米津玄師「感電」中文歌詞翻譯(日劇MIU404主題曲)

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

逃げ出したい夜の往来 行方は未だ不明
想要逃離夜晚的大街 去向依舊不明
回り回って虚しくって 困っちゃったワンワンワン
兜兜轉轉一無所獲 好為難阿 汪汪汪
失ったつもりもないが 何か足りない気分
不覺得自己錯過了甚麼 但總覺得不大滿意
ちょっと変にハイになって 吹かし込んだ四輪車
莫名地興奮起來 讓車子引擎加速到底
兄弟よ如何かしよう もう何も考えない様
兄弟阿 來做些甚麼吧 別再多想了
銀河系の外れへと さようなら
往銀河的盡頭去 再會吧
真実も 道徳も 動作しないイカれた夜でも
在真相 道德都沒用的瘋狂夜晚
僕ら手を叩いて笑い合う
我們也要一起拍手大笑
誰にも知られないまま
在沒被任何人發現的情況下

たった一瞬の このきらめきを
這轉瞬的閃耀
食べ尽くそう二人で くたばるまで
讓我們2人把它吞沒 直到筋疲力盡為止
そして幸運を 僕らに祈りを
然後祝我們好運 為我們祈禱
まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
再出發吧 用誰都追不到的速度
稲妻の様に生きていたいだけ
我只是想要活得像一道閃電
お前はどうしたい? 返事はいらない
你想要怎麼做? 不用回答

転がした車窓と情景 動機は未だ不明
轉動的車窗和風景 動機依舊不明
邪魔臭くて苛ついて 迷い込んだニャンニャンニャン
麻煩得要命 讓人焦躁 完全不知所措喵喵喵
ここいらで落とした財布 誰か見ませんでした?
掉在這邊的錢包 有誰看到嗎?
馬鹿みたいについてないね 茶化してくれハイウェイ・スター
像個傻瓜一樣倒楣阿你 應付我啊高速之星
よう相棒 もう一丁 漫画みたいな喧嘩しようよ
搭檔阿 再一次 像漫畫一樣打場架吧
酒落になんないくらいのやつを お試しで
不是鬧著玩的那種 試一下吧
正論と 暴論の 分類さえ出来やしない街を
抜け出して互いに笑い合う
逃出連正論和謬論都無法區分的大街
我們相視而笑
目指すのは メロウなエンディング
追求的是完美的結局

それは心臓を 刹那に揺らすもの
那是一瞬間撼動心臟的事物
追いかけた途端に 見失っちゃうの
追到半路就會跟丟
きっと永遠が どっかにあるんだと
相信「永遠」一定藏在某處
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
四處尋找明天的明天也還不賴吧
お前がどっかに消えた朝より
比起你不知消失在何處的早晨
こんな夜の方が まだましさ
這樣的夜晚還算好
肺に睡蓮 遠くのサイレン
肺生睡蓮 遠方的警笛
響き合う境界線
共鳴的界線
愛し合う様に 喧嘩しようぜ
像相愛的人一樣來吵一架吧
遺る瀬無さ引っさげて
帶著惆悵
肺に睡蓮 遠くのサイレン
肺生睡蓮 遠方的警笛
響き合う境界線
共鳴的界線
愛し合う様に 喧嘩しようぜ
像相愛的人一樣來吵一架吧
遺る瀬無さ引っさげて
帶著惆悵

たった一瞬の このきらめきを
這轉瞬的閃耀
食べ尽くそう二人で くたばるまで
讓我們2人把它吞沒 直到筋疲力盡為止
そして幸運を 僕らに祈りを
然後祝我們好運 為我們祈禱
まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
再出發吧 用誰都追不到的速度
それは心臓を 刹那に揺らすもの
那是一瞬間撼動心臟的事物
追いかけた途端に 見失っちゃうの
追到半路就會跟丟
きっと永遠が どっかにあるんだと
相信「永遠」一定藏在某處
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
四處尋找明天的明天也還不賴吧
稲妻の様に生きていたいだけ
我只是想要活得像一道閃電
お前はどうしたい? 返事はいらない
你想要怎麼做? 不用回答


