睡足不代表有睡好
睡眠對孩子很重要,參考一些醫學文章,都顯示晚上10點到凌晨2點之間是深度睡眠期,這段期間也是幼兒的生長激素分泌的高峰時段,所以孩子最好在晚上9點前上床睡覺,在10點進入熟睡期。
生長激素不僅可以刺激骨骼生長板、修復肌肉和腦神經等組織,也對增強孩子的免疫系統有幫助。
也就是說,睡眠就算足夠,每天有睡足11~12小時,但是睡的時間不對,也無法彌補孩子因為晚睡造成的生長激素及其他荷爾蒙分泌的減少。
孩子睡前的拖拉讓爸媽很崩潰
哇~小雲朵晚上都很晚才睡著耶…
上學之前小雲朵的作息大概是晚上10點半至11點睡著,隔天8點甚至9點起床,中午2點半~3點左右睡著,睡到4、5點起來…
雲朵媽咪想要調整他的作息,晚上早點上去休息,小雲朵總是可以用盡各種方法拖延。
從知道準備休息開始,就會要求再玩一下再玩一下、我肚子餓想吃東西、想喝牛奶…
終於上樓洗澡後又開始說要玩水、要泡澡,上床要睡覺了就要睡前互動玩遊戲,接著聽故事一本又一本,聽完還要媽咪唱歌一首又一首…
後來雲朵爸比媽咪受不了給了限制,只要超過9點才洗澡的話就沒有任何遊戲或故事,只能聽媽咪唱歌睡覺。
結果…就算少了以上那些瑣碎的睡前儀式,小雲朵也能一直躺著,躺到10點、10半才睡著…接著,又是惡性循環的一天…
雲朵媽咪是屬於遇到育兒問題除了爬文之外,還會去找相關繪本和小雲朵一起閱讀。所以有關睡覺的繪本買了不少。
一起和小熊沉沉的睡去吧!
《小熊睡覺囉!》這本繪本是在說,
睡覺時間到了,大棕熊、小黃熊、毛毛熊、點點熊和趴趴熊,一隻隻爬上了床準備睡覺。
大棕熊幫小熊們蓋好被子、送上飛吻、道過晚安之後,五隻小熊在溫款的床上睡著了。
突然,一陣呼—呼—聲把大棕熊和小熊們吵醒了,小熊們都有點兒害怕,不敢自己一個人留在床那邊。於是大家都擠上了大棕熊的床,大棕熊為他們講了一個故事…。
最後,大家的眼睛都慢慢閉上了,只剩下輕輕的打呼聲充滿著房間。
這本繪本有可愛的小熊、溫暖的床、蓋被子和飛吻、還有令人安心的擠在一起睡覺,這些內容都讓人可以平靜下來,準備迎接睡覺時間。
雲朵媽咪每次唸到最後一頁「他們的眼睛慢慢閉上,房間裡充滿輕輕的打呼聲,從躺著五隻熊的大床那邊,傳了過來。」都會覺得好平靜、好想躺平…
但總是事與願違,因為闔上書本的那一刻,是小雲朵的「媽媽,我還想再聽一本。」
📣更多繪本和育兒生活分享👇👇
📣你的
小額贊助或是留言、按❤,都會成為我持續寫作的動力!
《小熊睡覺囉!》Bears in Beds
作者/雪莉‧派倫托 Shirley Parenteau
繪者/大衛‧沃克 David Walker
譯者/張淑瓊
出版者/親子天下股份有限公司
出版日期/2017年1月第一版第一次印行
作者簡介
雪莉‧派倫托(Shirley Parenteau)
雪莉‧派倫托熱愛寫作,從小便開始蒐集社會新聞,為母親在報紙上的專欄寫短文。在小時候的搬家經驗中,總能在下一個城市找到有趣的故事元素。之後也開始為許多戶外活動雜誌寫旅遊文章。這樣的童年經驗,為她開了一條為兒童寫書的路。她的繪本作品從《小熊坐椅子》開始,這一系列書籍堪稱經典之作,且在日本大受好評。
除了繪本外,她也為中年級寫關於友情的小說,有DOLLS OF HOPE與SHIP OF DOLL。現在與先生住在離兒女很近的加州。
繪者簡介
大衛‧沃克(David Walker)
大衛‧沃克有各式各樣的作品,有聖誕節的吊飾與嬰兒用品,現在花比較多時間創作卡片與兒童繪本,創作靈感多來自兩個可愛的女兒、工作室的夥伴與大麥町狗葛斯。
譯者簡介
張淑瓊
台北市人。大學學大眾傳播,研究所念兒童文學教育。很高興有機會翻譯熊寶貝系列。不過,為了讓這群小熊們說適合的中文,花了不少時間研究,希望能找出貼近原文意思,唸起來對幼小的孩子很友善的文字。希望可以讓更多的孩子愛上這群可愛的小熊們!