不只是《我們》

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
外勞政策在臺灣已經施行十幾年了,不外乎是雇主用較低廉的價錢,讓雇來的外勞幫忙一些少有臺灣人願意做的卑下工作,最常見的有看護工、工廠工人等等。而我們所謂的「外勞」之所以離鄉背井、大老遠來到異鄉討生活,為的不正是本國經濟條件差,因而寧可和親人暫時分離,遠赴異國工作,「夢想泰半承擔著家人的需求」。

本書出版於2008年,是社運工作者顧玉玲長年以來在 TIWA(臺灣國際勞工協會)接觸外勞而寫下的一篇篇貼身報導的第一本書(第二本《回家》我尚未拜讀),當時在臺灣的外勞以菲律賓籍居多。關於外勞,我們多少總有一些不正確的刻板印象,他們與我們大多數人沒有交集。作者帶我們窺見外勞的真正面貌,一洗他們的「冤屈」,幫助我們看到他們有血有肉、有情感的人,也應當受尊重。

書一開頭就提到台菲聯姻,除了行政程序繁瑣以外,還要突破各種障礙,包括跨文化的差異,以及婚後實際遇到的危機;還有因為種種原因而逃跑的外勞,若不是逼不得已,誰願意干犯法律又必須活得偷偷摸摸只為躲警察?此外,外勞所受到的歧視,在本書可見一斑,超過一般人所能想像,不只是關乎「地位」。本書也切身由臺灣身障者角度來看勞雇雙方囿於政策不夠全備而衍生出的無奈。

作者藉由訴說一個個獨一無二活潑生動、有時也有一點沉重的故事,娓娓道出這群外籍移工的夢想委屈,與他們站在同一陣營,透過書名不卑不亢地告訴我們,他們跟我們一樣,是有權利追求幸福的人。讀完這本書,當我再看到外籍移工,眼光將因為多了那麼一點點理解,而多出那麼一點點悲憫。「我們」對於臺灣社會的貢獻是一樣的。
avatar-img
38會員
421內容數
在天路上體會神的恩典,在苦難中尋找意義
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
羅珊的沙龍 的其他內容
國小時數學雖然不會特別不好,可就是討厭數學。小舅舅雖然因家境因素只讀到高中,但他的數學頭腦可不是蓋的。他可以指導朋友國高中的孩子數學,當然少不了在我小時候教我數學。在他的指導之下,如迷宮般的數學一題題豁然開朗。 不過雖然小舅舅很聰明,隨著兒女長大,他很愛在兒女面前說冷笑話。讓他的兒女都覺得他很瞎。表
媽媽雖然年逾七十,卻完全沒有齒牙動搖的現象,相反的,還擁有一口皓齒。弟弟妹妹大約都遺傳到媽媽的好牙,唇紅齒白。只有我,有的是一口黃板牙。這也就算了,還幾乎每顆牙齒都有補過的蛀牙。許多人視看牙醫為畏途,我倒是很習慣了,鑽牙器吱吱叫時,我頂多閉上眼睛,咬緊牙關,忍一下,也就過去了。 當你有牙齒有毛病時,
Lord... Your love is the branch of hope I cling to. In the rising tide, in the restless wind, in the gathering storm, You are my peac
白雲飛在藍天上 小鳥在樹上歌唱 蝴蝶在花間繾綣 一切都多麼宜人 你朝我走來 我遠遠瞥見 便心花怒放 有你勝似天堂 一起穿越林間 微風吹拂 陽光一束束穿越樹冠 身在其間,心也飛颺 雖遇暴風雨 卻不能阻擋我們 朝目標前進 我要唱歌,歌聲高亢 等我們回到天堂,那更美的家鄉 屆時將是何等歡暢
池邊一棵樹,垂柳鎖煙花; 佇立於樹旁,淚水直直下。
哀歌詩篇(詩篇中的「哀歌」文類)邀我們向神訴說自己的沮喪,毫無隱瞞 ── 並得著盼望的緣由。 作者:Tremper Longman III 譯者:屈貝琴 我還記得自己不斷用額頭撞淋浴間玻璃門、那痛不欲生的感覺。狄拉德同我亦師亦友,剛過世不久,享年四十九歲。我在神學院上過他的課,他鼓勵我繼續念研究所,
