Alang有話想說|S2EP44 當族語遇上傳播媒體

2023/07/22閱讀時間約 8 分鐘
00:00 片頭
01:01 跟著Alang說族語
03:37 Alang有話想說
03:46 回覆Alang Star
05:40 書籍簡介
06:22 讀後心得
11:57 Alang聽你說






P: Kana ita mnswayi embiyax namu hug? Yaku o Putang Nuku.
我是來自花蓮縣的太魯閣族,我是Putang。


跟著Alang說族語(01:01)

「nhari」是用來表示「趕快」的意思。


如果已經準備要出門了,可是你的動作很慢的話,你媽媽會跟你說
Nhari, mha ta da.(快一點,我們要走了)

如果已經要吃飯了,可是你一直玩手機的話,你媽媽會跟你說
Nhari, mkan nhapuy da.(快一點,要吃飯了)

如果上學快要遲到了,可是你還在賴床的話,你媽媽會跟你說
Nhari, tutuy da.(快一點,起床了)


|練習看看吧|
Nhari, ___ da.(快一點,___了)
※如果想搭配圖片練習的話,可以去IG跟FB的粉專,看看喔👀



如果剛剛的教學對你來說有點困難的話
歡迎來找以下這些資源,希望可以帶給你一些幫助。
✔ 太魯閣族語發音課程
✔ 學習族語技巧的講座
✔ 免費雙月刊一對一線上教學
只要到「linktr.ee/Putang」就可以找到所有連結嘍!



Alang有話想說(03:37)

P: 大家好我是Putang,今天要跟你們分享是 原教界第103期後五族維基百科的展望。

上禮拜我有在IG限動問大家,一想到維基百科,你會想到?
那我們就趕快來聽聽看Alang Star們是怎麼說的吧~


回覆AlangStar(03:46)

有Alang Star說,臨時抱佛腳的地方

有Alang Star說,為什麼維基百科上面寫,新城站有太魯閣族語播音,但我每次搭車經過都沒聽到


書籍簡介(05:40)

《原教界》這個雙月刊雖然我之前就分享過了,但我們還是要跟第一次聽的Alang Star們簡介一下吧!《原教界》是臺灣原住民族教育的唯一雜誌,裡面的內容主要是探討原住民族的教育,包含原住民族教育政策、語言教育、文化教育、校園報導等。裡面的內容我都覺得蠻不錯的,每一期都會有不同的主題,你可以先從自己感興趣的主題開始閱讀。


讀後心得(06:22)

今天要分享的是第103期,主題是後五族維基百科的展望。我沒有全部看完,而是選擇幾篇感興趣的來做閱讀,接下來就聽聽我的讀後心得吧!


其實族語版的維基百科,我是在之前去參與Lima幫幫忙的錄製時知道的。因著那次的認識之後,才會有今天這集的誕生。其實我跟Alang Star們一樣,一想到維基百科就會想到查資料。除了課業上會使用到之外,追星的時候也會使用到。所以維基百科算是我們在生活中,常常會接觸的網站之一,而且維基百科也包含了許多不同語言的版本。


我是看了這期的雜誌才知道,原來族語維基百科是教育部在2014年委託國立政治大學原住民族研究中心辦理的一個計畫,計畫名稱為「原住民族語維基百科建置計畫」。藉由開設台灣原住民語言的維基百科,來保存台灣南島語系各民族的語言文化,並且鼓勵族人使用族語來撰寫內容,進而達到活化族語的目的。


我除了有閱讀這期雜誌之外,也有找到跟這個計畫相關的網站,所有的連結都在這集節目資訊欄,有興趣想了解更多的Alang Star可以去看看喔! 目前有5族族語已經在維基百科的平臺正式上線,分別是撒奇萊雅族語、泰雅族語、賽德克族語、阿美族語,以及排灣族語。其中賽德克族語跟太魯閣族語在維基孵育場是共用同一個代碼,因為這兩個語言在國際上是被當成同一個語言,為了解決這個問題兩族還邀請了專家學者們來召開共識會議。


聽到這裡的你,是不是很想知道後續的發展呢? 想知道的話,可以到這集的節目資訊欄找相關的連結喔! 至於最近有沒有新的族語加入,這我就不太清楚了。如果有Alang Star知道的話,可以留言跟我分享喔!


