文言011 迂公修屋 出處:《迂仙別記》

2021/06/01閱讀時間約 1 分鐘
久雨屋漏,一夜數1床,2無乾處。妻兒交3。迂公急呼匠者4治,勞費5苦。工畢,天忽開6,7月晴朗。公日夕8屋嘆曰:「命劣之人,才葺屋,便無雨,豈不白9了也!」
注釋:
1. 徙:遷移、移轉。 2.卒:終於。 3.詬:指責、責罵。 4.葺:修補。 5.良:很。 6.霽:雨後轉晴。 7.竟:全部、整個。 8.仰:抬頭。 9.折:損失、喪失。
隨課練:
1. 迂公家「一夜數徙床」,是因為 ?
2. 從本文中可以看出,迂公是一個什麼樣的人?
3. 「豈不白折了也」的「折」是什麼意思?
4. 「命劣之人,才葺屋,便無雨,豈不白折了也!」這句話是什麼語氣?
補充:
1.目光如炬:(炬:火把)
  • 形容人怒視。
  • 形容目光有神。
  • 比喻見事透澈,識見遠大。
2.:眼光短淺,只重眼前的利益。
3.見識遠大。
4.:鴟鴞在未下雨前,便已著手修補窩巢。比喻事先預備,防患未然。
5.防患未然:在禍患沒有發生之前就加以防備。
】注音 ㄇㄢˊ ㄩㄢˋ
相似詞 抱怨
相反詞 感激
抱怨、責怪。
為什麼會看到廣告
安咕醬
安咕醬
謝謝朋友一起的樂活、慢活。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!