方格精選

台灣人才寫得出來的小說:李琴峰芥川獎得獎作《彼岸花盛開之島》閱讀筆記

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
春までに〈島〉の言葉を身につけなさい。そして〈島〉の歴史を背負って、ずっと〈島〉で生きていきなさい

|虛構的三種語言


《彼岸花盛開之島》以一座名為「島」的架空島嶼爲舞台,總共出現三種語言:

  1. 第一種是島上的共同語言「ニホン語」(音同日本語),此為作者自創的混合語。語言中融合了日語、台語、琉球語、漢語,譬如人稱代詞是台語的guá(ワー)、lí(リー);彼岸花的發音是混合漢語與日語的BIANBANA(ビアンバナー);部分詞彙以漢語發音:飯糰(ハンタン)、大家(ダジャ)、炸豆腐(ジャドウフ)、加油(ジャヨウ)、沒關係(メガンシ)、期間(チジェン);此外還有出現幾句台式日文譬如「爛欸(爛ネ)」、「真に奇怪ナー」。
  2. 第二種是只有女性能夠學習的「女語」,幾乎與現代日語無異,主要收錄在名為《女辞泉》的書中。島上的女子定期聚集在「御嶽」學習女語,少部分人會成為負責傳承歷史的「祝女(ノロ)」。
  3. 第三種是主角宇實原本就會的語言「ひのもとことば」,寫成漢字是「日の本言葉」。與女語一樣幾乎與現代日語無異,差邊在於「ひのもとことば」完全沒有漢字。另外從作品中的文獻得知,在宇實原本所生活的社會中,若不使用「ひのもとことば」會有罰則。
だから母親や父親といった概念がなく、あるのは〈オヤ〉だけである。家族制度やその前提となる婚姻制度もない。島民たちは性別に関係なく自由に恋愛をし、女性は妊娠したら産むかどうかは自分で選べる

|名為島的島


  作品主要環繞著三位角色:漂流到島上的失憶少女(後來被取名宇實,音同日文的海)、救起宇實的少女游娜、以及因為是男性而不被允許學習女語,卻透過自學比任何同年女性更精通女語的長髮少年拓慈。劇情描寫宇實與游娜如何學習女語成為祝女,其後得知島上歷史以及男性不能使用女語的原因,並嘗試為了拓慈而改變島上習俗。

  島上有神道信仰的史纂神社、琉球信仰的御嶽與「ニライカナイ」、也有台灣人所熟悉的天后宮。居民採用的並非我們所熟悉的家庭制,而是由祝女統一將嬰兒撫養至兩歲,再由任何一位成人收養。此外「台灣」也有以片假名「タイワン」的樣貌出現,不過那裡算是作品的重要轉折之一,這裡就先不多談。

  與這幾年的芥川獎得獎作不同,個人認為《彼岸花盛開之島》的布局相當類似主流日本漫畫,一般讀者也能輕易進入。

ニライカナイは、私たちの故郷じゃないんですか?宇実はニライカナイから来ました。だから、宇実も私たちと同じです。故郷は、同じです

|台灣人才寫得出來的小說


  相較於李琴峰兩年前入圍芥川獎的作品《倒數五秒月牙》以及獲得群像新人文學獎的《獨舞》,《彼岸花盛開之島》對於LGBT看似僅有零星的描寫(宇實對游娜的感情、少年拓慈的身份認同)。然而如同作者在得獎記者會上所說的,作品關注的核心始終不變。

  《彼岸花盛開之島》除了質疑傳統權力與家庭結構,更重要的是試圖瓦解日本對於國族以及語言的單一想像,以達到李琴峰的目標:更新日本文學(日本文学をアップデート)──相信這也是芥川獎評審團選出本作的用意(看到評審名單後更能夠理解本作為什麼會獲獎)。