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
卯吉的音樂沙龍
24會員
84內容數
純粹翻譯一些自己關注的日本流行音樂,不針對特定的歌手或類型
卯吉的音樂沙龍的其他內容
2025/04/12
《型男主廚三星夢》電影版並非單純的摘星故事,而是中年大叔尾花夏樹的自我省思。重返巴黎的他,在壓力下與團隊關係緊張,面臨事業瓶頸。電影探討了尾花對成功的執著與對料理熱情的迷失,以及他與夥伴、競爭對手間的互動,最終他找回初心,摘下第三顆星。
Thumbnail
2025/04/12
《型男主廚三星夢》電影版並非單純的摘星故事,而是中年大叔尾花夏樹的自我省思。重返巴黎的他,在壓力下與團隊關係緊張,面臨事業瓶頸。電影探討了尾花對成功的執著與對料理熱情的迷失,以及他與夥伴、競爭對手間的互動,最終他找回初心,摘下第三顆星。
Thumbnail
2025/03/22
電影版《孤獨的美食家》維持日劇精髓,松重豐飾演的井之頭五郎展開一場跨越法國、日本和韓國的國際美食之旅。雖然部分劇情略顯倉促,但松重豐的精湛演出及片尾驚喜彌補了不足。
Thumbnail
2025/03/22
電影版《孤獨的美食家》維持日劇精髓,松重豐飾演的井之頭五郎展開一場跨越法國、日本和韓國的國際美食之旅。雖然部分劇情略顯倉促,但松重豐的精湛演出及片尾驚喜彌補了不足。
Thumbnail
2025/03/13
誰にも言えなかったこと 從來不敢跟人提起的事情 誰かに見つかってしまいたいこと 希望有人能發現的事情 「いっそ、あとひと押しになって」 乾脆讓它推我一把 押し殺すのは 弱さにもまして 壓抑自我情感 是勝過本身的軟弱 気が付いて 気を遣えてしまう 優しさの 副作用 因察覺人心 體貼入微的善良 所
Thumbnail
2025/03/13
誰にも言えなかったこと 從來不敢跟人提起的事情 誰かに見つかってしまいたいこと 希望有人能發現的事情 「いっそ、あとひと押しになって」 乾脆讓它推我一把 押し殺すのは 弱さにもまして 壓抑自我情感 是勝過本身的軟弱 気が付いて 気を遣えてしまう 優しさの 副作用 因察覺人心 體貼入微的善良 所
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
キミと見上げたあの日の空に - 葵咲本紀 刀劍亂舞音樂劇 鶴丸國永 - 中日歌詞 作詞:Funk Uchino 作曲:takarot、Funk Uchino、Ankle Break 唄:鶴丸國永 翻譯參考:B站大佬 潤飾:本人、ChatGPT(協力)
Thumbnail
キミと見上げたあの日の空に - 葵咲本紀 刀劍亂舞音樂劇 鶴丸國永 - 中日歌詞 作詞:Funk Uchino 作曲:takarot、Funk Uchino、Ankle Break 唄:鶴丸國永 翻譯參考:B站大佬 潤飾:本人、ChatGPT(協力)
Thumbnail
墮落/Fallin' - 催眠麥克風 插曲 - 中日文歌詞 作詞:Pecori 作曲:Tondenhey 編曲:ODD Foot Works 唄:麻天狼 翻譯參考:木棉花大哥 + B站大佬 潤飾:本人、ChatGPT(協力)
Thumbnail
