到自豪與認同時,無論我們的傳統習俗是否與基督教有直接關聯,我們都是在上帝裡多元而豐富的神國子民。
我仍會繼續努力尋找相關的論述和文章,持續破除這些所謂「漢字福音」的假教導。
但同時,我也要提醒大家,千萬不要因為對自己的文化或身份感到自卑,而輕信這些穿鑿附會的言論。
這種試圖將基督教思想強加於毫無相關的文化之上的行為,不僅對上帝大不敬,更是對自身信仰的褻瀆。最終也讓自己成為假教師、假見證的傳播者。
我再說一次,這種強硬地將漢字與聖經牽扯在一起的行為,既是對上帝的大不敬,更是對信仰的褻瀆。
這樣的行為使得自己成為了假教師,助長了假見證的傳播。