●2012印度寶萊塢電影【救救菜英文 English Vinglish(印式英語)】家,是唯一妳能找到愛和尊重的地方(詩麗黛瑋阿雅潘Sridevi)
我一直沒有耐心欣賞寶萊塢電影,簡單來說我不愛沉溺劇情時來段歌舞。2012年的印度電影《English Vinglish》最早讓我眼睛一亮的是台灣把片名翻譯為《救救菜英文》,忍不住會心一笑。大概也只有台灣人懂這默契,也有中文片名翻成《印式英語》,怎麼看都覺得前者勝出。(台灣是2014年元月才上映)
當我打開預告片,不得了,我被女主角的美貌吸引了。絲麗戴瑋阿雅潘(Sridevi),網路上介紹她是印度電影女神(影后),結婚生子後是偶而演電視劇,但《救救菜英文English Vinglish》號稱她「息影」15年後復出大螢幕的作品。於是,這片子成了我第一部從頭看到尾的印度電影,可以忍受我不愛的歌舞穿插。還是想強調,她臉蛋真美……( 印度寶萊塢天后詩麗黛瑋阿雅潘(Sridevi) 於2018年2月在杜拜驟逝 R.I.P.)
平凡生活的故事,寫成好劇本+選對角色+取鏡優美+剪接有節奏感+不囉嗦不太多OS,對我來說就是好電影。莎希(Sridevi)有一手好廚藝,除了家庭主婦該做的外,興趣是做些甜點外賣。
「如果我做得不好的話,你大概也不想回家了…..跟我講話沒意思吧?喔,我忘了,要用英文交流才有意義。」在丈夫眼中,她就是傳統乖乖牌妻子跟不上時代;大女兒也常取笑媽媽的破英文,甚至覺得媽媽讓她很難堪。幸好莎希跟小兒子的互動畫面讓人覺得溫暖點。
「不管我怎麼努力,依舊還是惹你們煩」莎希的內心很在意的。
唯一的姐姐的女兒要結婚,丈夫讓莎希一個人先到紐約幫忙,他和孩子們三個星期後再過去。全家都很興奮送她去美國,丈夫一句一句教她如何回答移民官的提問,她還是放心不下家裡……這是她的冒險之旅。
這片子大部分都是紐約外景。美國對莎希來說就是個大觀園。沒有家人在身邊,她不快樂,到咖啡廳想點份吃的喝的,聽不懂,講不通,女店員態度不耐煩,讓她驚慌失措,逃命似得跑出店羞愧痛哭!
美女總是讓人印象深刻。第一次在飛機上坐隔壁的紳士,在飛機上幫忙她適應,教她要大膽自信。同樣的,在店裡出糗那一天,有個男人追出來遞給她忘了拿的咖啡,適當的安慰她….電影裡在這兒鋪了梗,有個法國男人的貼心浪漫慢慢醞釀著…
街上的公車廣告寫「4周學會說英文」。莎希瞞著大家,花了在印度賣甜點存下的私房錢幾百元偷偷報名,自己摸索著坐電車,買車票,我跟著好緊張。
再見到那個男人,知道他是酒店的廚師,很巧,英文也不太好的勞倫特竟然是英語班同學。
老師說自己在家做甜點販賣的莎希是「企業家」-開創自己事業的人。第一天學的這單字「企業家」Entrepreneur讓她心花怒放,受到讚美真是學語言最快的方法。她的快樂沒有人可以分享,丈夫小孩總潑她冷水,沒關係,她很認真,同學很可愛,大家英語一樣爛,反而很真誠。
廚師同學說「做菜是一門藝術。」,莎希自言自語著「男人做菜,是門藝術;女人做菜,是種義務」
同學說NO,做菜要有”愛”,莎希的愛的點心讓大家都很開心,「妳是藝術家」。她跟勞倫特有共通的話題,雖然彼此英文都不流利,用單字溝通,但是看得出來,廚師已經深深為她著迷。
外甥女發現了,阿姨跟某男人在路上有說有笑。「請幫我保密好不好?」莎希全說了,還帶著外甥女到英語班認識大家,拉德哈完全站在阿姨這邊鼓勵她,她願意幫她把風讓她去上課。
女兒打國際電話怪媽媽亂動她的東西,找不到英文剪貼簿,「那是因為妳看不懂。」媽媽心冷了。
莎希用印度話在勞倫特面前發洩,孩子有甚麼權利這樣對父母?「我是他們隨便可以丟的垃圾嗎?」孩子怎麼可以輕易得利用她的弱點來重傷她?孩子不該是天真無邪的嗎?「甚麼都有可能教得會,但要如何教會一個人去在意別人的感受?」
勞倫特一路安靜,只再莎希迅速點完餐後提醒她,「妳做到了!」。現在的莎希用英文點餐很流利很正確,讓莎希歡呼,完全忘了被女兒輕視的不愉快……
法國男人太會安慰人了,痛哭時給杯咖啡,喘氣時給瓶水,鬱悶時帶她上頂頭看天空,看紐約。
老師問廚師,喜歡這個班哪一點?勞倫特說:「莎希。」
「她很漂亮,她的眼睛就像潔白雲彩上的兩滴咖啡,我來上課,就能見到她了….」
同學怪勞倫特,這樣不行。不是所有女人都像法國人浪漫,應該要尊重印度女人。「我們不能接受在大庭廣眾下調情。」莎希自己也感受到,她的心往外飛,這是不對的。
「過了這麼多年才有人稱讚我,我只是有點不習慣。」莎希的腦裡心裡都複雜了。
丈夫和孩子都來到紐約了。莎希的自由生活瞬間清醒。想早晨安靜閱讀一份報紙,喝杯咖啡....又變奢求。莎希只能表態,把跟勞倫特的距離拉開。
「他真的喜歡妳?」拉德哈直覺真準。阿姨說「我不需要愛,我需要的是…尊重。我想參加明天的考試。」
婚禮當天的甜點被撞翻了,莎希來不及參加結業考試了。「如果我在我最喜歡的事情上都做不好,轉戰其他地方又有甚麼意義呢?」
《救救菜英文English Vinglish》中把印度婚禮和傳統服飾全放進紐約裡,真的是適合參展,有國家特色的影片。如果我的語言能力再好一些,也許更能體會女主角Sridevi詮釋角色的努力吧!
外甥女拉德哈邀請了阿姨莎希英語班的同學赴宴。她對阿姨真的是最義氣相挺。她不要阿姨放棄英文,甚至在婚禮上製造讓莎希致詞的機會。當丈夫還在為妻子英文不好對賓客致歉時,莎希的「May I…」成了焦點,她給新婚夫妻的話是….「家,是唯一妳能找到愛和尊重的地方。」
老師和同學的表情和站起來鼓掌讓我很感動。老師當場指正莎希幾個文法小錯誤後,真給她帶來結業證書。
莎希對好同學勞倫特說,「謝謝你,讓我對自己有信心。」可惜的是,影片中看來似乎是深情表白的法文沒有翻譯,我聽不懂勞倫特的感性,可惜。