  作品中的多元族群與語言觀很接近台灣一路走來的狀態,因此可以說放眼整個世界,或者至少放眼整個東亞,《彼岸花盛開之島》無疑是台灣人才寫得出來的小說。


raw-image


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
煮雪的人 𝐙𝐡𝐮𝐱𝐮𝐞 𝐃𝐞𝐫𝐞𝐧
44會員
14內容數
詩人、作家,1991年生於台北。日本法政大學文學碩士。著有《小說詩集》、《掙扎的貝類》等。2021年入圍台北國際書展大獎。 www.zhuxuederen.com
2024/03/06
我的詩作〈月球博物館〉在2022年2月獲選入 Arch Mission Foundation 策劃的「方舟月球藝術典藏(Arch Lunar Art Archive)」計畫。搭載入選作品的登月艇奧德修斯號(Odysseus)於台灣時間2024年2月15日成功發射,並順利在2月23日登陸月球。
Thumbnail
2024/03/06
我的詩作〈月球博物館〉在2022年2月獲選入 Arch Mission Foundation 策劃的「方舟月球藝術典藏(Arch Lunar Art Archive)」計畫。搭載入選作品的登月艇奧德修斯號(Odysseus)於台灣時間2024年2月15日成功發射,並順利在2月23日登陸月球。
Thumbnail
2024/01/15
《進擊的巨人》中,主要角色一行人經過「終末之夜」的談話後,成功走出仇恨的森林,但是我們能否走出詮釋的森林?關於自由、語言、存在主義與戰爭寓言,關於作品主題與動畫製作。宇野老師,容我引用一句阿爾敏常掛在嘴上的:「讓我們談談吧!」
Thumbnail
2024/01/15
《進擊的巨人》中,主要角色一行人經過「終末之夜」的談話後,成功走出仇恨的森林,但是我們能否走出詮釋的森林?關於自由、語言、存在主義與戰爭寓言,關於作品主題與動畫製作。宇野老師,容我引用一句阿爾敏常掛在嘴上的:「讓我們談談吧!」
Thumbnail
2023/10/15
宮﨑駿過往的作品有兩個矛盾。第一個矛盾,是作品中常提倡反戰與環保,卻又一再顯現宮﨑駿的軍武迷特質,兩者可以說是水火不容。2013年,宮﨑駿終於在《風起》面對這個矛盾,透過卡普羅尼之口承認了「飛機是個美麗卻受詛咒的夢想」。因此我總覺得,比《風起》更早的作品,都有部份的自欺欺人(儘管如此,我依舊最愛《魔
Thumbnail
2023/10/15
宮﨑駿過往的作品有兩個矛盾。第一個矛盾,是作品中常提倡反戰與環保,卻又一再顯現宮﨑駿的軍武迷特質,兩者可以說是水火不容。2013年,宮﨑駿終於在《風起》面對這個矛盾,透過卡普羅尼之口承認了「飛機是個美麗卻受詛咒的夢想」。因此我總覺得,比《風起》更早的作品,都有部份的自欺欺人(儘管如此,我依舊最愛《魔
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
重點摘要: 6 月繼續維持基準利率不變,強調維持高利率主因為關稅 點陣圖表現略為鷹派,收斂 2026、2027 年降息預期 SEP 連續 2 季下修 GDP、上修通膨預測值 --- 1.繼續維持利率不變,強調需要維持高利率是因為關稅: 聯準會 (Fed) 召開 6 月利率會議
Thumbnail
重點摘要: 6 月繼續維持基準利率不變,強調維持高利率主因為關稅 點陣圖表現略為鷹派,收斂 2026、2027 年降息預期 SEP 連續 2 季下修 GDP、上修通膨預測值 --- 1.繼續維持利率不變,強調需要維持高利率是因為關稅: 聯準會 (Fed) 召開 6 月利率會議
Thumbnail
這是本奇幻小說,但台灣讀者看來,可能不覺得奇幻,倒有幾分真實。 故事剛開始寫一個南太平洋的一個小島上時,居民的風俗民情,其細膩的程度,讀者會誤以為身歷其境。
Thumbnail
這是本奇幻小說,但台灣讀者看來,可能不覺得奇幻,倒有幾分真實。 故事剛開始寫一個南太平洋的一個小島上時,居民的風俗民情,其細膩的程度,讀者會誤以為身歷其境。
Thumbnail
