聽說讀寫

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

是這樣的,我在夜市工作,隔壁的攤位,有時會搭配幾位越南的年輕人,他們是來台灣讀書順便打工賺錢

其中有一位,中文講的特別好,除了有一點口音外,都能正常對話如流,聊天的過程中,讓我驚訝的是,他居然有考台灣汽車的駕照

我好奇的問他:「你看得懂中文?」

他說看的懂,而且覺得很簡單

我就問他:「那你會寫嗎?」

他說不會寫,因為不懂怎麼使用文法

的確,「聽、說、讀、寫」,聽跟說是最容易,再來就是讀跟寫。

因為寫,也就是寫作,要先培養「閱讀」,需要時間的累積,才知道如何使用文法與詞彙

這跟學任何外語,都是一樣意思。


avatar-img
7會員
16內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
前天一印度同事問我可否教他中文,他想從最基礎的學起。 我說沒問題啦,有時間就可以教了。幾年前,不懂中文的同事總卡在需要跟講中文的客人交流時,無法幫忙;比如菲籍同事去講粵語或普通話的客人家,對方沒開門或者不開門,打電話給辦公室,同事們沒人說中文的,那就很麻煩了。我突發奇想,把中文發音翻成英文,貼在牆
Thumbnail
臺灣人從小學英語,但到社會後很多人的英文能力仍然不佳,本文分享了一位作者的英文及日文學習心得,並提供了線上課程建議。
Thumbnail
自從大學認識了越南朋友後,我就瘋狂愛上了越南料理,也愛上了東南亞的悠閒步調,因此決定開始學習越南語,並在學習一年後,考到了越南語檢定高級證照,這篇文章將簡單介紹越南語檢定及我的考試心得。
聽一個到台灣求學的外國人說,因為語文基礎差所以需要在心裡把老師講的中文念好幾遍才能理解意思…… 就覺得,這情形我也有過啊? 難道我其實是外國人?! 大概進入國小正式開始有系統的學習之後,我就一直不太能理解為什麼一個老師用一個方式就要三四十個小孩都達到一樣的理解?是這樣的,如果在開始
很多莘莘學子的夢想可能就是去外商工作 至少當時的我是這樣,我很確信我不要去台廠 尤其是在去過某MXK實習過之後更是篤定 雖然英文對我而言從來不是問題 但只要有人聽到我在外商 很多人的第一個問題就是:「你們英文要多好啊?」「有什麼要求嗎」「多益要幾分?」 其實分數一直以來都不是台灣人的問題
Thumbnail
夢見我在一個夜市裡面要吃東西的時候,遇到一個老外男生。我看他想要跟我講話的樣子,又只會很簡單的中文,似乎需要有人協助他點餐。然後我就說「好啦!幫你。」還問他怎麼知道我會講英文。 我記得我穿著前排開釦的無袖長洋裝。他觸摸到我的衣服,說質感很好,摸起來很舒服。本來同桌還有其他客人,他們看到老外坐過來就
Thumbnail
這一、二年來,不但查某孫有佇面頭前的時,我講台語;伊無佇咧,我佮其他的囡仔嘛講台語;毋但佇礁溪講台語,慢慢仔佇台北的店內嘛講台語,佇台北閣較需要較長的時間培養講的勇氣。   這幾若个月,不管是啥物店,對方幾歲,我開喙就講台語,伊欲用華語,抑是台語應我攏無要緊,有應就表示伊聽有,伊若聽無,伊會講伊
Thumbnail
你記得你自己是怎麼學中文的嗎? 大部分的人是在不知不覺中學會講國語。 孩提時期學習語言的年齡大約在一歲到三歲之間,我們對怎麼開始學習自己的母語,沒有什麼記憶。爸媽開始跟小孩互動說話時,小孩是用「聽」和「看」的方式學習母語。你指著汽車說「車車」,之後在路上「看」到汽車,他的頭腦就會出現你上次說出「
Thumbnail
在臺灣,雖然學習英語的熱潮逐漸加溫,但許多人的口語能力還是相對較弱。本文分析了學習英語存在的問題,並提出了從生活文化出發,以有興趣的事物為基礎來學習語言的觀點。
