小說|《鄉音》(2)

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

方格子小說|方格子原創小說|方格子原創|方格子短篇小說|莫絳珠|小莫|方格子創作者


小桑愣了一下,微笑回答:「我是台灣人啊。」

老闆又說:「妳的講話口音不是台灣人。」


這句話,小桑已經好多年沒聽到了,幾乎都快忘了這句話曾經存在過。

因此,她竟一時之間,有點手足無措,不知該怎麼回答。


「妳大概住台北吧?」老闆態度比和林貞莉說話時,多了拉開距離的客氣。

「啊,是的。我是台北人。」小桑趕緊答,像是抓住一條拋給她的繩梯。

「嗯。大概幾年前,小孩來這裡唸書,我和我親戚就跟著一起來了,順便開了餐館。」老闆開始話起了一點點家常。

「這樣啊。生意挺好的啊。」小桑試著聊天。

「不過,妳是外省人吧?」老闆又突然問。

「算是吧。我的祖父母不是本省人。」小桑有點尷尬地笑答,慶幸後面等著點飯的學生有些不耐煩,趕緊開溜去找林貞莉她們去了。


坐在窄小四方的餐桌邊,等餐中的小桑,發現自己的食慾突然減去大半。

『妳的口音不是台灣人。』這句話,像是否認了什麼。


她,不是台灣人?

是台灣人就要說台灣話;那她是台灣人嗎?根據這種二分法,似乎不是。

她不只聽不懂,不會講;她講國語時,還咬著一口淡淡的腔。


『口音』,如記憶之鑰,開啟了一扇被遺忘的門,將她從當下抽離,逼著她檢視人生中的許多記憶碎片……


四歲。那時在公園裡玩,她發現了一隻夏蟬停在樹幹上;她像發現新大陸,想要找小朋友們分享,一回頭,正好一位小男孩蹲在旁邊挖土。她便熱情地拉住他,嘰哩呱啦講蟬很奇妙。

但是,小男孩皺著眉頭,跑到他的母親身邊,說:「媽媽,我聽不懂她在說什麼。她在說國語嗎?」


六歲。在社會課的課堂上,老師介紹台灣風土民情,講到小吃。「同學們,誰沒有吃過蚵仔煎?」全班只有她和另一位同學舉手,她手伸得直直的。

「竟然還有人沒吃過蚵仔煎?你們不是台灣人啊。」


時光一路在與同學們的遊戲中飛逝,小孩子們誰還去分本省人和外省人。有時同學講著幾句台語,她聽不懂就直問,大家也嘻嘻哈哈地解釋。日常台語她懂得極少,髒話和粗話倒是學得飛快。

小時候的她,只關心明天要玩什麼遊戲,體育課要上什麼;政治那種東西,只屬於新聞報紙。驀地,在一次選舉裡,不知是誰說,若本省人當選了,外省人就要被趕到海裡去。

年幼的她,心中一驚,才真正認識到,原來還有本省外省之分。


小六的年紀,一些男生和女生都不怎麼分,玩在一塊兒了;那麼,本省人和外省人就不能做朋友了?但既然能做朋友,還要分君從何處來?

她糊塗了。她在這塊寶島出生,但好像有種她不歸屬於這方島嶼的氛圍。

她,到底是何方人?她,從何處來?

出生地和祖籍之間明明有一條分界線,但那條分界線對她來說,模糊了。


十五歲。歷史課講到令人驚心的事件,以及旋踵而來的白色恐怖。嚴肅凝神聽課的她,冷不防聽見老師帶著貌似控訴的聲調,說:「所以,本省人受到外省人的迫害。本省人是這段威權體制下的受害者。」

她的心臟一縮,有點疼。老師的一句話,她感到一具無形沈重的枷鎖,肅穆地往她的頭上扣。

她不是本省人,可她也替當時受害的人們難過;她不是本省人,是不是要默默背起這個罪?

(待續)


喜歡我的文字嗎?可以用以下行動支持我喔!

