傳統臺語十五音(聲母15音韻母45音)拼音方法簡介

2021/05/29閱讀時間約 3 分鐘
傳統臺語拼音方式
台語聲母十五音,韻母四十五音,搭配臺語八種聲調變化方式,可以拼出所有臺語發音
台語跟北京話一樣,都使用漢字,漢字本身不是拼音字母,很難望文生音,因此自古以來語言學家做了很多努力,依照時代由初步到完備有這幾種方法
by國立虎尾科技大學通識教育中心 李玉璽 教授
傳統臺語十五音(聲母15音韻母45音)拼音方法簡介
(1)直音法 即讀若法,甲字讀若某乙字 如 劉,讀若流。如漢代的說文解字採之,但是碰上無同音字,或是一個字的讀音因為時代背景或地方而有歧異時,就會無法知道字典標註者到底想發什麼音。
(2)切音法 即反切法,清代康熙字典等採用之,反切乃傳統中國第一個有系統、科學化的拼音方法,第一個字注聲母,第二個字注韻母,但是用來當反切的漢字多達數千字,萬一不懂該漢字讀音或發錯音,則會切出錯誤發音出來,因此切音法切出錯誤發音的機率仍然很大,且未必符合台灣傳統漢文發音。清康熙帝透過傳教士引進西方語言學觀念,曾命大學士李光地(福州人)領銜編纂音韻闡微一書,是針對反切法予以改良的作品,但仍不甚成熟。
(3)十五音法 是切音法的改良版,常用於台語、潮州話、福州話等南方語言,十五音法改進反切漢字需要數千字的問題,把聲母縮小為十五字,韻母縮小為四十五字,只要學會這些字的正確發音,就可以產生類似注音符號的效果,是台灣民間學習台語漢文所必備的知識,李木杞的國台音通用字典,以及李木杞的老師沈富進的彙音寶鑑都使用這種發音。較重視台語文白異讀的現象,保存較多台語文言音的發音。
(4)外語拼音法,又可分成日語拼音法跟羅馬字拼音法
001 使用日語拼出台語的拼音法 日本統治時代,小川尚義的台日大辭典採用此種拼音法。
002 羅馬字拼音法
羅馬字拼音法 原本是各基督教教會傳教士為學習台語所使用的拼音法,各教會傳教士自己有其拼音法,多達40到50種之多,如台南宣教師甘為霖寫的廈門音新字典,便是採用教會羅馬字拼音法(教羅拼音),戰後拼音方法逐漸統一,稱白話字,因此對台語的文言音部分較不重視。後來經過專家開會論爭多年,改良後變成教育部公告使用的台羅拼音,使用16個羅馬字母,拼出所有台語發音,於台灣體制內台語課程使用,教育部的線上字典--教育部台灣閩南語常用詞辭典,就是採用台羅拼音。
(5)注音符號發音法
利用注音符號加上方音符號,作為台語的標音法,又叫台語注音符號,共有49個注音符號,其中26個來自國語,23個專門用在台語上面,吳守禮的國台對照活用辭典,採用此一拼音方法。
台語十五音四十五音

台語聲母十五音韻母四十五音發音練習(李玉璽發音)

台灣全國各地台語漢文(台語文讀音)學習處所
7)台語漢文古典詩詞吟唱基本技巧淺談
為什麼會看到廣告
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!