原獨讀冊,久久讀一冊,今天為大家介紹獲得今年英國國家學術院全球文化認識獎得主書籍,同時不忘記向冬天倒數:距離冬至還有13天。
Source: The British Academy
席瓦松達蘭接受訪問時說,這本書的主題是革命年代(age of revolutions),但所指的並不是一般意義上的革命。「革命」一詞在十八世紀末到十九世紀初被廣泛使用,指稱美國獨立革命、法國大革命、工業革命等等,然而這只是革命年代的一個面向。這個面向由帝國主義歷史學家所定義描寫,在書寫的同一時間也抹去了被帝國抹消的人群。
席瓦松達蘭的工作在於反向操作這段歷史,他稱之為文化戰爭(culture wars),這戰爭以我們對過去的理解認識為戰場,並且在那個智識的世界裡保留空間給太平洋和印度洋的原住民族。
席瓦松達蘭坦承,他自己既是局內人,也是局外人。學術寫作的要求讓他必須維持外界觀察者的位置,但同一時間他又確確實實是個印度洋島民,而這個身份讓他更容易獲得研究對象的接納,彼此之間更容易建立共識。這種雙重身分對所有原住民研究者而言都很辛苦,艱難程度遠超過外人所能想像,不過席瓦松達蘭沒有多談箇中艱辛,只是強調書中所有故事都屬於在地人,是在地人的聲音,他只是故事的呈現者。
《浪潮逐南》的意義在於,我今日我們習以為常,甚至當作不可動搖現實來理解的許多東西,例如種族性別等等,其實都有歷史上可以追溯的源頭,而用席瓦松達蘭的話來說,「了解種族和性別的深刻根源,我們才能拆解暴力與分化的種種排外模式」。
原文書摘:英國國家學術院全球文化認識獎網站
Waves Across the South: A New History of Revolution and Empire by Professor Sujit Sivasundaram [ extract ]