【旅所遇的小學校,還有他】025 山崎國小,新豐,鳳山崎,不是yamazaki

2022/09/24閱讀時間約 2 分鐘
第025校: 山崎國小,新豐,鳳山崎,不是yamazaki
.
山崎國小
每次南行走1高到湖口附近,就要忍受時速2、30的龜速,一路走走停停到新竹系統,雖然只有十幾公里長度,但是塞車還是讓人不舒服。所以很多時候會選擇就在湖口下交流道,轉台1續往西,經鳳崗接濱海台15過南寮,這一路通暢,風景不錯,愉快多了。
就在台1線上看到這校。
心尋思:怎麼這地方會有一小學取個日本名字?
可不是,山崎,yamazaki,不少人吃過這牌子的麵包,家附近也有門市,莫非?
「這是yamazaki開的烘焙預備學校?」我開玩笑的說。
娃說那就來找找。
*
這裡是新豐,湖口旁邊的一個客家小鎮,但是尋覓這小鎮也沒有yamazaki麵包門市,倒是在車站附近看到一家賣橋石輪胎的山崎輪胎行。
怪了?
**
山崎國小,校門樸素,磨石子雙柱,高柱書名,特別那「山」字用象形字表姿,頗有童趣,正面圍牆採取半透視的開放建築,可以透看前方操場校園----這也是比較特殊的設計,操場在大門入口接觸。遠望主建築,外觀宏偉,頗有大專院校正面的姿態。
(一入校門就看到很大的操場)
參考學校資料發現這校是有60餘班的大校,原因是新豐此處工業發達,外來人口不斷牽入而讓學校班級蓬勃,附近有另外有松林國小,也是一個爆滿小娃們的學校。
**
為何叫這似乎是充滿日式風情的校名?
查看學校歷史資料後發現:這名字跟日本一點關係都沒有。
新豐一開始也沒叫做山崎,此地原來叫「紅毛港」,清初開始就是客家人聚落(台灣地名舉凡說到「紅毛」就跟荷蘭人有關,真的是陰魂不散,連水泥都叫紅毛泥),後來認為這名不雅(的確,我就對這名字很反感)才取名新豐。
「山崎」二字,是因為此地區原來叫做「鳳山崎」,其實這名字所包含的區域還相當大,除新豐鄉之外,甚至跨越到旁邊的湖口鄉。採清代淡水廳志記載,「鳳崎晚霞」端列當代淡水八景之一。
所以可以看晚霞,這地勢相對高,是的,客家話裡面「崎」字就是「上坡路」、「山坡」的意思。
開車一路往西就可以感受,從新豐轉向靠海的楊屋、鳳崗就是一路下坡放油門,所以「山崎」二字壓根跟日本無關,當然更和麵包無緣,完全就是道地鄉土味的客家話「鳳山崎」去了鳳字所得(上坡客語發音「shongˋ giaˇ」)。至於為何不取「鳳山」、而是取「山崎」,很簡單,就是這兩字發音比較簡單不混淆,又可以表現此地區上坡,地勢相對高的意義。
**
謎底解開,心寬不少。
新豐沒有什麼觀光地,本身算是新興工業城,加上鄰近「湖口老街」太有名,往南,有海鮮風景大鎮「南寮漁港」,所以這地方只是個舟車路過的街衢,不過街上道地客家小吃頗多,吃過兩家還沒踩雷,點個粄條是不會失望。
.
(學校附近的漂亮天橋)
**
025 新竹 新豐 山崎國小
#山崎國小
#跟yamazaki麵包無關
為什麼會看到廣告
99會員
497內容數
旅行和吃吃的囈語,走走是目的,吃吃是陪語
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!