我在FoGuang HuB佛光山北美人間學院2023年秋季英文課程,擔任錄影技術人員,所負責的課程是保羅·克耶爾貝格教授(Dr. Paul Kjellberg)授課的「佛教哲學史:談從印度到現今的佛教學派發展」(History of Buddhist Philosophy:The Development of Buddhist Schools from India to the Present)。
我在2023年開始練習寫起了中英雙語文章,在翻譯過程除了自力,還需要請求數位「他力」幫忙,頗為耗時。文章除了受到英文為母語的同事們好評,也收到某位英文為母語的佛光人回響,她殷殷鼓勵:「您寫的內容很有趣,尤其將星雲大師的佛法融入其中的文章,我真的很喜歡,想廣為傳播,請您多寫,好嗎?您寫的中文新聞是否也能翻成英文版本?」本人深感對英文力有未逮,很想回答:「請您用谷歌大神翻譯好嗎?」 尤其能幫我的人都好忙,在2024年翻譯這事要全靠自己了,但 Dr. Paul 的「我應該再做些什麼」之問讓我感動,也有了努力以赴的動力。