潔思敏讀電影/從電影《動物方城市》探討翻譯在地化

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

  在了解語境的重要後,本篇要來了解從語境延伸出的「翻譯在地化」。在翻譯的時候注重語境的轉換有助於讓譯文接收者感受原文的意涵;而翻譯在地化除了傳達原文的意思之外,還要讓讀者更進一步沉浸在原文意欲建構的氛圍中。翻譯在地化之所以在字幕翻譯也同等重要,是因為會在看電影時觀看字幕的觀眾除了電影本身外,他們也大多會從字幕的語氣拿捏來建構該角色的個性、感受角色情緒,以及體會當下劇情氛圍;而在地化翻譯的使用,就是利用目標語言受眾的背景文化,將原文翻譯成受眾能直覺反應的譯文,不必在觀看影片時腦袋多轉一圈去理解劇情要傳達的意思。有趣的是,由於現今觀眾能收看電影的渠道增加,透過不同平台觀看電影時裡面的字幕也會因為平台配合的字幕公司不同而有異;因此有時同一部片在不同平台觀看可能會產生不同的評價,也從而看出字幕翻譯在影片中舉足輕重的影響。

  以動畫電影《動物方城市》為例子,片中警察哈朱蒂與胡尼克到監理所請快俠樹懶查詢嫌犯車牌號碼,胡尼克講出的一段笑話:

- Hey, Flash. Wanna hear a joke? (嘿,快俠,要聽個冷笑話嗎?)

- No! (賣鬧!)

- Sure. (好)

-What do you call a three-humped camel?(為什麼有人看到點滴就笑?)

-I don't know. What do you call a three-humped... camel? (我不知道,為什麼有人看到點滴就笑)

-Pregnant. (因為笑點低﹙笑點滴﹚)

從原文來看,這則是美式風格的笑話,是在問「-有三個駝峰的駱駝怎麼稱呼? -懷孕」(駱駝最多只有雙峰,多的第三個是因為懷孕造成的), 由於這是一齣老少咸宜的動畫電影,因此如果直接援用原文的笑話,對於駱駝生態不熟悉的小孩來說可能無法感受到這一段趣味的地方,因此透過翻譯在地化,將笑話轉化為臺灣人能直觀感受到的諧音冷笑話。而哈朱蒂使用的台語「賣鬧」,也是使用本土化翻譯,強化她極度不希望被干擾的煩躁。這兩個方式的使用都是為了將本場景的原文笑點好好在譯文中也能完整傳達。

