從鮭魚之亂到改名之難 原民要求單列族名首開庭

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘
文/公庫記者洪育增
1月25日上午「以我的族名呼喚我行動小組」以及各民團在台灣高等行政法院召開記者會,當日同時也是原民團體針對「單列族名」提起行政訴訟首次開庭。
本事件與去年「鮭魚風波」相關,當時壽司連鎖店促銷活動帶起「改名鮭魚」風潮。對一般人而言到戶籍機關改名並不難,更遑論改名為「鮭魚」參加促銷活動。當時共有7位原民分別向戶政機關提出改名需求,盼能不再使用漢字,改以「單獨顯示族名」,但戶政機關不予受理。
當事人、賽德克族的Tanax Yagaw提到:「『鮭魚之亂』讓許多台灣人改名,但我們要求單列族名時反而處處碰壁。」
7名當事人分別來自賽德克族、布農族、鄒族、泰雅族以及阿美族,當事人、賽德克族的Tanax Yagaw提到:「『鮭魚之亂』讓許多台灣人改名,但我們要求單列族名時反而處處碰壁。」
由於向戶政機關申請單列族名未有結果,去年5月15日7名當事人共同向內政部提起訴願(相關報導),無奈仍遭駁回。因此他們決定到行政法院提起行政訴訟,盼能透過司法途徑讓整體社會瞭解原住民族也應與一般人一樣,能夠自主掌握命名呈現方式等權利。
去年5月15日7名當事人共同向內政部提起訴願,無奈仍遭駁回。因此他們決定到行政法院提起行政訴訟,盼能透過司法途徑讓整體社會瞭解原住民族也應與一般人一樣,能夠自主掌握命名呈現方式等權利。
身分證使用族語到底有多難?   特殊發音竟要用漢字配合?
依據現行《姓名條例》法律規定,原住民族可依照己身文化申請恢復傳統姓名,進行姓名登記時可使用傳統姓名之羅馬拼音「並列登記」。也因此目前原民身分證姓名登記方式有三種,第一種是傳統名字以漢字登記,例如「馬賴‧古麥」。第二種是傳統名字以漢字登記,同時並列傳統名字的羅馬拼音,例如「笛布絲.查勞(Tipus Calaw)」。至於第三種,則是以漢人姓名並列傳統名字羅馬拼音的方式呈現,例如「王明義(Ripus Selaulauz)」。
當事人、布農族的Bisazu Takiludun Takisaiian指出,現行法令導致原民就算恢復傳統姓名也僅能使用羅馬拼音「並列登記」,無法讓原民「單列族名」,也就是在身分證上單獨使用羅馬拼音系統顯示姓名。如此稀鬆平常的事情居然不被國家允許,Bisazu指出此舉明顯違反憲法第七條「平等原則」相違背。
當事人、布農族的Bisazu Takiludun Takisaiian指出,原住民族僅是希望自己的姓名被正確發音與書寫,尤其原民語言中的氣音、濁音、喉塞音等,更是華語或漢字無法精確描述。再加上原民姓名背後隱含區域、人際關係、家族、期許等,也攸關原民的自身認同。
Bisazu Takiludun Takisaiian以自身姓名舉例,Takiludun與 Takisaiian代表他的家族與相關淵源網絡,Bisazu則像是一般人所稱的「名字」,這個名字承襲自祖父,也象徵著族人對他的期許與勉勵,更是讓他找到自身認同的起點。他強調,目前原住民族16族語言依法被視為國家語言,國家肯定多元文化並承諾將會積極發展,如今原民光是要求單列族名即窒礙難行。
尤其「釋字399號」更指出,姓名權屬於人格權的一環,姓名也是人格的表現方式,因此如何「命名」也是人民的自由,更應受憲法保障。Bisazu指出,原住民族僅是希望自己的姓名被正確發音與書寫,尤其原民語言中的氣音、濁音、喉塞音等,更是華語或漢字無法精確描述。再加上原民姓名背後隱含區域、人際關係、家族、期許等,也攸關原民的自身認同。
當事人、來自阿里山鄒族的Yinguyu Yatauyungana也提到,「名字」在漢人、閩南人等不同族群皆有不同的意義。他以自己的身分證為例,上頭顯示「高蕾雅」並以族名Yinguyu Yatauyungana並列,尤其族名中的Yinguyu難以使用中文詮釋並呈現,也令她苦惱許久。
當事人Bisazu Takiludun Takisaiian與Yinguyu Yatauyungana拿出身份證,顯示目前單列族名的困境。 (後製/洪育增)
Yinguyu指出,平時填寫身分證明文件常被要求以中文書寫,機關單位甚至只在乎他是否如實寫上漢名,並不在乎族名呈現。反觀如果他只寫族名,反而會被要求寫上漢名。依據2002年與2006年內政部函釋規定,「為顧及各機關(單位)使用姓名之便利性,可同意原住民單獨使用以中文表示之傳統姓名,至傳統姓名之羅馬拼音則不宜單獨使用」。Yinguyu指出,可以理解早年法規甫上路,各單位需要熟悉原民傳統姓名,相關函釋也預計施行至2019年9月底。
然而2019年10月內政部再次發函指出,考量部分機關配套措施尚未完善,且函釋停用前尚須充分宣導,避免影響民眾權益及交易安全,因此函釋停止適用時間將暫緩辦理。對此,Yinguyu認為相當費解,他指出相關函釋施行至今已將近20年,足以讓人忘記原本的傳統姓名究竟是什麼,然而行政機關居然配套措施尚未完善,甚至仍無法讓原住民族單列族名。
目前Yinguyu有孕在身、即將臨盆,他想讓小孩依照先生家排灣族傳統命名為Alangeljan Patjulu,然而他發現難以找到音譯的中文呈現孩子族名。「漢人的命名方式和排灣族、鄒族的文化沒有關係,但是我的小孩居然要承襲漢人文化的姓氏!」Yinguyu感嘆,若20年前即讓原住民族單列族名,並在日常生活中自在使用族名,或許如今社會大眾也能習慣用族名稱呼原民,更能傳承原民文化與精神。
「漢人的命名方式和排灣族、鄒族的文化沒有關係,但是我的小孩居然要承襲漢人文化的姓氏!」當事人、來自阿里山鄒族的Yinguyu Yatauyungana感嘆,若20年前即讓原住民族單列族名,並在日常生活中自在使用族名,或許如今社會大眾也能習慣用族名稱呼原民,更能傳承原民文化與精神。
使用族名有問題?   律師:理應是憲法保障的權利!
本訴訟案件由法律扶助基金會原民中心律師林秉嶔、林韋翰協助,林韋翰也以自身姓名為例,身為漢人的他並不會被要求使用像是英文等其他拼音系統登記姓名,反觀原住民族卻被要求使用漢字拼音呈現姓名,明顯違反憲法保障的平等權。
林韋翰質疑,既然《國家語言發展法》承認各族群自然語言,為什麼原住民族仍無法單列族名?如今既然行政機關不願還給原住民族真正的名字,盼能透過司法程序導正行政機關,並督促行政與立法部門明確修法。林秉嶔與林韋翰協助7名當事人提起行政訴訟,並將拒絕7名當事人申請單列族名的各戶政機關列為被告,展開後續訴訟程序。
法律扶助基金會原民中心律師林韋翰也以自身姓名為例,身為漢人的他並不會被要求使用像是英文等其他拼音系統登記姓名,反觀原住民族卻被要求使用漢字拼音呈現姓名,明顯違反憲法保障的平等權。
台灣學生聯合會理事長黃亭偉以及台灣青年民主協會理事長張育萌也呼籲,政府應讓每位人民享有相同的權利,並可透過姓名詮釋自身文化。黃亭偉指出,光用法律與制度為多元文化拓展生存空間並不足夠,呼籲整體社會也應撐起更多討論空間。張育萌也強調,社會大眾應正視不同民族的命名與語言邏輯,更充分瞭解多元文化的內涵。
前來聲援的民進黨籍立委、來自魯凱族的Saidhai Tahovecahe伍麗華也指出,未來將在立法院持續督促《姓名條例》相關修法,盼能在第四條中新增原住民族單列族明等規定。
台灣學生聯合會理事長黃亭偉指出,光用法律與制度為多元文化拓展生存空間並不足夠,呼籲整體社會也應撐起更多討論空間。
台灣青年民主協會理事長張育萌強調,社會大眾應正視不同民族的命名與語言邏輯,更充分瞭解多元文化的內涵。
░░░我們深信,透過群眾的涓滴支持,才是媒體真正能夠獨立的重要碁石░░░ 公庫官網其他平台群眾集資相挺(原文日期:2022年1月27日)
為什麼會看到廣告
關於社會運動、社會議題的第一手報導。 我們認為,公民團體闡述理念與關懷的媒體空間經常不夠充分,因此我們在社運現場待到陳情者說完話為止,而報導也相對主流媒體冗長許多。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
1月24日由國際特赦組織台灣分會、台灣廢除死刑推動聯盟、民間司法改革基金會等團體在立法院召開記者會,呼籲總統蔡英文儘早特赦死刑犯邱和順....
2021年疫情壟罩全台灣,但是社會不公義卻未曾停止。許多人透過線上倡議,或冒著風險在街頭用各種行動奮力對抗。公庫帶您回顧過去一年的各類議題,看看哪些議題跟著我們一起跨年......
1月17日由六個民間團體組成的「監督台塑越鋼聯盟」在立法院召開記者會,針對去(2021)年底最高法院要求台塑越鋼案受害者出面處理「委任狀」一事提出質疑......
經過1月17至19日反坤輿自救會的三日高強度鎮守,雖現場大小衝突不斷,但坤輿公司尚未成功進場傾倒廢棄物。自救會並未因此鬆一口氣......
經過去年12月28日的暴力衝突,苗栗反坤輿廢棄物掩埋場自救會近日聞訊,坤輿公司將在1/18、1/19兩日強制進場傾倒廢棄物,未料1月17日凌晨三點半,坤輿公司派出上百黑衣人突襲,欲衝破自救會的防線,直到上午衝突才漸趨和緩,但坤輿仍不時有挑釁自救會之舉,村民也不敢掉以輕心。
1月16日下午,台灣移工聯盟(MENT)發起第十屆移工大遊行「我要自由轉換」,訴求廢除《就業服務法》第53條第4項「禁止移工自由轉換雇主」的規定。遊行約有5、600人參與,隊伍下午1點自台北車站出發,途經民進黨部,最終抵達勞動部。
1月24日由國際特赦組織台灣分會、台灣廢除死刑推動聯盟、民間司法改革基金會等團體在立法院召開記者會,呼籲總統蔡英文儘早特赦死刑犯邱和順....
2021年疫情壟罩全台灣,但是社會不公義卻未曾停止。許多人透過線上倡議,或冒著風險在街頭用各種行動奮力對抗。公庫帶您回顧過去一年的各類議題,看看哪些議題跟著我們一起跨年......
1月17日由六個民間團體組成的「監督台塑越鋼聯盟」在立法院召開記者會,針對去(2021)年底最高法院要求台塑越鋼案受害者出面處理「委任狀」一事提出質疑......
經過1月17至19日反坤輿自救會的三日高強度鎮守,雖現場大小衝突不斷,但坤輿公司尚未成功進場傾倒廢棄物。自救會並未因此鬆一口氣......
經過去年12月28日的暴力衝突,苗栗反坤輿廢棄物掩埋場自救會近日聞訊,坤輿公司將在1/18、1/19兩日強制進場傾倒廢棄物,未料1月17日凌晨三點半,坤輿公司派出上百黑衣人突襲,欲衝破自救會的防線,直到上午衝突才漸趨和緩,但坤輿仍不時有挑釁自救會之舉,村民也不敢掉以輕心。
1月16日下午,台灣移工聯盟(MENT)發起第十屆移工大遊行「我要自由轉換」,訴求廢除《就業服務法》第53條第4項「禁止移工自由轉換雇主」的規定。遊行約有5、600人參與,隊伍下午1點自台北車站出發,途經民進黨部,最終抵達勞動部。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
台灣原住民由數十個族群組成,屬於南島語系民族,過去四百年被外來政權稱為「番」、「高砂」、「山胞」,直到民國八十三年八月一日正式納入憲法獲得正名。台北市政府原住民族事務委員會為了紀念這一個特別日子,由台灣三大知名主廚將會聯手料理台灣原住民部落餐桌、以山河海的美食為食材帶來一場原住民美饌饗宴。 山
Thumbnail
國語政策、臺灣各大族群及其母語乃至「臺語」爭端等究竟緣何而來,本文透過一點閱讀心得,從外國到本國,從南非到台灣,提出自己的一點想法,與大家一起討論、思考臺灣各族群母語乃至「國語」政策的未來。
Thumbnail
每個原住民都有族名。 高山原住民有族名,平地原住民也有族名。 這些族名是怎麼來的呢? 很多年前,我在台北聽人類學家陳奇祿演講。 演講內容,我幾乎都忘光了,只記住一件事。 當時,陳奇祿說,原住民的族名是來自“人”字。 在日據時代,替原住民取族名,就看原住民語“人”字怎麼唸。
Thumbnail
這篇文章探討了臺灣人在身份認同方面所面臨的挑戰和掙扎。從作者自己的經歷入手,討論了尋根的過程以及對臺灣歷史和文化的反思。
Thumbnail
青鳥行動期間在濟南教會參加晚禱,其中一天是一位原住民牧師證道,在投影幕上顯示的名字,同時出現他的原住民名字和華語名。 牧師在證道中說,他曾經因為無法在外面使用自己的母語,而不認同自己的原住民身份,甚至會不敢讓別人知道自己是原住民,直到30歲以後才找回自己的名字。 我沒有印象我經歷過「請說
Thumbnail
