孩子們視我為神,這有夠蠢的 Kids look to me like as a god, this is retarded 尤其是當他們知道這只是個精美的表象 If only they knew, it’s a facade and it's exhaustive 而我也試圖忽略那些無意義的褒美之詞 And I try to not listen to nonsense 但如果你們這些婊子想要以此來打擊我 But if you bitches are trying to strip me of my confidence 恭喜你們辦到了 Mission accomplished 我本來就不是個鬼才 I’m not God-sent Nas、Rakim、Pac、B.I.G.、James Todd Smith、Prince他們才是 Nas, Rakim, Pac, B.I.G., James Todd Smith, and I'm not Prince, so…
這樣的阿姆特別讓我喜歡,也讓我想要好好珍惜他歌曲與其中的一切。褪下了「被」造神的光環,還原為一個單純、無垢的饒舌歌手,如同這首歌曲一樣純淨,完全沒有一丁點節奏的聲響,只有鋼琴聲與弦樂在背後,映襯著阿姆從未吐露的心酸。聆聽〈Walk On Water〉的當下,會驚訝於原來一首饒舌歌曲竟可以如此瑰美,如此令人鼻酸,也如此令人珍愛不忍釋手。
因為我只是個凡人,跟你一樣 'Cause I’m only human, just like you 就像你知道的,我也會犯錯 Making my mistakes, oh if you only knew 我覺得你不應該把我視為你的信仰 I don't think you should believe in me the way you do 因為我怕會讓你失望 'Cause I'm terrified to let you down, oh
如果我真的走在水上,我將會溺死 If I walked on water, I would drown 因為我只是個凡人,但只要給我麥克風我就可以成為天神 'Cause I'm just a man, but as long as I got a mic I'm godlike 所以別把我跟你相提並論 So me and you are not alike 老子我可是她媽的寫出了"Stan" Bitch, I wrote "Stan"
<p>6月24日的零時,華航的員工發起了全面性的罷工行為,這個發生在台灣上的大事件,以及之前許許多多的社會運動,我們都看到了小老百姓們、勞工同胞們,用自己的方式組織起來去對抗權威、對抗不合理、對抗社會中握有大把資源與權力的人;而早在1989年,Public Enemy就用了這首〈Fight The Power〉替我們鋪好了路,也藉著歌曲鼓舞、激勵了所有勇於對抗權威的人。</p>
<p>6月24日的零時,華航的員工發起了全面性的罷工行為,這個發生在台灣上的大事件,以及之前許許多多的社會運動,我們都看到了小老百姓們、勞工同胞們,用自己的方式組織起來去對抗權威、對抗不合理、對抗社會中握有大把資源與權力的人;而早在1989年,Public Enemy就用了這首〈Fight The Power〉替我們鋪好了路,也藉著歌曲鼓舞、激勵了所有勇於對抗權威的人。</p>