愛情,不用翻譯(Lost in Translation): 你我相逢,人海中

更新於 2024/11/27閱讀時間約 2 分鐘
愛情不用翻譯,resource from imdb

愛情不用翻譯,resource from imdb

2023年初,Uniqulo推出Sofia Coppola(蘇菲亞柯波拉)曾經執導的經典作品聯名T-shirt,分別是死亡日記(The Virgin Suicides),愛情不用翻譯(Lost in Translation),迷失某地(Somewhere),凡爾賽拜金女(Marie Antoinette)以及星光大盜(The Bling Ring)。


愛情不用翻譯的T-shirt上選用了電影裡的一句台詞:I guess this is goodbye.

 

電影的基調是愛情小品走向,但內容卻是在挖掘不同語境裡的大都市中,獨屬於異鄉人的那份loneliness and solitude。編導皆出自Sofia Coppola之手。男主Bob由美國演員Bill Murray飾演過氣的電影明星,而女主則是由Scarlett Johansson(史嘉莉喬韓森)來出演陪著丈夫外派日本的美國少婦夏綠蒂。

 

乍看下,風馬牛不相及的兩人,在東京,在The Park Hyatt相遇了。曾經名噪一時的電影明星,如今只能在異鄉拍攝酒品廣告,聽著長串日文翻譯過來幾句零星英文,然後一改再改拿酒杯的姿勢。男主對自身的處境感到焦躁不安。

 

與此同時,陪丈夫到日本工作的夏綠蒂,唯一能做的事就是等待,等待丈夫下班,可是從白天等到晚上,再從晚上等到白天,彷彿無限迴圈。於是她打算走出飯店房間,去酒吧透透氣。兩個異鄉人,在東京相遇了。

愛情不用翻譯,resource from rotten tomato

愛情不用翻譯,resource from rotten tomato

出乎意料的是,兩人間沒有乾柴烈火,儘管男主與女主都已各自婚嫁,也有著自己婚姻裡的難題,但有個能懂自己景況且能在異鄉裡找到connection而不是無止境的邊界感isolation對兩人來說是種如釋重負。


藉由男女主角相互陪伴的這段旅程中,他們重新發現屬於東京的不同面貌,既新潮又古典,既璀璨又奢靡。當然,也是這段既長又短的旅程,讓他們彼此重新審視自己的人生。說是同病相憐也好,同溫層取暖也好,可也只能到此為止。最多最多,也只是在臨別前,於人來人往的人海中,在just like honey的歌裡,分享了goodbye kiss, just like honey. This memory. 


這是齣會讓人回味再三的romantic comedy drama,除卻編導演俱佳外,電影配樂尤其是上乘之作。當然更是Scarlett Johansson成為漫威電影黑寡婦前的代表作之一。

 


