大家會覺得…「去挑那些多數人都在看的熱門書或線上課程不就好了嗎?」「別人一定都做過功課了,我何必再做功課?」
如果事情有那麼簡單,就不會有那麼多人還在困擾怎麼學習了。
我看的書,都是那些不怎麼紅,但是卻非常有效的書。事實證明,要紅只要靠行銷,所謂「群眾智慧」的法則,我在這裡是看不到的。
先從結論來說吧...
答案是否定的。
至少就我個人的經驗來看,我就沒有太過執著或刻意去背單字。
畢竟以前就是被學校老師這樣逼迫學英文的,也沒看到實質的成效,代表這個方式根本行不通。
所以,決定開始自學日文後,所以我就想來實驗看看,看這種跟一般認知「逆著走」的方式是否也能奏效(或者,甚至效果更好?)
*不過,準備檢定考時會比較特別,那時確實有針對可能會出現的單字下功夫。
從當年在校的英文失敗經驗就可以知道,我完全不是死背的料,不管是文法還是單字都是如此。
首先先針對市面上的教學資料開始做研究,結果令人不免感到失望:
因為我發現大部分的日文教學書或日文課程(當年都是實體課程居多)內容和教法感覺都大同小異,沒有什麼差異可言,彷彿學語言就是要背背背,好像腦容量越高的人才能有所成果,這讓我感到灰心。
日劇「東大特訓班」裡曾提過一些唸書的方法,有些我認同有些則不認同。
其中一個我比較認同的一條是:
「把一本書的內容鑽研到極致」這一項。
常關注我的人可能知道,我在起步時,用過的書既不是「大家的日本語」,也沒有讀過為數龐大的學習書,第一年我主要就用了三本書,但是我反覆讀了非常多次,直到我能夠從「知道」到「真的學會」,學會真正做到將腦中的內容「輸出」。
要找到一本適合自己的書不容易,上面提到了我不是讀書死背的料,所以我在選書時有幾項原則:
①會話書跟單字書不買
②排版太過擁擠、字太小閱讀起來不舒服的不買
③內容偏向死背文法規則的不買
相信大家一定也經歷過那一段…「志氣滿滿想要學日文,興致沖沖去買了單字會話書」「左看右看就是看不懂在寫什麼」,最後「用不到擺在書架長灰塵」的經驗。
我自己也買過很多很雷的書。
與其因為捨不得自己花了錢買書 緊抱著效率不佳的書猛K
倒不如多花些時間去書店翻翻找找真正適合自己的書。
大家會覺得…「去挑那些大家都在看的熱門書或課程不就好了嗎?」「別人一定都做過功課了,我何必再做功課」
如果事實真是如此,就不會有那麼多人還在困擾怎麼學習了。我看的書,都是那些不怎麼紅,但是卻非常有效的書。事實證明,要紅得靠行銷,所謂「群眾智慧」的法則,我在這裡是看不到的。
再來是從「知道」到「學會」的距離…
我會試著再一次又一次地反覆閱讀相同的內容時,試著自行思考如何用裡面教的概念造句,在生活中,也會刻意去思考如何把眼前的景象或想要描述的想法轉為日文。
在這樣不停在腦中小劇場轉換的過程,除了讓我對書中提到的概念越來越熟悉之外,我也知道該如何去應用在真實的生活裡。
外語是一種不斷思考、反覆輸出的過程,直到你的身體習慣到成為反射動作為止。
這是我初學日文半年~一年左右在做的事。
初學半年時我去考了N3,拿到了還不錯的成績(15X分左右)
讓我更加有信心繼續遵循著自己的讀書計畫學下去
(後來又過了半年考取了N2)
*未完待續
線上課程/創作集結: