傑克大叔─英文陪練員─20220505

2022/05/05閱讀時間約 2 分鐘
因應愚人節的來臨,小7推出 (release) 可食用 (edible) 的超像的
菜瓜布 (scrub sponge) 蛋糕、麻糬造型的干貝 (scallop)、和「這不是蛋」。
這些甜點(confection)外型吸睛(eye-catching),乍看之下幾可亂真。

■ edible: adj. 可以吃的
■ scrub: n./v. 擦/刷洗
■ scallop: n. 干貝
■ release: n./v. 放開,釋放 → 也指「推出、發行、上映」
Ex. …as the company is due soon to release the results of the second phase clinical trial of its COVID-19 vaccine. (CAN News 2021/06/09)
該公司將在稍晚發布第二期臨床試驗的結果…
■ sponge: n. 海綿
■ resemble: v. (看起來)像
Ex. Jim resembles his grandfather.
→ Jim長得很像他阿公
■ eye-catching: adj. 吸睛的
Ex. an eye-catching logo 很吸睛的logo
■ confection: n. 糕點,甜食

今天這則整理了大概 8 個字,接下來,就換大家接手了…
就請大家動動手,把其他陌生的字/詞查找出來吧…
大叔的粉絲頁↓
大叔的Podcast↓
大叔在Matters↓
為什麼會看到廣告
73會員
118內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!