宋詞試譯:浣溪沙,感別,點點疏林欲雪天

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

作者:劉振翁
原文:
點點疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍。為伊憔悴得人憐。
欲與那人攜素手,粉香和淚落君前。相逢恨恨總無言。

試譯內容:
There are a few leafless trees in the wood on this snowy day.

The half-closed, half-open bamboo fence stands freshly and beautifully.

I became thinner and older for thinking about my love too much.

I want to hold her hands, hoping to stay with her forever.

Her tears slipped down from her pink chin when I saw her.

Every time we see each other.

I am so sad that we need to be apart right away.

How hateful I am!

翻譯大師許淵沖作品:

Silk Washing Stream

It threatens snow in forests scattered here and there;

Why should the bamboo fence look free from care?

Languid, how can I bear my love so fair?

I want to take her hand so slender.

How can I bear her tearful face so tender!

We meet with broken heart, speakless so soon we"ll part.


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
一起分享電影戲劇、小說創作與生活大小事的絮語
52會員
990內容數
這是我為接下來的連載小說計劃所新創的專題,小手上路,不熟練之處請多包涵,題材均來自周遭人事物,再加上想像與自由發揮而成,寫作的時候我是作者,完成之後,讀者才是作者,可以邊看邊恣意想像,化文字為想像畫面,讓人物靈動有生命,讓我們共同完成這部作品。
2023/03/04
作者:唐琬 原文: 世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事獨語斜闌。難。難。難。 人成各,今非昨。病魂嘗似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞。瞞。瞞。 宋詞試譯: Our society is estranged, and people are mean. Flower
Thumbnail
2023/03/04
作者:唐琬 原文: 世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事獨語斜闌。難。難。難。 人成各,今非昨。病魂嘗似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞。瞞。瞞。 宋詞試譯: Our society is estranged, and people are mean. Flower
Thumbnail
2023/03/04
作者:陸游 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年落索。錯。錯。錯。 春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫。莫。莫。 宋詞試譯: Through her pretty hands, my dearest wife prepared Huan
Thumbnail
2023/03/04
作者:陸游 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年落索。錯。錯。錯。 春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫。莫。莫。 宋詞試譯: Through her pretty hands, my dearest wife prepared Huan
Thumbnail
2023/02/27
原文: 燎沉香,消溽暑。鳥雀呼嘯,侵曉窺檐語。葉上初陽乾宿雨,水面清,一一風荷舉。 故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉蒲。 試譯內容: I lit some fine incense powder, hoping to get rid of hot summer
Thumbnail
2023/02/27
原文: 燎沉香,消溽暑。鳥雀呼嘯,侵曉窺檐語。葉上初陽乾宿雨,水面清,一一風荷舉。 故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉蒲。 試譯內容: I lit some fine incense powder, hoping to get rid of hot summer
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
「雖然 / 初夏的驟雨也在弔念春天的死亡。」 想起那首寫的不怎麼樣的詩,書寫在荒誕又瞎忙的雨天裡,我在雨水漫漶進鞋子的午後和有些滲水的傘緣下
Thumbnail
「雖然 / 初夏的驟雨也在弔念春天的死亡。」 想起那首寫的不怎麼樣的詩,書寫在荒誕又瞎忙的雨天裡,我在雨水漫漶進鞋子的午後和有些滲水的傘緣下
Thumbnail
孟春天涼,濕氣稍加,寒氣未散,舊疾復發,四肢與心口似為火灼燒,生疼難耐,你取一方熱巾,輕拭我身,才漸趨緩和。因城內濕氣盛,你將我送至異鄉養身。去時,沿城柳絮紛飛,似雪漫漶雙眸,也淹沒了你的身影。 每每,魚雁來返,上頭端正卻略顯急促的墨跡,總予幾字叮囑問候,卻未嘗寫道自身近況。端午,暑風微徐,我於庭中
Thumbnail
孟春天涼,濕氣稍加,寒氣未散,舊疾復發,四肢與心口似為火灼燒,生疼難耐,你取一方熱巾,輕拭我身,才漸趨緩和。因城內濕氣盛,你將我送至異鄉養身。去時,沿城柳絮紛飛,似雪漫漶雙眸,也淹沒了你的身影。 每每,魚雁來返,上頭端正卻略顯急促的墨跡,總予幾字叮囑問候,卻未嘗寫道自身近況。端午,暑風微徐,我於庭中
Thumbnail
作者:唐琬 原文: 世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事獨語斜闌。難。難。難。 人成各,今非昨。病魂嘗似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞。瞞。瞞。 宋詞試譯: Our society is estranged, and people are mean. Flower
Thumbnail
作者:唐琬 原文: 世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事獨語斜闌。難。難。難。 人成各,今非昨。病魂嘗似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞。瞞。瞞。 宋詞試譯: Our society is estranged, and people are mean. Flower
Thumbnail
作者:陸游 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年落索。錯。錯。錯。 春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫。莫。莫。 宋詞試譯: Through her pretty hands, my dearest wife prepared Huan
Thumbnail
作者:陸游 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年落索。錯。錯。錯。 春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫。莫。莫。 宋詞試譯: Through her pretty hands, my dearest wife prepared Huan
Thumbnail
作者:劉振翁 原文: 點點疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍。為伊憔悴得人憐。 欲與那人攜素手,粉香和淚落君前。相逢恨恨總無言。 試譯內容: There are a few leafless trees in the wood on this snowy day. The half-closed, half
Thumbnail
作者:劉振翁 原文: 點點疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍。為伊憔悴得人憐。 欲與那人攜素手,粉香和淚落君前。相逢恨恨總無言。 試譯內容: There are a few leafless trees in the wood on this snowy day. The half-closed, half
Thumbnail
〈題都城南莊〉唐 崔護 去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。 門中紅,門外柳。 同樣的場景,類似的心境,看看一次邂逅在他們心裡留下什麼波瀾吧!
Thumbnail
〈題都城南莊〉唐 崔護 去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。 門中紅,門外柳。 同樣的場景,類似的心境,看看一次邂逅在他們心裡留下什麼波瀾吧!
Thumbnail
牽掛 他們都說不要哭了 麥田還沒成熟 故園慢慢被遺忘了 夢從樺樹掉下來* 嗩吶吹響春日的迎親 新娘掀開了紅燭 一針一線編織了家屋 門前種一棵常青樹 小白楊是親情的靈魂 鄉音是台北地名 老兵抬頭向星空說 紅包場是青春的寂寞 還未說出口的掛念 這場雨從您的皺紋說起 秋日是暖暖的情書 雨季貼補鄉愁的盤纏
Thumbnail
牽掛 他們都說不要哭了 麥田還沒成熟 故園慢慢被遺忘了 夢從樺樹掉下來* 嗩吶吹響春日的迎親 新娘掀開了紅燭 一針一線編織了家屋 門前種一棵常青樹 小白楊是親情的靈魂 鄉音是台北地名 老兵抬頭向星空說 紅包場是青春的寂寞 還未說出口的掛念 這場雨從您的皺紋說起 秋日是暖暖的情書 雨季貼補鄉愁的盤纏
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News