愛情,不用翻譯(Lost in Translation): 你我相逢,人海中

2023/11/28閱讀時間約 2 分鐘
愛情不用翻譯,resource from imdb

愛情不用翻譯,resource from imdb

2023年初,Uniqulo推出Sofia Coppola(蘇菲亞柯波拉)曾經執導的經典作品聯名T-shirt,分別是死亡日記(The Virgin Suicides),愛情不用翻譯(Lost in Translation),迷失某地(Somewhere),凡爾賽拜金女(Marie Antoinette)以及星光大盜(The Bling Ring)。


愛情不用翻譯的T-shirt上選用了電影裡的一句台詞:I guess this is goodbye.

 

電影的基調是愛情小品走向,但內容卻是在挖掘不同語境裡的大都市中,獨屬於異鄉人的那份loneliness and solitude。編導皆出自Sofia Coppola之手。男主Bob由美國演員Bill Murray飾演過氣的電影明星,而女主則是由Scarlett Johansson(史嘉莉喬韓森)來出演陪著丈夫外派日本的美國少婦夏綠蒂。

 

乍看下,風馬牛不相及的兩人,在東京,在The Park Hyatt相遇了。曾經名噪一時的電影明星,如今只能在異鄉拍攝酒品廣告,聽著長串日文翻譯過來幾句零星英文,然後一改再改拿酒杯的姿勢。男主對自身的處境感到焦躁不安。

 

與此同時,陪丈夫到日本工作的夏綠蒂,唯一能做的事就是等待,等待丈夫下班,可是從白天等到晚上,再從晚上等到白天,彷彿無限迴圈。於是她打算走出飯店房間,去酒吧透透氣。兩個異鄉人,在東京相遇了。

愛情不用翻譯,resource from rotten tomato

愛情不用翻譯,resource from rotten tomato

出乎意料的是,兩人間沒有乾柴烈火,儘管男主與女主都已各自婚嫁,也有著自己婚姻裡的難題,但有個能懂自己景況且能在異鄉裡找到connection而不是無止境的邊界感isolation對兩人來說是種如釋重負。


藉由男女主角相互陪伴的這段旅程中,他們重新發現屬於東京的不同面貌,既新潮又古典,既璀璨又奢靡。當然,也是這段既長又短的旅程,讓他們彼此重新審視自己的人生。說是同病相憐也好,同溫層取暖也好,可也只能到此為止。最多最多,也只是在臨別前,於人來人往的人海中,在just like honey的歌裡,分享了goodbye kiss, just like honey. This memory. 


這是齣會讓人回味再三的romantic comedy drama,除卻編導演俱佳外,電影配樂尤其是上乘之作。當然更是Scarlett Johansson成為漫威電影黑寡婦前的代表作之一。

 


108會員
190內容數
在跨文化裡學習兼容並蓄。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!