圖片出處:People

圖片出處:People

  翻譯除了在意語境的轉換,也要在意如何讓讀者快速感受到目標語言的意思,而在地化翻譯就是著重在該台詞精神與目的的方式之一,讓讀者能從字幕感受到劇情氛圍。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
潔思敏讀電影的沙龍
24會員
20內容數
2022/09/23
  最近一次去電影院觀影的電影是《媽的多重宇宙》,也就是說我竟然有近 4 個月沒有踏進電影院,中間甚至還確診關在家兩週,每到這種時候就會驚訝疫情對於生活各種的大小改變。今年適逢宮崎駿動畫片《神隱少女》上映 20 週年,特別推出了數位紀念版在臺灣影院上映,也是不禁讓我感嘆原來童年離我這麼遙遠⋯⋯
Thumbnail
2022/09/23
  最近一次去電影院觀影的電影是《媽的多重宇宙》,也就是說我竟然有近 4 個月沒有踏進電影院,中間甚至還確診關在家兩週,每到這種時候就會驚訝疫情對於生活各種的大小改變。今年適逢宮崎駿動畫片《神隱少女》上映 20 週年,特別推出了數位紀念版在臺灣影院上映,也是不禁讓我感嘆原來童年離我這麼遙遠⋯⋯
Thumbnail
2022/05/03
老實說看到電影《媽的多重宇宙》上映後,本來預期我會等電影在OTT平台上架後在觀看,意料之外的是這部電影的字幕竟然成為熱門的話題之一,甚至引起觀眾們開始在意字幕翻譯之於影片的重要性;因此,身為斜槓字幕校對翻譯,決定前往電影院親自一探究竟。由於目前電影仍在院線播映,為了不破壞各位的觀影樂趣,本篇將不會⋯
Thumbnail
2022/05/03
老實說看到電影《媽的多重宇宙》上映後,本來預期我會等電影在OTT平台上架後在觀看,意料之外的是這部電影的字幕竟然成為熱門的話題之一,甚至引起觀眾們開始在意字幕翻譯之於影片的重要性;因此,身為斜槓字幕校對翻譯,決定前往電影院親自一探究竟。由於目前電影仍在院線播映,為了不破壞各位的觀影樂趣,本篇將不會⋯
Thumbnail
2022/03/22
在看各類型電影時,各位有沒有遇過什麼讓自己出戲的字幕翻譯?除了最直接的誤譯之外,像是前幾篇提到的斷句也是一例。而本次筆者要帶大家了解另一種可能會造成觀眾出戲的翻譯,也就是語句順序的差異導致的視聽矛盾。
Thumbnail
2022/03/22
在看各類型電影時,各位有沒有遇過什麼讓自己出戲的字幕翻譯?除了最直接的誤譯之外,像是前幾篇提到的斷句也是一例。而本次筆者要帶大家了解另一種可能會造成觀眾出戲的翻譯,也就是語句順序的差異導致的視聽矛盾。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
文/張慕瑾(記者、書店店員,閒時寫字讀書。) 萬物有序,這個序該如何運行下去,從古至今都是順應自然法則,以維繫生靈間的平衡;但當平𧗾被強行打破,我們又該信奉哪套法則?由已故藏族導演萬瑪才旦所執導編劇的《雪豹》把命題搬上大銀幕,讓觀眾置身於遠離煩囂的雪地中,從現實與超現實交錯的故事中一探究竟。
Thumbnail
文/張慕瑾(記者、書店店員,閒時寫字讀書。) 萬物有序,這個序該如何運行下去,從古至今都是順應自然法則,以維繫生靈間的平衡;但當平𧗾被強行打破,我們又該信奉哪套法則?由已故藏族導演萬瑪才旦所執導編劇的《雪豹》把命題搬上大銀幕,讓觀眾置身於遠離煩囂的雪地中,從現實與超現實交錯的故事中一探究竟。
Thumbnail
《山豬.飛鼠.撒可努》裡面的故事都深深的震動著心裡的某一部分,部落原住民獨有的幽默說話方式,有著開闊的心。 從祖先流傳下來的故事,關於獵場、山、海邊、小米田,也帶著關於這塊土地上很深的孤獨與傷。 裡面故事簡單深刻,同時也一直反覆問著:我是誰?我從哪裡來?
Thumbnail
《山豬.飛鼠.撒可努》裡面的故事都深深的震動著心裡的某一部分,部落原住民獨有的幽默說話方式,有著開闊的心。 從祖先流傳下來的故事,關於獵場、山、海邊、小米田,也帶著關於這塊土地上很深的孤獨與傷。 裡面故事簡單深刻,同時也一直反覆問著:我是誰?我從哪裡來?
Thumbnail
陸陸續續把《飛氈》看完了。 開始看得像飛起來的毯子那樣輕快,後來就慢下來了。 以為會像是一千零一夜那樣天馬行空的飛毯,後來才發現真正談到飛氈的部分,不到10%。大部分都是肥土鎮的故事,像部史詩,或者說,是則魔幻寫實童話。 也像是一幅可以慢慢攤開賞閱的清明上河圖,用飛毯輕盈的姿態,鉅細靡遺的描寫老
Thumbnail
陸陸續續把《飛氈》看完了。 開始看得像飛起來的毯子那樣輕快,後來就慢下來了。 以為會像是一千零一夜那樣天馬行空的飛毯,後來才發現真正談到飛氈的部分,不到10%。大部分都是肥土鎮的故事,像部史詩,或者說,是則魔幻寫實童話。 也像是一幅可以慢慢攤開賞閱的清明上河圖,用飛毯輕盈的姿態,鉅細靡遺的描寫老
Thumbnail
推動世界的動力是愛還是自管自的﹖ 「愛」和「自管自的」顯然是風馬牛不相及的兩個概念﹐公爵夫人堅持它們的意思都差不多。這是公爵夫人使用語言的自由﹐雖然兔穴之外地上的世界沒有這樣使用「愛」和「自管自的」的習慣。 ...
Thumbnail
推動世界的動力是愛還是自管自的﹖ 「愛」和「自管自的」顯然是風馬牛不相及的兩個概念﹐公爵夫人堅持它們的意思都差不多。這是公爵夫人使用語言的自由﹐雖然兔穴之外地上的世界沒有這樣使用「愛」和「自管自的」的習慣。 ...
Thumbnail
故事描述了羊駝阿樂因缺乏同理心而不受其他動物歡迎,但在經歷一連串事件後,他改變了態度並開始幫助他人,成為了島上受歡迎的居民。這個故事希望引導讀者特別是孩子們學會更多地考慮別人的感受,絕不應該從他人的痛苦中找尋快樂。
Thumbnail
故事描述了羊駝阿樂因缺乏同理心而不受其他動物歡迎,但在經歷一連串事件後,他改變了態度並開始幫助他人,成為了島上受歡迎的居民。這個故事希望引導讀者特別是孩子們學會更多地考慮別人的感受,絕不應該從他人的痛苦中找尋快樂。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News