宋詞試譯:釵頭鳳,紅酥手

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

作者:陸游

紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年落索。錯。錯。錯。

春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫。莫。莫。

宋詞試譯:

Through her pretty hands, my dearest wife prepared Huand-teng wine for me.

Those precious memories still occupy my mind.

It's springtime

Green willows surround the walls of the garden.

East winds blow away everything, and nothing is left.

My heart is filled with sadness, which couldn't relieve sorrow year after year.

Wrong, wrong, and wrong!


Spring comes as usual, but I am losing energy and becoming thinner.

I see her tears ruin her pink brushes.

Her handkerchief is tottlely wet.

Peach blossoms are blown away by the wind, floating on the pond in the yard.

I still remember our vows.

I can't send my feeling to you by mail.

No, no, and no!

翻譯大師許淵沖譯文:

Phoenix Hairpin

Pink hands so fine, Gold-branded wine,

Spring paint the willows green palace walls cant't confine.

East wind unfair, Happy time rare.

In my heart sad thoughts throng; We've been separated for years long.

Wrong, wrong,wrong!


Spring is as green, In vain she's lean.

Her kerchief soaked with tears red with stains unclean.

Peach blossoms fall, Near deserted hall.

Our oath is still there. Lo! No words to her can go.

No, no, no!

圖片取材自網路

圖片取材自網路




留言
avatar-img
留言分享你的想法!
5 月-avatar-img
2023/03/04
喜歡妳的翻譯。
Grace-avatar-img
發文者
2023/03/04
謝謝,唐琬的也快寫好了
avatar-img
一起分享電影戲劇、小說創作與生活大小事的絮語
52會員
989內容數
這是我為接下來的連載小說計劃所新創的專題,小手上路,不熟練之處請多包涵,題材均來自周遭人事物,再加上想像與自由發揮而成,寫作的時候我是作者,完成之後,讀者才是作者,可以邊看邊恣意想像,化文字為想像畫面,讓人物靈動有生命,讓我們共同完成這部作品。
2023/03/04
作者:唐琬 原文: 世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事獨語斜闌。難。難。難。 人成各,今非昨。病魂嘗似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞。瞞。瞞。 宋詞試譯: Our society is estranged, and people are mean. Flower
Thumbnail
2023/03/04
作者:唐琬 原文: 世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事獨語斜闌。難。難。難。 人成各,今非昨。病魂嘗似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞。瞞。瞞。 宋詞試譯: Our society is estranged, and people are mean. Flower
Thumbnail
2023/03/01
作者:劉振翁 原文: 點點疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍。為伊憔悴得人憐。 欲與那人攜素手,粉香和淚落君前。相逢恨恨總無言。 試譯內容: There are a few leafless trees in the wood on this snowy day. The half-closed, half
Thumbnail
2023/03/01
作者:劉振翁 原文: 點點疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍。為伊憔悴得人憐。 欲與那人攜素手,粉香和淚落君前。相逢恨恨總無言。 試譯內容: There are a few leafless trees in the wood on this snowy day. The half-closed, half
Thumbnail
2023/02/27
原文: 燎沉香,消溽暑。鳥雀呼嘯,侵曉窺檐語。葉上初陽乾宿雨,水面清,一一風荷舉。 故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉蒲。 試譯內容: I lit some fine incense powder, hoping to get rid of hot summer
Thumbnail
2023/02/27
原文: 燎沉香,消溽暑。鳥雀呼嘯,侵曉窺檐語。葉上初陽乾宿雨,水面清,一一風荷舉。 故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉蒲。 試譯內容: I lit some fine incense powder, hoping to get rid of hot summer
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
介紹朋友新開的蝦皮選物店『10樓2選物店』,並分享方格子與蝦皮合作的分潤計畫,註冊流程簡單,0成本、無綁約,推薦給想增加收入的讀者。