語言權力機制存在於潛意識。比如我們走在路上,經過一群黃種人以流利英語交談,或以流利菲律賓語交談,當下直觀感受的落差——這再簡單粗暴不過,誰「更高級」、「更文明」。因此,極容易理解為什麼市場上英美日翻譯書絡繹不絕,東南亞語系卻極為罕見,絕不是因為東南亞語系作家技不如人。
Thumbnail
語言權力機制存在於潛意識。比如我們走在路上,經過一群黃種人以流利英語交談,或以流利菲律賓語交談,當下直觀感受的落差——這再簡單粗暴不過,誰「更高級」、「更文明」。因此,極容易理解為什麼市場上英美日翻譯書絡繹不絕,東南亞語系卻極為罕見,絕不是因為東南亞語系作家技不如人。
Thumbnail
旅日作家李琴峰以《彼岸花盛開之島》獲得日本芥川獎,而小說裡沖繩神話的遠方之島(niraikanai),似乎也在她文字的揉造之間逐漸成形──關於那個理想國的語言、文化、民族與歷史,亦逐漸浮出眾人的想像,所謂烏托邦是預言還是寓言?也許各自在觀者的心中顯影。
Thumbnail
旅日作家李琴峰以《彼岸花盛開之島》獲得日本芥川獎,而小說裡沖繩神話的遠方之島(niraikanai),似乎也在她文字的揉造之間逐漸成形──關於那個理想國的語言、文化、民族與歷史,亦逐漸浮出眾人的想像,所謂烏托邦是預言還是寓言?也許各自在觀者的心中顯影。
Thumbnail
每一個時代有其不可違逆的時代命運,比如生長在日治(據)時期,學日文、寫日文是那時期作家的共同命運,於是,可以很輕易從那時期作家的作品中找到與日本文化界的聯繫,因為他們讀的經典文學是日譯本,他們接收到的文藝資訊更多來自日本(這很合邏輯,作家作為語言的狂熱者,使用哪種語言自然就會關心哪種語言的文學脈動)
Thumbnail
每一個時代有其不可違逆的時代命運,比如生長在日治(據)時期,學日文、寫日文是那時期作家的共同命運,於是,可以很輕易從那時期作家的作品中找到與日本文化界的聯繫,因為他們讀的經典文學是日譯本,他們接收到的文藝資訊更多來自日本(這很合邏輯,作家作為語言的狂熱者,使用哪種語言自然就會關心哪種語言的文學脈動)
Thumbnail
在一片流動之中,此刻,正要召喚我們關注那塊比熔岩更高出一截的立足點,描述是什麼日常的積累,才使我們沒有被吞沒?
Thumbnail
在一片流動之中,此刻,正要召喚我們關注那塊比熔岩更高出一截的立足點,描述是什麼日常的積累,才使我們沒有被吞沒?
Thumbnail
《彼岸花盛開之島》除了質疑傳統權力與家庭結構,更重要的是試圖瓦解日本對於國族以及語言的單一想像,以達到李琴峰的目標:更新日本文學。作品中的多元族群與語言觀很接近台灣一路走來的狀態,因此可以說放眼整個世界,或者至少放眼整個東亞,《彼岸花盛開之島》無疑是台灣人才寫得出來的小說。
Thumbnail
《彼岸花盛開之島》除了質疑傳統權力與家庭結構,更重要的是試圖瓦解日本對於國族以及語言的單一想像,以達到李琴峰的目標:更新日本文學。作品中的多元族群與語言觀很接近台灣一路走來的狀態,因此可以說放眼整個世界,或者至少放眼整個東亞,《彼岸花盛開之島》無疑是台灣人才寫得出來的小說。
Thumbnail
戰後台灣文壇幾由來自中國的中文作家佔據,其書寫又多以中國大陸為背景,脫離台灣人生活基調,在這種的隔離感下,我興起找尋台灣1920年代起的文學樣貌。
Thumbnail
戰後台灣文壇幾由來自中國的中文作家佔據,其書寫又多以中國大陸為背景,脫離台灣人生活基調,在這種的隔離感下,我興起找尋台灣1920年代起的文學樣貌。
Thumbnail
在台灣工作、生活、成家多年,任教於東海大學日文系的教授笹沼俊暁,最近出版的新書《流轉的亞洲細語》,探討日本列島的當代作家如何書寫台灣和中國大陸的文藝評論集,透過解析日本文學作品中的台灣、中國形象;他在書中點出1990年代日本文學產生的「親日台灣論述」,批判背後代表的是右翼國族主義意識形態的操控。
Thumbnail
在台灣工作、生活、成家多年,任教於東海大學日文系的教授笹沼俊暁,最近出版的新書《流轉的亞洲細語》,探討日本列島的當代作家如何書寫台灣和中國大陸的文藝評論集,透過解析日本文學作品中的台灣、中國形象;他在書中點出1990年代日本文學產生的「親日台灣論述」,批判背後代表的是右翼國族主義意識形態的操控。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News