國小時數學雖然不會特別不好,可就是討厭數學。小舅舅雖然因家境因素只讀到高中,但他的數學頭腦可不是蓋的。他可以指導朋友國高中的孩子數學,當然少不了在我小時候教我數學。在他的指導之下,如迷宮般的數學一題題豁然開朗。 不過雖然小舅舅很聰明,隨著兒女長大,他很愛在兒女面前說冷笑話。讓他的兒女都覺得他很瞎。表
媽媽雖然年逾七十,卻完全沒有齒牙動搖的現象,相反的,還擁有一口皓齒。弟弟妹妹大約都遺傳到媽媽的好牙,唇紅齒白。只有我,有的是一口黃板牙。這也就算了,還幾乎每顆牙齒都有補過的蛀牙。許多人視看牙醫為畏途,我倒是很習慣了,鑽牙器吱吱叫時,我頂多閉上眼睛,咬緊牙關,忍一下,也就過去了。 當你有牙齒有毛病時,
Lord... Your love is the branch of hope I cling to. In the rising tide, in the restless wind, in the gathering storm, You are my peac
白雲飛在藍天上 小鳥在樹上歌唱 蝴蝶在花間繾綣 一切都多麼宜人 你朝我走來 我遠遠瞥見 便心花怒放 有你勝似天堂 一起穿越林間 微風吹拂 陽光一束束穿越樹冠 身在其間,心也飛颺 雖遇暴風雨 卻不能阻擋我們 朝目標前進 我要唱歌,歌聲高亢 等我們回到天堂,那更美的家鄉 屆時將是何等歡暢
池邊一棵樹,垂柳鎖煙花; 佇立於樹旁,淚水直直下。
哀歌詩篇(詩篇中的「哀歌」文類)邀我們向神訴說自己的沮喪,毫無隱瞞 ── 並得著盼望的緣由。 作者:Tremper Longman III 譯者:屈貝琴 我還記得自己不斷用額頭撞淋浴間玻璃門、那痛不欲生的感覺。狄拉德同我亦師亦友,剛過世不久,享年四十九歲。我在神學院上過他的課,他鼓勵我繼續念研究所,
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
淺談臺灣職場的低薪問題,探討勞工面臨的挑戰以及產業之間的惡性競爭。根據調查,數百萬名勞工的薪水仍低於三萬元,無法抵抗日益上漲的物價。文章揭示了因市場壓力導致的勞工過勞及產品與服務品質下降的惡性循環,並指出在此情境下,老闆與勞工之間的矛盾加劇。呼籲改善勞工待遇,以創造更健康的職場環境。
Thumbnail
隨著全球化的進程,臺灣的外籍勞工人數已經超過70萬人,其中東南亞移工佔了絕大多數。然而,這些移工面臨著歧視和不公待遇的挑戰。本文將著重探討東南亞移工在臺灣面臨的問題,以及相關的NGO組織。閱讀本文可以讓你更瞭解臺灣重要的勞動市場。
Thumbnail
臺灣面臨嚴重的勞動力缺乏,從餐飲業到醫療產業都受到影響,甚至航空業也面臨空服員不足的問題。文章關注了外籍勞工帶來的變化,並提出問題:是否可以對於服務人員更友善和尊重?
Thumbnail
司法通譯是保障移工權益的防線之一,專勤隊、偵訊室間,逃跑外勞的故事透過他的翻譯,訴說著越南人背負的大量的負債、臺灣夢。美玉之島和鬼島之間的差距和故事,在這本書中傾訴。 書名是司法通譯,但夾雜了許多越南史。當年越南的逃難情境,相較臺灣的經濟繁榮,想必處處打黑工、人口販運層出不窮。畢竟每個人都想要翻身
Thumbnail
︎︎移工膳宿費各國的態度: 各移工來源國,均要求雇主採行定型化之契約, 1除須支付基本工資外, 2尚須免費供應食宿費用。 不過菲律賓政府從2013年起、為了保護輸出的菲律賓勞工,在勞動契約明確載明菲律賓移工在台雇主須「免費提供食宿」,但另外一份官方驗證的「工資費用切結書」,又同意雇主收取2
Thumbnail
在大疫之後,所有人的生活都受到影響,全球趨勢的轉變更讓這個議題有了更多的可能性,跟著獨立記者簡永達所著的《移工築起的地下社會:跨國勞動在臺灣》,讀者也將了解台灣社會與移工間的關係,或許正在處於黃金交叉的關鍵期。
Thumbnail
非虛構寫作有的時候讀起來特別沉重,同鄉的這本著作描述的是多數東南亞移工在臺灣的處境,熟悉的一廣,或說東協廣場發生的故事,雖然就在生活周遭,但實話說來並不熟悉,但因為讀了這本書有了進一步的認識。 臺中移工聚集的地點非一廣莫屬,想年輕時候還曾經到那裏瞎買一些流行商品,如今成了移工的集散地。作者為了打入