Thumbnail
介紹朋友新開的蝦皮選物店『10樓2選物店』,並分享方格子與蝦皮合作的分潤計畫,註冊流程簡單,0成本、無綁約,推薦給想增加收入的讀者。
Thumbnail
當你邊吃粽子邊看龍舟競賽直播的時候,可能會順道悼念一下2300多年前投江的屈原。但你知道端午節及其活動原先都與屈原毫無關係嗎?這是怎麼回事呢? 本文深入探討端午節設立初衷、粽子、龍舟競渡與屈原自沉四者。看完這篇文章,你就會對端午、粽子、龍舟和屈原的四角關係有新的認識喔。那就讓我們一起解開謎團吧!
Thumbnail
當你邊吃粽子邊看龍舟競賽直播的時候,可能會順道悼念一下2300多年前投江的屈原。但你知道端午節及其活動原先都與屈原毫無關係嗎?這是怎麼回事呢? 本文深入探討端午節設立初衷、粽子、龍舟競渡與屈原自沉四者。看完這篇文章,你就會對端午、粽子、龍舟和屈原的四角關係有新的認識喔。那就讓我們一起解開謎團吧!
Thumbnail
蓮花的時節已過 只有幾個媽媽撐著傘 嚷嚷說著 這裡有一朵 沒有花 我們更能看見 花以外的另一個視界 我覺得我自己在看事物 已經是完全跳脫了 先入為主的觀念 美只在視者的心 不在外境。 那是一個蓮和葉的生命之戀 我碰巧閒悠入境 攝者的心 獨頌著紛飛的流言蜚語 看著自己的心飛到
Thumbnail
蓮花的時節已過 只有幾個媽媽撐著傘 嚷嚷說著 這裡有一朵 沒有花 我們更能看見 花以外的另一個視界 我覺得我自己在看事物 已經是完全跳脫了 先入為主的觀念 美只在視者的心 不在外境。 那是一個蓮和葉的生命之戀 我碰巧閒悠入境 攝者的心 獨頌著紛飛的流言蜚語 看著自己的心飛到
Thumbnail
「雖然 / 初夏的驟雨也在弔念春天的死亡。」 想起那首寫的不怎麼樣的詩,書寫在荒誕又瞎忙的雨天裡,我在雨水漫漶進鞋子的午後和有些滲水的傘緣下
Thumbnail
「雖然 / 初夏的驟雨也在弔念春天的死亡。」 想起那首寫的不怎麼樣的詩,書寫在荒誕又瞎忙的雨天裡,我在雨水漫漶進鞋子的午後和有些滲水的傘緣下
Thumbnail
上天對我們最仁慈的禮物,我想,就是季節吧。
Thumbnail
上天對我們最仁慈的禮物,我想,就是季節吧。
Thumbnail
作者:唐琬 原文: 世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事獨語斜闌。難。難。難。 人成各,今非昨。病魂嘗似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞。瞞。瞞。 宋詞試譯: Our society is estranged, and people are mean. Flower
Thumbnail
作者:唐琬 原文: 世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事獨語斜闌。難。難。難。 人成各,今非昨。病魂嘗似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞。瞞。瞞。 宋詞試譯: Our society is estranged, and people are mean. Flower
Thumbnail
作者:陸游 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年落索。錯。錯。錯。 春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫。莫。莫。 宋詞試譯: Through her pretty hands, my dearest wife prepared Huan
Thumbnail
作者:陸游 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年落索。錯。錯。錯。 春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫。莫。莫。 宋詞試譯: Through her pretty hands, my dearest wife prepared Huan
Thumbnail
作者:劉振翁 原文: 點點疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍。為伊憔悴得人憐。 欲與那人攜素手,粉香和淚落君前。相逢恨恨總無言。 試譯內容: There are a few leafless trees in the wood on this snowy day. The half-closed, half
Thumbnail
作者:劉振翁 原文: 點點疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍。為伊憔悴得人憐。 欲與那人攜素手,粉香和淚落君前。相逢恨恨總無言。 試譯內容: There are a few leafless trees in the wood on this snowy day. The half-closed, half
Thumbnail
〈題都城南莊〉唐 崔護 去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。 門中紅,門外柳。 同樣的場景,類似的心境,看看一次邂逅在他們心裡留下什麼波瀾吧!
Thumbnail
〈題都城南莊〉唐 崔護 去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。 門中紅,門外柳。 同樣的場景,類似的心境,看看一次邂逅在他們心裡留下什麼波瀾吧!
Thumbnail
我原想收穫一縷春風,你卻給了我整個春天
Thumbnail
我原想收穫一縷春風,你卻給了我整個春天
Thumbnail
我們小手拉小手,誰也不逃走 披軍衣、奏軍樂、昂軍歌、跨軍步 這是萬紫千紅的時刻 我們迎戰 我們拔劍 我們後繼前仆,做飛蛾 我們上前,灑血奠魂身 戰捲天紅霞、落日輝煌 以不朽青春
Thumbnail
我們小手拉小手,誰也不逃走 披軍衣、奏軍樂、昂軍歌、跨軍步 這是萬紫千紅的時刻 我們迎戰 我們拔劍 我們後繼前仆,做飛蛾 我們上前,灑血奠魂身 戰捲天紅霞、落日輝煌 以不朽青春
Thumbnail
〈三點〉      遺失車票,午後 緩緩推門 門上的風鈴悄悄晃動 手指,顫抖 撥弄圓弧的耳環     過的好嗎? 在我耳邊細語 所有文字的質量很輕,漂浮 掠過耳廓 化為今晚的夢     著眼命案的現......
Thumbnail
〈三點〉      遺失車票,午後 緩緩推門 門上的風鈴悄悄晃動 手指,顫抖 撥弄圓弧的耳環     過的好嗎? 在我耳邊細語 所有文字的質量很輕,漂浮 掠過耳廓 化為今晚的夢     著眼命案的現......
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News