Thumbnail
我現在的工作內容需要用英文協助外國人與雇主溝通協調和協助他們的在台生活,舉凡租屋、銀行事務、居留證,甚至看醫生的相關生活口語翻譯。 我認為自身在溝通協調的部分和跨文化翻譯的理解算是做得還不錯,每每看到雙方有因為我的幫忙受惠就很有成就感。記得有一次我的外國客戶一個人直接去找
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
前天一印度同事問我可否教他中文,他想從最基礎的學起。 我說沒問題啦,有時間就可以教了。幾年前,不懂中文的同事總卡在需要跟講中文的客人交流時,無法幫忙;比如菲籍同事去講粵語或普通話的客人家,對方沒開門或者不開門,打電話給辦公室,同事們沒人說中文的,那就很麻煩了。我突發奇想,把中文發音翻成英文,貼在牆
Thumbnail
臺灣人從小學英語,但到社會後很多人的英文能力仍然不佳,本文分享了一位作者的英文及日文學習心得,並提供了線上課程建議。
Thumbnail
自從大學認識了越南朋友後,我就瘋狂愛上了越南料理,也愛上了東南亞的悠閒步調,因此決定開始學習越南語,並在學習一年後,考到了越南語檢定高級證照,這篇文章將簡單介紹越南語檢定及我的考試心得。
聽一個到台灣求學的外國人說,因為語文基礎差所以需要在心裡把老師講的中文念好幾遍才能理解意思…… 就覺得,這情形我也有過啊? 難道我其實是外國人?! 大概進入國小正式開始有系統的學習之後,我就一直不太能理解為什麼一個老師用一個方式就要三四十個小孩都達到一樣的理解?是這樣的,如果在開始
很多莘莘學子的夢想可能就是去外商工作 至少當時的我是這樣,我很確信我不要去台廠 尤其是在去過某MXK實習過之後更是篤定 雖然英文對我而言從來不是問題 但只要有人聽到我在外商 很多人的第一個問題就是:「你們英文要多好啊?」「有什麼要求嗎」「多益要幾分?」 其實分數一直以來都不是台灣人的問題
Thumbnail
夢見我在一個夜市裡面要吃東西的時候,遇到一個老外男生。我看他想要跟我講話的樣子,又只會很簡單的中文,似乎需要有人協助他點餐。然後我就說「好啦!幫你。」還問他怎麼知道我會講英文。 我記得我穿著前排開釦的無袖長洋裝。他觸摸到我的衣服,說質感很好,摸起來很舒服。本來同桌還有其他客人,他們看到老外坐過來就
Thumbnail
這一、二年來,不但查某孫有佇面頭前的時,我講台語;伊無佇咧,我佮其他的囡仔嘛講台語;毋但佇礁溪講台語,慢慢仔佇台北的店內嘛講台語,佇台北閣較需要較長的時間培養講的勇氣。   這幾若个月,不管是啥物店,對方幾歲,我開喙就講台語,伊欲用華語,抑是台語應我攏無要緊,有應就表示伊聽有,伊若聽無,伊會講伊
Thumbnail
你記得你自己是怎麼學中文的嗎? 大部分的人是在不知不覺中學會講國語。 孩提時期學習語言的年齡大約在一歲到三歲之間,我們對怎麼開始學習自己的母語,沒有什麼記憶。爸媽開始跟小孩互動說話時,小孩是用「聽」和「看」的方式學習母語。你指著汽車說「車車」,之後在路上「看」到汽車,他的頭腦就會出現你上次說出「
Thumbnail
在臺灣,雖然學習英語的熱潮逐漸加溫,但許多人的口語能力還是相對較弱。本文分析了學習英語存在的問題,並提出了從生活文化出發,以有興趣的事物為基礎來學習語言的觀點。
Thumbnail
我現在的工作內容需要用英文協助外國人與雇主溝通協調和協助他們的在台生活,舉凡租屋、銀行事務、居留證,甚至看醫生的相關生活口語翻譯。 我認為自身在溝通協調的部分和跨文化翻譯的理解算是做得還不錯,每每看到雙方有因為我的幫忙受惠就很有成就感。記得有一次我的外國客戶一個人直接去找