avatar-img
133會員
230內容數
在跨文化裡學習兼容並蓄。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
bookarchery的沙龍 的其他內容
2023年七月在高雄流行音樂中心,由文化總會辦的音樂會-跨海音,有台日混血歌姬一青窈在暌違台灣多年後的驚喜登場,再次重現當年經典歌曲花水木。 台灣有五大家族,發跡於基隆,在日治時期以採礦致富的顏家是其一。而其中顏家長男顏惠民先生育有兩女,次女顏窈(一青窈),以花水木一曲成名日本歌壇。爾後長女顏
致青春,你的青春裡住了誰?新聞報導說九零年代美劇六人行(Friends)其中主演之一的男演員Matthew Perry(馬修派瑞)日前猝逝。掀起一波回憶殺,遙想那個回不去的九零年代,致敬青春裡鮮明的印記。
「一個人的朝聖」是非典型road movie。當塵封的記憶宮殿如潘朵拉的盒子被掀開,藏在真相背後的虛偽,嫉妒,憂傷,痛苦,一個不落的在眼前鋪展。彷彿腳下有裂縫,跨不過去,可是男主哈洛得迎難而上,跨過每一步,從Devon 到Berwick-upon-Tweed,87天,627英里的旅程。此行不若朝聖麥
宮崎駿執導兼編劇的蒼鷺與少年(The Boy and the Heron),七月在日本上映,十月在台灣上映。該電影的靈感發想取自吉野源三郎在1937年發表的小說,「你想活出怎樣的人生」一書。先看過書,再去觀影,對於電影敘事之宏大,卻在許多細節處縝密鋪陳,不得不說整個情節,畫面,色彩,音樂如同第一次接
純文學作品改編成電影對書迷來說是喜憂參半的事。喜的是影視化,某種程度上能具化文字想像,憂的是會不會改得面目全非。通常面目全非的機率極大,尤其毛姆的作品擅於刻畫人性的多重面向。稍有落偏,女主就變成蕩婦,而男主是冤大頭,最後外遇的故事悲劇收場合情合理。 這齣於2006年重新演繹的面紗,由John Cu
站在2023年觀賞1983年的俘虜(Merry Christmas, Mr. Lawrence)電影,由京都法學畢業的大島渚執導,改編自Laurens van der Post在二次世界大戰中作為日本戰俘的親身經歷著作The Seed and the Sower(種子與播種者)一書。其中將戰爭的殘酷
2023年七月在高雄流行音樂中心,由文化總會辦的音樂會-跨海音,有台日混血歌姬一青窈在暌違台灣多年後的驚喜登場,再次重現當年經典歌曲花水木。 台灣有五大家族,發跡於基隆,在日治時期以採礦致富的顏家是其一。而其中顏家長男顏惠民先生育有兩女,次女顏窈(一青窈),以花水木一曲成名日本歌壇。爾後長女顏
致青春,你的青春裡住了誰?新聞報導說九零年代美劇六人行(Friends)其中主演之一的男演員Matthew Perry(馬修派瑞)日前猝逝。掀起一波回憶殺,遙想那個回不去的九零年代,致敬青春裡鮮明的印記。
「一個人的朝聖」是非典型road movie。當塵封的記憶宮殿如潘朵拉的盒子被掀開,藏在真相背後的虛偽,嫉妒,憂傷,痛苦,一個不落的在眼前鋪展。彷彿腳下有裂縫,跨不過去,可是男主哈洛得迎難而上,跨過每一步,從Devon 到Berwick-upon-Tweed,87天,627英里的旅程。此行不若朝聖麥
宮崎駿執導兼編劇的蒼鷺與少年(The Boy and the Heron),七月在日本上映,十月在台灣上映。該電影的靈感發想取自吉野源三郎在1937年發表的小說,「你想活出怎樣的人生」一書。先看過書,再去觀影,對於電影敘事之宏大,卻在許多細節處縝密鋪陳,不得不說整個情節,畫面,色彩,音樂如同第一次接
純文學作品改編成電影對書迷來說是喜憂參半的事。喜的是影視化,某種程度上能具化文字想像,憂的是會不會改得面目全非。通常面目全非的機率極大,尤其毛姆的作品擅於刻畫人性的多重面向。稍有落偏,女主就變成蕩婦,而男主是冤大頭,最後外遇的故事悲劇收場合情合理。 這齣於2006年重新演繹的面紗,由John Cu
站在2023年觀賞1983年的俘虜(Merry Christmas, Mr. Lawrence)電影,由京都法學畢業的大島渚執導,改編自Laurens van der Post在二次世界大戰中作為日本戰俘的親身經歷著作The Seed and the Sower(種子與播種者)一書。其中將戰爭的殘酷
本篇參與的主題活動
《海灘男孩》心得感想:岡田惠和的新作《再見的延續》剛播出不久,他的90年代經典作品《海灘男孩》也登上了Netflix,看著方形的「電視畫面」,以及90年代氛圍的畫質、色調,有種考古的感覺。1997年的我才剛滿一週歲又幾天,完全看不懂在演什麼哈,但現在28歲作為小社畜的我,完全能懂這部作品好看的地方。
