They telephoned me just to say
他們打電話來只是想告訴我
That nobody had the time for yesterday
昨日已去 沒有人能留住那些時間
And all at once, I felt so small
那瞬間我感覺自己好渺小
Started feeling like nobody cared at all
開始感覺沒人在乎我
But then you called, only to say
但你告訴我
You'll never love somebody else this way
你再也不會像這樣去愛其他人
And though I'm still battered and bruised
儘管我遍體鱗傷
I forgave the world the day that I met you
遇到你的那天 我忘記了周圍的一切
Mm-mm, mm-mm
The people talk, it's background noise
人們談論的聲音在耳後響起
I don't wanna hear nobody else's voice
我不想聽到他們的聲音
There's something sweet about your scent
你的氣味如此甜美
It's like lavender came and never left
好像薰衣草一般
But then you called, only to say
後來你只是告訴我
You'll never love somebody else this way
你再也不會像這樣去愛其他人
And though I'm still battered and bruised
儘管我遍體鱗傷
I forgave the world the day that I met you
當我遇到你時 我忘卻了周圍的一切
Mm-mm, mm-mm
Nothing ever seemed to go right
好像沒有什麼事情是正確的
All my days they just fell into nights
我的生活陷入一片黑暗
Until I got a little bit of you in my life
直到你一點一點進入我的生命中
And then suddenly everything's bright
我的世界開始迎來光芒
I know there's a million different ways I could say
我知道我可以用好多種途徑去表明
How you're always the part of my day
你是如何成為我的一部分
And when you feel the need to forget the world
若你感覺想逃離這世界的時候
You can call anytime you want
你可以告訴我
Call anytime you want
隨時隨地都能
Mm-mmmm