墮落/Fallin' - 催眠麥克風 插曲 - 中日文歌詞 作詞:Pecori 作曲:Tondenhey 編曲:ODD Foot Works 唄:麻天狼 翻譯參考:木棉花大哥 + B站大佬 潤飾:本人、ChatGPT(協力)
Thumbnail
僕が生まれた日の空は 高く遠く晴れ渡っていた 我誕生那天的天空 高遠廣大萬里無雲 行っておいでと背中を撫でる 声を聞いたあの日 聽見你輕撫著我的背說:『去吧』的那一天 季節の中ですれ違い 時に人を傷つけながら 季節交錯 在生命中時而傷害了他人 光に触れて影を伸ばして 更に空は遠く 陽光照射下陰影拉
Thumbnail
僕が生まれた日の空は 高く遠く晴れ渡っていた 我誕生那天的天空 高遠廣大萬里無雲 行っておいでと背中を撫でる 声を聞いたあの日 聽見你輕撫著我的背說:『去吧』的那一天 季節の中ですれ違い 時に人を傷つけながら 季節交錯 在生命中時而傷害了他人 光に触れて影を伸ばして 更に空は遠く 陽光照射下陰影拉
Thumbnail
花鋏キョウ - All Night/中文翻譯:月影/轉載請註明譯者及出處
Thumbnail
花鋏キョウ - All Night/中文翻譯:月影/轉載請註明譯者及出處
Thumbnail
就像是《人造衛星情人》裡面的妙妙 遺失了另一半的自己 那個曾經很傻很傻 為了未來、為了目標 拚盡全力 犧牲所有娛樂的那個自己 好像在那個摩天輪看見的房間裡跟人跑了 留下 平庸且作繭自縛 像妙妙一樣滿頭白髮 只能往更深海處下沉的 毛毛蟲
Thumbnail
就像是《人造衛星情人》裡面的妙妙 遺失了另一半的自己 那個曾經很傻很傻 為了未來、為了目標 拚盡全力 犧牲所有娛樂的那個自己 好像在那個摩天輪看見的房間裡跟人跑了 留下 平庸且作繭自縛 像妙妙一樣滿頭白髮 只能往更深海處下沉的 毛毛蟲
Thumbnail
向夜空奔襲(ost:向夜晚奔去/YOASOBI) *洗淨迷茫的心 傾聽著墜落的旋律  不再背對星空 凝視感受著暗夜的沉溺   「說再見啦」聽這句話 我已明瞭 沒再去猜測終結的想法 為星空拉下帷幕那抹橘紅的身影是你嗎? 還是我期望的 厄洛斯嗎?   沿著命運階梯向上爬 初見你時的我思緒隨著意識融化
Thumbnail
向夜空奔襲(ost:向夜晚奔去/YOASOBI) *洗淨迷茫的心 傾聽著墜落的旋律  不再背對星空 凝視感受著暗夜的沉溺   「說再見啦」聽這句話 我已明瞭 沒再去猜測終結的想法 為星空拉下帷幕那抹橘紅的身影是你嗎? 還是我期望的 厄洛斯嗎?   沿著命運階梯向上爬 初見你時的我思緒隨著意識融化
Thumbnail
演唱者:Hey!Say!Jump! 作詞:くぅ 作曲:くぅ 現在、不透明、僕は街を歩く 現在時刻,不透明的我在街道中漫步 人混みが騒ぎ出す夜と 人群騷動不已的夜晚和 ここにない魔法、帰りの電車 不存在於這裡的魔法、回程的電車 青く照らした貴方が映る 都照映出了藍色調的你 鈍感な日々さ 何もなく
Thumbnail
演唱者:Hey!Say!Jump! 作詞:くぅ 作曲:くぅ 現在、不透明、僕は街を歩く 現在時刻,不透明的我在街道中漫步 人混みが騒ぎ出す夜と 人群騷動不已的夜晚和 ここにない魔法、帰りの電車 不存在於這裡的魔法、回程的電車 青く照らした貴方が映る 都照映出了藍色調的你 鈍感な日々さ 何もなく
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News