本文介紹中山美穗八部她主演的電視劇、五部電影、及七首經典歌曲。中山美穗1970年出生於東京,1985年高一時在原宿被星探發掘後以偶像身份出道,一路從廣告與雜誌模特兒闖蕩到影歌雙棲,被稱為日本「四大偶像天后」,因為美麗的外表也多次當選「最美麗的偶像」,是日本90年代最具代表性的歌影兩棲藝人之一。
螞蟻人來介紹由 JA 全農推出的 Nippon-yell 系列水果軟糖,以日本 47 都道府縣特產水果作為主軸,實際開箱品評其中的 30 種口味,讓大家在選購的時候可以參考參考,快來透過軟糖體驗日本水果的魅力吧。
  駄菓子(だがし)約在江戶時代左右出現,相比當時使用進口砂糖製作、常出現在宴席、供品、禮品的上菓子 (じょうがし),用日本產的便宜黑糖或水果增添甜味的菓子則稱為雜菓子(ざがし),雜菓子的原料取得相對簡單,作為庶民的零食也較便宜。當時用一文錢也買得起雜菓子,所以雜菓子也稱一文菓子(いちもんがし)。
佐皓工作能力很好,加入公司是第十個年頭,現在已是中階主管,而他的興趣是看盤,資歷已經快二十年,真的是老手。 「漲多就是最大的利空」、「不可能每天上漲」、「你知道台股有個天險嗎?日本股市碰過,經濟泡沫時代見高點,現在進場的都是韭菜」,佐皓像是開啟開關,一口氣吐出一連串的句子,還帶點憤憤不平的情緒。
6月11日,No. 162,#一圖勝千言:#神奈川沖浪裏 致敬台日友好
《海灘男孩》心得感想:岡田惠和的新作《再見的延續》剛播出不久,他的90年代經典作品《海灘男孩》也登上了Netflix,看著方形的「電視畫面」,以及90年代氛圍的畫質、色調,有種考古的感覺。1997年的我才剛滿一週歲又幾天,完全看不懂在演什麼哈,但現在28歲作為小社畜的我,完全能懂這部作品好看的地方。
本文介紹中山美穗八部她主演的電視劇、五部電影、及七首經典歌曲。中山美穗1970年出生於東京,1985年高一時在原宿被星探發掘後以偶像身份出道,一路從廣告與雜誌模特兒闖蕩到影歌雙棲,被稱為日本「四大偶像天后」,因為美麗的外表也多次當選「最美麗的偶像」,是日本90年代最具代表性的歌影兩棲藝人之一。
螞蟻人來介紹由 JA 全農推出的 Nippon-yell 系列水果軟糖,以日本 47 都道府縣特產水果作為主軸,實際開箱品評其中的 30 種口味,讓大家在選購的時候可以參考參考,快來透過軟糖體驗日本水果的魅力吧。
  駄菓子(だがし)約在江戶時代左右出現,相比當時使用進口砂糖製作、常出現在宴席、供品、禮品的上菓子 (じょうがし),用日本產的便宜黑糖或水果增添甜味的菓子則稱為雜菓子(ざがし),雜菓子的原料取得相對簡單,作為庶民的零食也較便宜。當時用一文錢也買得起雜菓子,所以雜菓子也稱一文菓子(いちもんがし)。
佐皓工作能力很好,加入公司是第十個年頭,現在已是中階主管,而他的興趣是看盤,資歷已經快二十年,真的是老手。 「漲多就是最大的利空」、「不可能每天上漲」、「你知道台股有個天險嗎?日本股市碰過,經濟泡沫時代見高點,現在進場的都是韭菜」,佐皓像是開啟開關,一口氣吐出一連串的句子,還帶點憤憤不平的情緒。
6月11日,No. 162,#一圖勝千言:#神奈川沖浪裏 致敬台日友好
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
前幾天,台中市接連發生兩件妙齡女子為了感情墜樓的事件。讓我想起多年前的我,也面臨這樣徬徨的時刻。那場雨來得毫無預警,就像我和他的相遇。去年冬天的那場重病,意外地成了轉折點。
Thumbnail
每個人都會在不同的時間裡,遇見自己喜歡的人 但可以碰到彼此都喜歡彼此的 老實說,真的不容易! 愛情,是需要時間的醞釀 是需要兩個人的心靠在一起。 兩個人的喜歡,透過彼此一起相處的時光 從喜歡的心情慢慢的累積,茁壯成為愛情。 每個人都可以遇見喜歡的人 但不一定可以遇到真心愛的人。 就
Thumbnail
《愛情,不用翻譯》是一部無法被分析的電影。正如它的英文片名Lost in Translation,愈是分析,愈是容易迷失在翻譯的困難之中。這部電影獲得2003年奧斯卡最佳原創劇本,也受到影評人廣泛討論,但在敘事上卻非常模糊。而我認為,這種模糊或許正是這部電影的核心精神。
Thumbnail
由導演 Sophia Coppola 執導的電影《愛情,不用翻譯》上映至今已過20年,依然是不少影迷心目中不敗的愛情經典。故事描繪中年過氣影星 Bob,在東京邂逅了伴隨丈夫工作來到此地的大學畢業生 Charlotte ,兩個孤獨的靈魂相知、相惜,成為彼此回憶深處最難忘的那道身影。
Thumbnail
