編輯嚴選
[小譯者說書005]《蓮花莊》

2019/09/16閱讀時間約 3 分鐘
以前譯過一本書,後來不知道為什麼一直沒出版,我也不敢問。既然都已經簽約也付稿費了,應該有什麼不為人知的辛酸才遲遲沒出版吧。像我這樣金魚腦的小譯者,通常是譯完就會把內容忘光光,但這本遲遲沒出版的書,有幾篇文章倒是讓我印象深刻。
其中有篇談到一本書出版後的壽命只有四個月,這還只是平均值,有的書更短。一本書從無到有肯定不止四個月的光陰,但是上架之後,從新書變成舊書、回頭書的週期竟然這麼短。看到這裡我都想為那些紙張、作者、編輯等從業人員掬一把眼淚,順便哀悼一下以前的譯作。因此,我默默決定說書系列一定要寫舊書,至少是出版超過四個月,壽命油盡燈枯的那種。
我是因為《麵包、湯與貓咪日和》這本書認識群陽子,看到《蓮花莊》的作者是她,也就可以放心讀了。
故事的女主角是京子,一個在東京大型廣告公司上班的資深粉領族,年薪很不錯,穿著入時,只是工作沒日沒夜,家裡又有一個很愛面子、總是把「很丟臉」掛在嘴上的嬤嬤。四十五歲遲遲未婚的京子,上班要面對提出各種無理要求的老頭客戶,回家又要面對宛如牛鬼蛇神的母親,面臨崩潰邊緣。於是,她悄悄展開一場叛逆計畫。經過一段時間節省開銷,京子存下一筆每個月花十萬日圓,能用到八十歲的錢。瞞著家人辭去工作十五年的職場,趁母親搬去和哥哥一家人同住時,自己搬進一棟名為蓮花莊的老舊公寓,開始全新的生活。
辭職後的精神性排毒症候群
突然不需要早起上班,整日無所事事的時候京子覺得有一種空虛感,甚至是罪惡感。她覺得這就像是身體的排毒作用,等過去上班族生活的毒素排出之後就沒事了。
我剛辭去工作,面對每天空白、不需要打卡上班的日子也橡京子一樣有種罪惡感,但我不像京子有龐大存款,所以還多了一股焦慮感。所幸,這些毒素隨著時間漸漸排出體外,最近終於開始怡然自得。
根本不需要太多衣服
京子搬到蓮花莊,房間只有六個榻榻米大小,所以捨棄了大部分的華服,只留下需要的衣物。因為不像以前需要頻繁應酬,一件十幾萬日圓的潮流服飾和價值不斐的精品包都成了多餘的包袱。京子留下兩大箱衣物,但她發現其實大部分的服飾平常都不會穿到。
我本來就不太熱衷於打扮,但是上班的時候經常會衝動購物。因為覺得過著痛苦上班日子的自己很可憐,所以只要稍微看順眼就會想買,不會去思考是需要還是想要。結果,房間裡就出現很多不適合的垃圾。現在我仍然偶爾會購物,但買的東西換成股票之類的有回收效益的東西。這應該是手刀直奔四十的女子非常需要的體質吧?
雖然說不上來,但這裡有家的感覺
故事尾聲,京子的姪女來到蓮花莊。在這個和姪女生活環境截然不同的破舊公寓裡,兩人喝著熱茶無所事事,姪女對京子說:我很喜歡這裡,雖然說不上來,但這裡有家的感覺。
以前上班的時候,回家沒有回家的感覺,反而像在住旅館。即便和家人同住也是晚上下班後匆匆交談就各自休息。假日被平日無法處理的瑣事佔滿,洗衣服、掃地、倒垃圾諸如此類的雜事,想到就煩。現在我幾乎每天都好整以暇地等垃圾車來,也掌握郵差出沒的時間,那些繁瑣的事,我就當是工作中讓眼睛休息的時間。雖然怨念還在,但怒意至少減去一半,家也變得像家了。
邊工作邊敷面膜是我的日常。雖然不至於敷著面膜去便利商店,
但如果郵差或快遞突然送貨來,本人也是無恥地照樣去開門。
這本書的內容會讓人想到最近很紅的台劇《俗女養成記》和日劇《凪的新生活》。我想這類型的內容之所以會紅,大概是因為很療癒吧。有個和自己相像的人在這個世界上,感覺就不那麼孤獨。現代社會的一大矛盾就是人都很孤獨,可是又害怕孤獨啊!觀眾和讀者很容易把自己投射在和自己相似的角色上,透過角色去完成自己不敢做的事情、說不敢說的話,然後達到一種心靈排毒的功效。(合掌)
6.3K會員
115內容數
成為自由譯者之後會怎麼樣? ──就等著下地獄啊!(笑歪) 我想在這裡和大家分享我趕稿和趕稿之外的日常, 尋找同溫層一起取暖,好嗎?
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!