台灣有句很粗俗的俗諺,所謂[話粗理不粗],有時才是最質樸的語言!
說起來政客也像婊子,只要你的選票,票拿到手,就翻臉無情!
這字[漚]本是動詞,浸泡義,如漚肥,漚麻等,台語將它拿來作[腐爛]義的au3字,其實也有點道理,只不過還可以商榷,推敲。
台日典收錄:au3有四義,其實ㄧ,二可以合併都是腐朽義。
(1)木或金屬漸漸朽爛。
(2)肉類khǹg久臭爛去。
(3)不知廉恥。~ 人。
(4)臭面。
漢羅台文例句(白話字) (1)∼ kàu灰灰。 (4)面 ∼ tù-tù,∼ 頭 ∼ 面。
(1),(2) 採用[腐]或[朽]也是可以的 腐的切音hu6,朽的切音 hiu2/hu2/hiu3 等, 而 -u, -iu, -oo, -au 等都是同組變音而曉母h- 跟影母 x-同組。粵語的[朽]是曉母,近代音演變成x-影母 jiau2
(3) 義,可能是跟[au3婊]有關!
(4) 義,是延伸義。
其實,(3),(4) 可以採用[惡]字! [惡] ok, 跟au3 是舒促音轉字。
如(3)
汙垢、穢物。
《左傳·成公六年》:「土厚水深,居之不疾,有汾澮以流其惡。」
《周禮 ·天官·獸醫》:「凡療獸瘍,灌而劀之,以發其惡,然後藥之養之食之。」
如(4)
不善的、壞的。
《荀子·非相》:「形相雖善而心術惡,無害為小人也。」
不適、不快。
《晉書·卷八○·王羲之傳》:「中年以來,傷於哀樂,與親友別,輒作數日惡。」
南朝宋·劉義慶《世說新語·文學》:「身今少惡,斐逸民跡近在此,君可往問。」