❤️ 💬 ➕追蹤


avatar-img
8.7K會員
638內容數
Hi 我是小莫, 我是水深火熱中的化學研究員。 實驗室生活不易,想乘文字的翅膀浪一把,能浪多久是多久。 《畫下你的飛揚》入圍2024Kadokado角角者百萬小說大賽複選;方格子上檔中,角角者已完結。 《梁祝》重新解讀耳熟能詳的浪漫故事,請您來方格子一起笑笑一回。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
當你頂著一張道地、非ABC華人臉孔,走到櫃檯前點菜時,老闆總會特別親切招呼,閒聊幾句,和你交換某種「自己人」的眼神。
僅以此篇作品致敬在我人生中穿梭的過客,以及已逝不能追的歲月。
此為打賞回饋小故事,預計一季1-3次。
梁祝本身就是一股歪風,我連肉文都越寫越歪,不是我能控制的。
「吃飯,別理那兩個瘋子。」馬文才夾起幾隻蝦子到梁山伯的碗裡。
當你頂著一張道地、非ABC華人臉孔,走到櫃檯前點菜時,老闆總會特別親切招呼,閒聊幾句,和你交換某種「自己人」的眼神。
僅以此篇作品致敬在我人生中穿梭的過客,以及已逝不能追的歲月。
此為打賞回饋小故事,預計一季1-3次。
梁祝本身就是一股歪風,我連肉文都越寫越歪,不是我能控制的。
「吃飯,別理那兩個瘋子。」馬文才夾起幾隻蝦子到梁山伯的碗裡。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
這一、二年來,不但查某孫有佇面頭前的時,我講台語;伊無佇咧,我佮其他的囡仔嘛講台語;毋但佇礁溪講台語,慢慢仔佇台北的店內嘛講台語,佇台北閣較需要較長的時間培養講的勇氣。   這幾若个月,不管是啥物店,對方幾歲,我開喙就講台語,伊欲用華語,抑是台語應我攏無要緊,有應就表示伊聽有,伊若聽無,伊會講伊
Thumbnail
「不知為何,我總覺得對公子有股熟悉感。」 小強還來不及、也不知道該如何反應,千繪夜已經繼續說下去了。 「公子讓我想起一位僅見過幾次面的故人。」 小強只能走一步算一步,先故作鎮定的反問:「此話怎講?」 「公子和那位故人一樣都學識淵博,也都有不少奇思妙想。」
Thumbnail
最近,店裡來了一位的員工,她獨特口音讓人一下子便知道她並不是台灣人,一問之下才知道她來自中國的廣東。 她性格外冷內熱,一開始教她時會覺得她冷冷的,都不說話,感覺很難相處,但是幾週下來,不僅會開始找話題了,也與我們相處的非常融洽,與剛來的時候判若兩人,因此與她上班時我們都蠻開心的。 但是即
#大姊 #姊姊 #小姐 用臺語跟客語念念看就知道那個字對。 北京方言用來當國語,是漢文的恥辱。 一大堆怪腔怪調,入聲字也全部消失,樂府詩、古詩、唐詩都吟誦不了。 如果那麼不重要,乾脆用英文當國語。
生活實驗 六六三 我的手指形狀和她一模一樣, 前陣子我乾嘔的聲音、 這陣子我咳嗽的聲音、 骨子中的隨遇而安、 都像極了她。 但還是有很大很大的差別, 她很外向除了肢體, 我很內向只有嘴巴, 看我的文章應該猜得出, 我 很省話
大家好,初來方格子,我是一個晨間一書蟲。 我雖然不敢自詡為一位多認真又有天份的小說創作者,劣作當前也陷入一個創作瓶頸,加上長輩的接連過世,內心時刻深陷一個悔恨之中。 最近反覆思量,莫名想起了這一路走來的小說創作之路。 猶記在2000年時,當時台灣小說出租店蓬勃而發,當時的鮮網、說頻、冒天可謂三
Thumbnail
我總是愛來不來的, 仔細想想,可能的原因....
Thumbnail
如果我們真的認為有點"腔調"有什麼關係?很正常啊!那我們為什麼大多數人不讓孩子驕傲地滿口臺灣國語? 君若仍有未能記 餘情盡寄莫惜筆 他日若得喜相逢 欣見兒女非昔比 善用其心觀此冊 自得其樂書生色 https://www.facebook.c
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
這一、二年來,不但查某孫有佇面頭前的時,我講台語;伊無佇咧,我佮其他的囡仔嘛講台語;毋但佇礁溪講台語,慢慢仔佇台北的店內嘛講台語,佇台北閣較需要較長的時間培養講的勇氣。   這幾若个月,不管是啥物店,對方幾歲,我開喙就講台語,伊欲用華語,抑是台語應我攏無要緊,有應就表示伊聽有,伊若聽無,伊會講伊
Thumbnail
「不知為何,我總覺得對公子有股熟悉感。」 小強還來不及、也不知道該如何反應,千繪夜已經繼續說下去了。 「公子讓我想起一位僅見過幾次面的故人。」 小強只能走一步算一步,先故作鎮定的反問:「此話怎講?」 「公子和那位故人一樣都學識淵博,也都有不少奇思妙想。」
Thumbnail
最近,店裡來了一位的員工,她獨特口音讓人一下子便知道她並不是台灣人,一問之下才知道她來自中國的廣東。 她性格外冷內熱,一開始教她時會覺得她冷冷的,都不說話,感覺很難相處,但是幾週下來,不僅會開始找話題了,也與我們相處的非常融洽,與剛來的時候判若兩人,因此與她上班時我們都蠻開心的。 但是即
#大姊 #姊姊 #小姐 用臺語跟客語念念看就知道那個字對。 北京方言用來當國語,是漢文的恥辱。 一大堆怪腔怪調,入聲字也全部消失,樂府詩、古詩、唐詩都吟誦不了。 如果那麼不重要,乾脆用英文當國語。
生活實驗 六六三 我的手指形狀和她一模一樣, 前陣子我乾嘔的聲音、 這陣子我咳嗽的聲音、 骨子中的隨遇而安、 都像極了她。 但還是有很大很大的差別, 她很外向除了肢體, 我很內向只有嘴巴, 看我的文章應該猜得出, 我 很省話
大家好,初來方格子,我是一個晨間一書蟲。 我雖然不敢自詡為一位多認真又有天份的小說創作者,劣作當前也陷入一個創作瓶頸,加上長輩的接連過世,內心時刻深陷一個悔恨之中。 最近反覆思量,莫名想起了這一路走來的小說創作之路。 猶記在2000年時,當時台灣小說出租店蓬勃而發,當時的鮮網、說頻、冒天可謂三
Thumbnail
我總是愛來不來的, 仔細想想,可能的原因....
Thumbnail
如果我們真的認為有點"腔調"有什麼關係?很正常啊!那我們為什麼大多數人不讓孩子驕傲地滿口臺灣國語? 君若仍有未能記 餘情盡寄莫惜筆 他日若得喜相逢 欣見兒女非昔比 善用其心觀此冊 自得其樂書生色 https://www.facebook.c