-“Sかどうか”“疑問詞…か”是句子的構成要素。
・“かどうか”將不含疑問詞的疑問句名詞化。
わたしは、田中さんが旅行に行くかどうか 知りません。
我不知道田中先生是否去旅行。
↑
田中さんは 旅行に 行きますか。
田中先生去旅行嗎?
・”疑問詞…か”將包含“何、いつ、だれ、どこ、なぜ”等疑問詞的疑問句名詞化。
どこで前売り券を売っているか 電話で 聞きました。
我打電話問了在哪裡賣預售票。
↑
どこで前売り券を売っていますか。
在哪裡賣預售票?
1)ここがわたしたちの席かどうか 確かめましょう。
我來確認一下這裡是否是我們的座位吧。
2)すみませんが、○○語で、日本料理が好きかどうか 聞いて ください。
不好意思,請用○○語問一下是否喜歡日本料理?
3)このツアーに参加するかどうか、明日までに 決めて ください。
請在明天之前决定是否參加這次旅行。
4)きょうは何がおいしいか ウエイターに 聞いて みましょう。
來問問服務生今天什麼好吃吧。
5)昔の人がどんな生活をしていたか 調べました。
我調查了以前的人過著怎樣的生活。
6)この建物がいつできたか 知って いますか。
你知道這個建築物是什麼時候建成的嗎?
7)だれがこの詩を書いたか わかりません。
不知道是誰寫的這首詩。
8)A:あのう、手紙を出したいんですが、郵便局はどこですか。
A:我想寄信,請問郵局在哪裡?
B:ええと、ここをまっすぐ行って…。ちょっと複雑なので、いっしょに行きましょう。
B:嗯,從這裡一直走…。 有點複雜,我們一起去吧。
A:大丈夫です。一人で行けますから、どこにあるか 教えて ください。
A:沒關係。 我可以一個人去,請告訴我在哪裡。
9)ホテルから博物館まで、どうやって行ったらいいか 地図で 調べましょう。
我們用地圖查一下從飯店到博物館,怎麼走吧。
10)いくつお弁当が必要か 聞いて みます。
我問看看需要多少便當?
・在「どうか」「疑問詞…か」後面可加上助詞「が」「を」。
11)2時までに 明日のお城見学に参加するかどうかを 連絡して ください。
請你在2點之前聯絡我,是否參加明天的城堡參觀。
12)乗る電車が何番線に来るかが わからなくて、困りました。
我不知道要搭乘的電車會來幾號線,很為難。
13)ここに何泊するかを 書いて ください。
請你寫下要在這裡住幾天。
・把疑問句“Sんですか”“疑問詞…んですか”名詞化時,變成“Sのかどうか”“疑問詞…のか”。
なぜスケジュールが突然変わったのか 説明して ください。
請你說明為什麼行程突然變了。
↑
なぜスケジュールが突然変わったんですか。
・在V2中使用“わかる、知っている、覚(おぼ)えている、質問する、聞く、たずねる、教える、決める、調べる、Vてみる”等動詞進行練習比較好。