楚人有涉1江者,其2劍自舟中墜3於水,遽4契5其舟,曰:「是吾劍之所從墜。」舟止,從其所契者入水求之。舟已行6矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑7乎?
注釋:
1.涉:乘船渡水。 2.其:他的。 3.墜:掉落。 4.遽:立刻、急忙。 5.契:雕刻。 6.行:移動。 7.惑:奇怪、困惑。
隨堂練習:
1. 「遽契其舟」意思是(A)船速非常快 (B)劍突然掉落到船上 (C)急忙從船上跳下水 (D)急忙在船身上刻下一個記號。
2. 「舟已行矣,而劍不行。」這句話是說 (A)不該帶著劍上船 (B)不能用劍在船身做記號 (C)船可以載人渡河,劍卻不行 (D)船已移動前進了,劍卻仍在原來的地方。
3. 細讀本文,楚人最後跳下水找劍,結果一定是 (A)易如反掌 (B)無功而返(C)手到擒來 (D)匹夫之勇。
4. 後人根據這個故事,以「刻舟求劍」來比喻(A)意志堅定,不受感情左右 (B)不付出勞力,就想要得到好處 (C)拘泥固執於一定的方法,不知變通 (D)在艱苦的環境下,才能考驗人的品格節操。