相信有收聽過我們節目某個小單元「我眼中的...」系列的Alang Star們,應該有看過太魯閣族語版的維基百科吧? 我想跟你分享,我是怎麼找到太魯閣族語版的維基百科的。故事要從之前Lima幫幫忙的錄製說起,經過那次的錄製之後,我就開始用太魯閣族語在網路上搜尋一些太魯閣族部落的名稱。


找了一段時間之後,終於被我找到了。不過好像有些部落是沒有內容的,目前來看資料不多。但是可以在維基百科看到太魯閣族語真的是一件蠻奇妙的事,因為以往都是看到中文或英文比較多。


當然我以前也有想過,如果能把足夠的太魯閣族語語料輸入到電腦裡,這樣就可以創造自學語言的空間了。我相信這件事情,在未來的某一天一定會實現的。到時候只要透過一個按鍵,就可以把手機或是電腦裡的內容轉換成太魯閣族語,這樣我們就能在生活中更容易的接觸族語了。


最後我想分享這期雜誌中,讓我印象深刻的一段話:

林騰蛟教育部常務次長:「原住民族語要存活,除了在文字化中尋找出路外,更需要讓語言生活化及現代化,更貼切符合人民日常的使用習慣,而族語維基百科除了可以進行文字編輯與保存之外,族人更可以利用此平台討論現代用詞的族語撰寫方式,讓傳統與現代相互搭配融合。」


確實語言在不同的時代,都會有些微的變化。這個現象也代表著,這個語言是有在持續被使用的。看完雜誌之後,真的很佩服也很感謝這些為著族語維基百科而努力的每一位。因著新的族語學習媒介產生,讓我們這群族語學習者有了新的學習資源。


如果你是一個很會族語寫作的族人,非常推薦你可以去維基百科寫作。如果你不太會寫族語的話,沒關係我們可以先從閱讀開始。透過族語維基百科,來提升族語閱讀能力也是一個不錯的選擇。那我就先分享到這裡,這期雜誌還有很多很棒的內容,等著你去發現喔! 如果你感興趣的話,可以到這集節目資訊欄點連結,自己去看看《原教界》第103期吧!



希望這一集分享的內容,你會喜歡。
如果你聽完這集的節目之後,想跟我分享心得的話,
歡迎到YT頻道或是IG跟FB的粉專留言喔!
如果你是屬於那種有很多話想說的Alang Star的話,也可以直接傳Email給我。
[email protected],那今天分享的就到這裡搂~



Alang聽你說(11:57)

最近我看了一段TED的演講,標題是「想成功?多睡點吧!」。為什麼想成功就需要多睡一點呢? 如果你想知道答案的話,可以到Youtube看這場TED喔!


聽完演講之後,讓我想到我自己。因為我本人就是一個工作狂,當我在專心做一件事情時,我是不會輕易停下來的,除非我有設鬧鐘提醒自己該休息了。我記得有一段時間,我就是處於這個狀態,一直忙忙忙。直到我發現手機快沒電又需要更新時,我才停下我的動作,把手機拿去充電並更新。


就只是因為這個簡單的動作,我腦中就閃過以下這幾句話。你多久沒有好好地把自己重新開機了? 你多久沒有好好的更新自己了? 我安靜了幾秒之後,馬上把電腦關機,直接跑去睡覺。我的這個故事,可能也是你的故事。我們每天都在快速變化的世界裡生活著,所以我們更應該要好好地放慢自己的腳步,並且讓自己好好休息。


說起來好像很容易,但是做起來真的很難。當然我目前還在持續練習中,可能保持充足的睡覺對你來說,是一件很容易達成的事情,但是對我來說還有點難。不過至少我有發現自己再慢慢進步中了。我之前有在Alang有話想說|S2EP25 如何用族語禱告?(上)分享過一本跟睡眠有關的書,如果你有興趣的話,可以去聽看看喔!



感謝一直收聽到現在的你,謝謝你的收聽&支持🙏
如果你已經聽節目有一段時間的話,我想邀請你幫我填寫真心話表單!
只要到「linktr.ee/Putang」,就會找到相關連結嘍!



最後如果不想錯過節目最新一集的話,
可以訂閱Putang的YT頻道or追蹤節目的FB&IG粉專,
大家可以期待下一集的內容,我是Putang。
下週六同一時間,別忘了收聽喔!


Swayay ta han(掰掰)


⬇本集相關資訊連結⬇

-----------------------------
🔗 《原教界》後五族維基百科的展望
🔗 台灣原住民語維基百科孵育計畫
🔗 「族語維基」歷程展覽

11會員
135內容數
分享Alang有話想說的節目逐字稿
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!