在臉書看到有人問「
浪(lang3)港」是何意? 另一篇寫道:【
làng雨/閬雨:暫且無雨ê時陣】,台日典有收【làng雨縫】。例:下晡若有閬雨着先請假下班,較袂雨sè傷大,車歹駛! 這兩則lang3裡面有兩個字,前者是「
踉」,後者教育部字典寫「
閬」!而lang3《台日典l》本就有兩義,
【ang3】留空間,跳位。【例句】∼ 五頁;∼ 一字;∼ 時無 ∼ 日;雨落無 ∼。
它的「跳」義,放在另一個音的條目【ling3】下,它的漳州腔是【liong3/lang3】, 釋義:腳手猛推開(其實重點在
腳)。這個字是「踴」字的變音,踴:iong6 《說文》:跳也。【
踴躍】,二字組成補義複詞。【
躍】:《說文》迅也。《博雅》上也,進也。切音iok, 它的陽入轉字也是iong!【
踉】,跳踉也。所以也是「跳」義,它的詞彙,只有「
踉蹌(蹡)tshiong3」,這也是【lang3】音的疊韻聯綿詞的組成結構。【
蹡】《說文》行貌。「
跳一頁」也是「
空一頁」的意思!
《觀村童戲溪上》 宋·陸游
- 雨餘溪水掠堤平,閑看村童戲晚晴。
- 竹馬踉蹡沖淖去,紙鳶跋扈挾風鳴。
- 三冬暫就儒生學,千耦還從父老耕。(自注:村人惟冬三月遣兒童入小學。)
- 識字粗堪供賦役,不須辛苦慕公卿。
註解:「千耦其耘」一句,出自於《詩·周頌·載芟》。「千耦其耘」是說有多人同時在進行鋤草,這是描述井田上集體鋤草的場景。
「識字粗堪供賦役,不須辛苦慕
公卿。」也是「吾道不行」,自我嘲諷,不如歸去!
踉
《教育典》【làng-káng】,閬港:這個是近代詞,