一位中年大叔某天到東京出差,因緣際會在旅館遇見一位年輕人妻;一個來日本拍廣告、一個則是陪攝影師的先生來到日本,兩人皆是美國人,兩人皆因寂寞而相遇。大叔結婚25年了,在小孩出生後,夫妻兩人將全副心力投注在孩子身上,原本兩人的世界已回不去了,人生至此進入了下一個階段。原先兩個人分享與談情說愛的生
Thumbnail
很喜歡電影 『Lost in translation』,不但可列入人生中十大必看 的文藝片,近來,還變成了我一生人中最愛的電影。 Sofia Coppola 蘇菲亞哥普拉導演的功力真的很捧!她形容劇中男女 『彼此的關係差一點過界』,他們就踩在界中,沒有越軌! 這些感受,就算面對最好的老朋友,亦無從說
Thumbnail
絲塔從小就很愛看電視,沒錯我不是出生在喝奶配平板的年代,而是經歷過胖屁股電視跟電腦的人,劇看完了看綜藝看完了看動漫,無所不看,總稱看電視,也當作懷念不停看電視的小時候
Thumbnail
台南人劇團的《第十二夜》,改編自英國文豪莎士比亞的著名喜劇劇作,得名於西方基督教傳統節日聖誕假期中的最後一夜,做為整假期中第十二夜的狂歡之夜,取其"歡樂嘉年華"的意味,有"美好快樂得不實際"的隱喻,所以《第十二夜》又名《隨心所欲》,故事中的情節也此得到了可以脫離現實、不合常理之下情境而成立的註解。
Thumbnail
中文片名一開始給我的聯想是男女主角語言不通,然後靠著不言而喻的默契產生感情,但整部片看下來他們兩個的語言溝通是最通暢的啊。反而這兩個人與周遭世界那種格格不入的感覺才是最像英文片名 Lost in Translation 的地方。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
前幾天,台中市接連發生兩件妙齡女子為了感情墜樓的事件。讓我想起多年前的我,也面臨這樣徬徨的時刻。那場雨來得毫無預警,就像我和他的相遇。去年冬天的那場重病,意外地成了轉折點。
Thumbnail
每個人都會在不同的時間裡,遇見自己喜歡的人 但可以碰到彼此都喜歡彼此的 老實說,真的不容易! 愛情,是需要時間的醞釀 是需要兩個人的心靠在一起。 兩個人的喜歡,透過彼此一起相處的時光 從喜歡的心情慢慢的累積,茁壯成為愛情。 每個人都可以遇見喜歡的人 但不一定可以遇到真心愛的人。 就
Thumbnail
《愛情,不用翻譯》是一部無法被分析的電影。正如它的英文片名Lost in Translation,愈是分析,愈是容易迷失在翻譯的困難之中。這部電影獲得2003年奧斯卡最佳原創劇本,也受到影評人廣泛討論,但在敘事上卻非常模糊。而我認為,這種模糊或許正是這部電影的核心精神。
Thumbnail
由導演 Sophia Coppola 執導的電影《愛情,不用翻譯》上映至今已過20年,依然是不少影迷心目中不敗的愛情經典。故事描繪中年過氣影星 Bob,在東京邂逅了伴隨丈夫工作來到此地的大學畢業生 Charlotte ,兩個孤獨的靈魂相知、相惜,成為彼此回憶深處最難忘的那道身影。
Thumbnail
一位中年大叔某天到東京出差,因緣際會在旅館遇見一位年輕人妻;一個來日本拍廣告、一個則是陪攝影師的先生來到日本,兩人皆是美國人,兩人皆因寂寞而相遇。大叔結婚25年了,在小孩出生後,夫妻兩人將全副心力投注在孩子身上,原本兩人的世界已回不去了,人生至此進入了下一個階段。原先兩個人分享與談情說愛的生
Thumbnail
很喜歡電影 『Lost in translation』,不但可列入人生中十大必看 的文藝片,近來,還變成了我一生人中最愛的電影。 Sofia Coppola 蘇菲亞哥普拉導演的功力真的很捧!她形容劇中男女 『彼此的關係差一點過界』,他們就踩在界中,沒有越軌! 這些感受,就算面對最好的老朋友,亦無從說
Thumbnail
絲塔從小就很愛看電視,沒錯我不是出生在喝奶配平板的年代,而是經歷過胖屁股電視跟電腦的人,劇看完了看綜藝看完了看動漫,無所不看,總稱看電視,也當作懷念不停看電視的小時候
Thumbnail
台南人劇團的《第十二夜》,改編自英國文豪莎士比亞的著名喜劇劇作,得名於西方基督教傳統節日聖誕假期中的最後一夜,做為整假期中第十二夜的狂歡之夜,取其"歡樂嘉年華"的意味,有"美好快樂得不實際"的隱喻,所以《第十二夜》又名《隨心所欲》,故事中的情節也此得到了可以脫離現實、不合常理之下情境而成立的註解。
Thumbnail
中文片名一開始給我的聯想是男女主角語言不通,然後靠著不言而喻的默契產生感情,但整部片看下來他們兩個的語言溝通是最通暢的啊。反而這兩個人與周遭世界那種格格不入的感覺才是最像英文片名 Lost in Translation 的地方。