(每一首配樂在電影中有它的獨特含意)
儘管「Watati」聽起來像是一個異國情調的詞語,但實際上它並沒有特定的含義。「Watati」是巴拿馬音樂家 Aldo Ranks 在他歌曲開始時的引領呼喊。這位巴拿馬音樂家是雷鬼音樂最著名的人物之一,擁有長久的音樂生涯。
因此,Aldo Ranks 的歌迷從一開始就認識這首歌的名字。幾十年來,Aldo Ranks 一直在他的歌曲中使用這個詞語。事實上,許多人親切地稱呼 Aldo Ranks 為「watatín」。
至今為止,這位巴拿馬音樂家並未表示這個他多年來在歌曲中不斷重複的詞語背後的含義。
「WATATI」(以全大寫字母風格標示)是哥倫比亞雷鬼創作歌手卡蘿爾G(KAROL G)與巴拿馬音樂家 Aldo Ranks 合作的一首歌曲,這首歌於2023年6月透過環球音樂作為電影《Barbie 芭比》音樂原聲帶的首支宣傳單曲。
這首歌歸類為雷鬼音樂,拉丁流行風格,融合了一種拉丁節奏和雷鬼元素,歌詞描述了跳舞的場景。
歌名:WATATI 作詞:KAROL G、Aldo Ranks 作曲:KAROL G、Aldo Ranks 演唱:KAROL G+Aldo Ranks
Hello? Me, girl Again The The skinny guy with swing Watati, jejeje
Daddy, let's go to the disco to have a good time A lot of smoke, brandy to get dizzy (I got dizzy) And, daddy, let's go to the disco to have a good time (Hey, hey, hey) A lot of smoke, brandy to get dizzy (Let's go)
And, wow, throw it down, that the whole world Knows that shaking it you are a killer (Jejeje) Wow, throw it down, that the whole world Knows that shaking it you are a killer (Ey)
Hands in the air, the pum-pum to the ground With the hands on the hips The one who moves it how thеy want pays But move it, then
Low, low Low, low, low (Come on, thеn) Lower, lower (More, more, more) Lower, low, low (Hahaha)
That bam-bam-bam and I come, come, come Shake it there I know you're active and I'm a hundred (Jejeje) Let's continue Shaking that bam-bam-bam and I come, come, come Shake it there I know you're active and I'm a hundred Let's continue
Daddy, let's go to the disco to have a good time A lot of smoke, brandy to get dizzy (I got dizzy) And, daddy, let's go to the disco to have a good time (Hey, hey, hey) A lot of smoke, brandy to get dizzy (Let's go)
And, wow, throw it down, that the whole world Knows that shaking it you are a killer Wow, throw it down, that the whole world Knows that shaking it you are a killer
When I see you going to the floor, mommy Immediately my heart starts to freak out The men at the disco tell me: "Aldo represents" The bichota has a mambo in those hips
When she starts to shake that bam-bam-bam and I come, come, come Shake it there I know you're active and I'm a hundred Let's continue
Dancing with the people at the disco (Ja) The smoke, the schnapps, I don't feel my head Give me the water that's on the table To drink it entirely because I want to refresh myself If you want the party to continue After party, let's go until dawn
This is Aldo Ranks With the Bichota Jejejejeje You didn't expect it, didn't you? Hahahaha Colombia and Panama O-Ovy On The Drums
哈囉! 我,女孩 再次 那個 那個伴隨搖擺節奏的瘦小伙子 WATATI,嘿嘿嘿
爹地,我們去迪斯可舞廳好好玩一番 一堆煙霧,白蘭地讓我暈頭轉向(我暈了) 然後,爹地,我們去迪斯可舞廳好好玩一番(嘿,嘿,嘿) 一堆煙霧,白蘭地讓我頭暈目眩(我們走吧)
就,哇,跟它決鬥,讓全世界 知道撼動它、你是個迷人的人(嘿嘿嘿) 哇,跟它決鬥,讓全世界 知道撼動它、你是個迷人的人(嘿)
高舉雙手,屁股著地 雙手叉腰
但動起來,然後
低,低 低,低,低(來吧,然後) 更低,更低(更多,更多,更多) 更低,低,低(哈哈哈)
蹦蹦蹦,我來了、來了、來了 在那搖擺 我知道你很活躍,而且我也是百分百的(嘿嘿嘿) 我們繼續 搖擺蹦蹦蹦,我來了、來了、來了 在那搖擺 我知道你很活躍,而且我也是百分百的 我們繼續
爹地,我們去迪斯可舞廳好好玩一番 一堆煙霧,白蘭地讓我暈頭轉向(我暈了) 然後,爹地,我們去迪斯可舞廳好好玩一番(嘿,嘿,嘿) 一堆煙霧,白蘭地讓我頭暈目眩(我們走吧)
就,哇,跟它決鬥,讓全世界 知道撼動它、你是個迷人的人(嘿嘿嘿) 哇,跟它決鬥,讓全世界 知道撼動它、你是個迷人的人(嘿)
當我看到你走向舞池,媽咪 立刻我的心開始發瘋 迪斯科可的男人告訴我:阿爾多作代表 這個重要女人扭腰擺臀間有著曼波舞魅
當她開始晃搖擺蹦蹦蹦,我來了、來了、來了 在那搖擺 我知道你很活躍,而且我也是百分百的 我們繼續
和人們一起在迪斯可舞廳跳舞(是啊) 煙霧,烈酒,我的頭腦有些不清醒 給我桌上的水 全部喝掉,因為我想要讓自己提起精神 如果你想要派對繼續 派對後,直到天亮我們離去
這是阿爾多蘭克斯 和這個重要女人 嘿嘿嘿嘿嘿 你沒想到,對吧? 哈哈哈哈 哥倫比亞和巴拿馬
✐Potato Media ⁂短文⁂ ✐Vocus ⁂長文⁂ 📷Instagram ⁂圖像+短影片⁂(👋7/30(日)起開始日更發佈) 🎥TikTok ⁂短影音⁂ 💬Facebook ⁂私訊聯繫⁂