Thumbnail
當一群深具野心、勇於跨海工作的人,撞上僵固的法律與移工制度;這就是在「另一面」的臺灣,正不斷發生的事。 《移工築起的地下社會》由記者簡永達耗時七年,從臺中第一廣場開始,跨越臺灣與越南多個城市所採集合成的故事,整本書分為「地下社會」、「危險之島」、「異鄉家人」、「人權大浪」四大主軸。
Thumbnail
外派難的是外派路上各種鬼使神差的事情都會遇到,讓人容易被挫折打敗。臺灣對東南亞的外派工作向來沒有太多關注。以外派東南亞來說,由於產業集中在製造業,年齡層偏高,使的許多資訊都相當閉鎖。總算等到國內的人力資源大佬-「104人力銀行」關注東南亞求職留才領域!讓更多人出海冒險不害怕!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
淺談臺灣職場的低薪問題,探討勞工面臨的挑戰以及產業之間的惡性競爭。根據調查,數百萬名勞工的薪水仍低於三萬元,無法抵抗日益上漲的物價。文章揭示了因市場壓力導致的勞工過勞及產品與服務品質下降的惡性循環,並指出在此情境下,老闆與勞工之間的矛盾加劇。呼籲改善勞工待遇,以創造更健康的職場環境。
Thumbnail
隨著全球化的進程,臺灣的外籍勞工人數已經超過70萬人,其中東南亞移工佔了絕大多數。然而,這些移工面臨著歧視和不公待遇的挑戰。本文將著重探討東南亞移工在臺灣面臨的問題,以及相關的NGO組織。閱讀本文可以讓你更瞭解臺灣重要的勞動市場。
Thumbnail
臺灣面臨嚴重的勞動力缺乏,從餐飲業到醫療產業都受到影響,甚至航空業也面臨空服員不足的問題。文章關注了外籍勞工帶來的變化,並提出問題:是否可以對於服務人員更友善和尊重?
Thumbnail
司法通譯是保障移工權益的防線之一,專勤隊、偵訊室間,逃跑外勞的故事透過他的翻譯,訴說著越南人背負的大量的負債、臺灣夢。美玉之島和鬼島之間的差距和故事,在這本書中傾訴。 書名是司法通譯,但夾雜了許多越南史。當年越南的逃難情境,相較臺灣的經濟繁榮,想必處處打黑工、人口販運層出不窮。畢竟每個人都想要翻身
Thumbnail
︎︎移工膳宿費各國的態度: 各移工來源國,均要求雇主採行定型化之契約, 1除須支付基本工資外, 2尚須免費供應食宿費用。 不過菲律賓政府從2013年起、為了保護輸出的菲律賓勞工,在勞動契約明確載明菲律賓移工在台雇主須「免費提供食宿」,但另外一份官方驗證的「工資費用切結書」,又同意雇主收取2
Thumbnail
在大疫之後,所有人的生活都受到影響,全球趨勢的轉變更讓這個議題有了更多的可能性,跟著獨立記者簡永達所著的《移工築起的地下社會:跨國勞動在臺灣》,讀者也將了解台灣社會與移工間的關係,或許正在處於黃金交叉的關鍵期。
Thumbnail
非虛構寫作有的時候讀起來特別沉重,同鄉的這本著作描述的是多數東南亞移工在臺灣的處境,熟悉的一廣,或說東協廣場發生的故事,雖然就在生活周遭,但實話說來並不熟悉,但因為讀了這本書有了進一步的認識。 臺中移工聚集的地點非一廣莫屬,想年輕時候還曾經到那裏瞎買一些流行商品,如今成了移工的集散地。作者為了打入
Thumbnail
當一群深具野心、勇於跨海工作的人,撞上僵固的法律與移工制度;這就是在「另一面」的臺灣,正不斷發生的事。 《移工築起的地下社會》由記者簡永達耗時七年,從臺中第一廣場開始,跨越臺灣與越南多個城市所採集合成的故事,整本書分為「地下社會」、「危險之島」、「異鄉家人」、「人權大浪」四大主軸。
Thumbnail
外派難的是外派路上各種鬼使神差的事情都會遇到,讓人容易被挫折打敗。臺灣對東南亞的外派工作向來沒有太多關注。以外派東南亞來說,由於產業集中在製造業,年齡層偏高,使的許多資訊都相當閉鎖。總算等到國內的人力資源大佬-「104人力銀行」關注東南亞求職留才領域!讓更多人出海冒險不害怕!