這篇文章主要講述了在國家人權委員會開會時,作者的族文名字全程被使用,並解釋了在身分證上正式名字的重要性以及族文名字的表述方式。
Thumbnail
文章探討身分法修法後,是否有讓更多人願意在身分證上恢復族名以及有關原住民恢復族名的議題。同時介紹了第一例身分證單列族文拼音勝訴案「Bawtu Payen」以及最近通過的第一起單列族名案例。
Thumbnail
在國際場合,台灣被強制冠上中國的命名 Chinese Taipei;在島內,各種過去中華黨國對台灣人的錯誤命名與矮化,也為台派沿用至今,例如:『閩南語』、『本省人』、『中華文化』等等,都是一種試圖將台灣人合理化為中國人的話術。當這些名詞成了日常慣用,甚至成為學術正確,那意識形態的中國化也宣告完成。
Thumbnail
台灣原住民各族群都有很多關於起源的故事,關於我們從哪裡來,同一個故事在不同部落的版本也可能不太一樣。例如鄒族有天神撒種子長出人的故事、泰雅族有巨石生人的故事、阿美族有大洪水的故事。
在臺灣這篇土地上,有多元的原住民族群,其語言和文化代代相傳,是重要的文化資產。 然而,在歷史長河中,原住民語言曾經面臨過不同時期的困境和挑戰。 本文將梳理自光復初期至今的數個時期,探討臺灣原住民語言教育政策的演變。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
台灣原住民由數十個族群組成,屬於南島語系民族,過去四百年被外來政權稱為「番」、「高砂」、「山胞」,直到民國八十三年八月一日正式納入憲法獲得正名。台北市政府原住民族事務委員會為了紀念這一個特別日子,由台灣三大知名主廚將會聯手料理台灣原住民部落餐桌、以山河海的美食為食材帶來一場原住民美饌饗宴。 山
Thumbnail
國語政策、臺灣各大族群及其母語乃至「臺語」爭端等究竟緣何而來,本文透過一點閱讀心得,從外國到本國,從南非到台灣,提出自己的一點想法,與大家一起討論、思考臺灣各族群母語乃至「國語」政策的未來。
Thumbnail
每個原住民都有族名。 高山原住民有族名,平地原住民也有族名。 這些族名是怎麼來的呢? 很多年前,我在台北聽人類學家陳奇祿演講。 演講內容,我幾乎都忘光了,只記住一件事。 當時,陳奇祿說,原住民的族名是來自“人”字。 在日據時代,替原住民取族名,就看原住民語“人”字怎麼唸。
Thumbnail
這篇文章探討了臺灣人在身份認同方面所面臨的挑戰和掙扎。從作者自己的經歷入手,討論了尋根的過程以及對臺灣歷史和文化的反思。
Thumbnail
青鳥行動期間在濟南教會參加晚禱,其中一天是一位原住民牧師證道,在投影幕上顯示的名字,同時出現他的原住民名字和華語名。 牧師在證道中說,他曾經因為無法在外面使用自己的母語,而不認同自己的原住民身份,甚至會不敢讓別人知道自己是原住民,直到30歲以後才找回自己的名字。 我沒有印象我經歷過「請說
Thumbnail
這篇文章主要講述了在國家人權委員會開會時,作者的族文名字全程被使用,並解釋了在身分證上正式名字的重要性以及族文名字的表述方式。
Thumbnail
文章探討身分法修法後,是否有讓更多人願意在身分證上恢復族名以及有關原住民恢復族名的議題。同時介紹了第一例身分證單列族文拼音勝訴案「Bawtu Payen」以及最近通過的第一起單列族名案例。
Thumbnail
在國際場合,台灣被強制冠上中國的命名 Chinese Taipei;在島內,各種過去中華黨國對台灣人的錯誤命名與矮化,也為台派沿用至今,例如:『閩南語』、『本省人』、『中華文化』等等,都是一種試圖將台灣人合理化為中國人的話術。當這些名詞成了日常慣用,甚至成為學術正確,那意識形態的中國化也宣告完成。
Thumbnail
台灣原住民各族群都有很多關於起源的故事,關於我們從哪裡來,同一個故事在不同部落的版本也可能不太一樣。例如鄒族有天神撒種子長出人的故事、泰雅族有巨石生人的故事、阿美族有大洪水的故事。
在臺灣這篇土地上,有多元的原住民族群,其語言和文化代代相傳,是重要的文化資產。 然而,在歷史長河中,原住民語言曾經面臨過不同時期的困境和挑戰。 本文將梳理自光復初期至今的數個時期,探討臺灣原住民語言教育政策的演變。