關於「學英文就要用英文來思考」的思考

閱讀時間約 4 分鐘
raw-image


學英文就要用英文來思考,對嗎?

在語言學習方面,例如學 English (漢文多譯「英文」、「英語」等),有時會看到一種觀點:不要用中文漢字思考,直接用英文來思考比較好。(P.S. 然後接下來,講者通常還是繼續運用漢英雙語來講解如何學習英文。)

然而,除非是重新投胎,並且隨著成長中的語言溝通、日常生活的交談會話、通過自然熟練的過程,或是將自己的生活向度大幅度融入該語言環境的人事時地物等及其資訊世界,其實這種觀點不容易辦到。

因為,學 English 這件事,有時是為了搞翻譯,也就是要將某些 English 文案翻譯成其它的語文來轉述及表達,而 English 其實也只是世界上的眾多語文之一。更何況,都用 English 來思考也可能侷限在某種思考模式,甚至可能因爲 English 之思考模式的侷限或其本身帶有的誤解而忽略了某個事物的更多內涵及準確意義。

即使是 English 本身,如果我們去查詢其字根語源方面的資料,那些資料通常也會追溯多種與其字根語源相關的其它語言來解釋,不一定只是用 English 來思考而已,並且有少數單字甚至還會引用漢字或拼音式的漢語作爲語源來解釋。

所以,在語言思考這方面的處境,其實學習及研究某個語言的人士可能比原本就熟練該語言的母語人士更加燒腦。畢竟,學者常常必須兼顧到至少兩種語言之間的溝通、轉換及詮釋,甚至在深入理解語源的過程中,還必須進一步涉獵其它相關的語言,否則就會感到有點學藝不精。

換句話說,學 English 其實就像深入漢字的思考一樣,必然涉及多種語言的附帶認識纔會比較精通,也就是不太可能只用 English 來思考。如同我們常見的、標示時間是午前或午後的 A.M. 及 P.M. (或寫爲 a.m 及 p.m. 或 am 及 pm),其實是源自 Latin (大通之言;人的通言 / 拉丁語文) 的 ante meridiem (前于中天之時;前于午時) 及 post meridiem (後于中天之時;後于午時),其中 meridiem 又意通 English 之 meridian (中天;中天之時;午時;午正;正午;天中;天頂;頂點;子午縷,意通「子午線」;盛頂之時;盛全之時;meridian之;meridian的) 的部份含意 。

再舉例來說,在學漢文時,看到「沙文主義」一詞,我們通常就會問:什麼是「沙文」?……查了語源資料以後纔略知,原來是應該用 English 的 Chauvinism  一字來思考「沙文主義」的意義,但是還沒完,因爲 English 的 Chauvinism 又是源自 French 的 Chauvinisme 及其相關的文藝內涵。(P.S. chauvinism 與「群族優越之思想;群族優越之思義;群族優越主義;群族優越之症;小器之思想;小大眼之思義;感覺優越於人之思義;感覺優越於人之症;起鬨為於偏思想;征外敷衍內之思義」等的橋接 -- https://vocus.cc/article/647fd0e8fd89780001d25069)

所以,相對而言,如果此時堅持著「學漢文就是要用漢文思考」的奇怪原則,那麼很可能永遠都搞不清楚究竟什麼是漢字「沙文」的意思了,甚至可能會誤以為「沙文」是某種奇怪的文體。

或許,語言的認識和理解,其實是一種交叉思考與橋接思考的整合,而「學英文就用英文思考」只是這種整合思考的其中一個不算很完整的向度或過程。此外,有時間的話,如果能像撒網捕魚一樣,同時將相關的語言都一網打盡,也可能讓語言探索的時空變得更加精彩有趣,並且使語意的掌握更加精準靈活。

當然,其實筆者已經渡過了考試及求職的那種兢兢業業的人生階段,在目前的退休生活中,對於語言的探索和思考大多只是自發性的興趣使然、隨緣導向。所以,無論怎麼學習和思考語言,對於眾多莘莘學子與專業職人而言,也許真正對自己有效用的學習方法 (包括自己獨創的有效方法) 纔是王道吧!


LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.夢的原理 The Elements of Dream 3.易的故事 The Story of I.E. 4.橋接文字 Bridge Words 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
總體而言,「禮義廉恥」本來追求的其實可能是「科學的程序」、「明確的意義」加上「經濟的考量」和「精確的判斷」之總體價值觀。也就是說,若按古代字書的解釋以及古文和拼音文字的關聯去推敲,一個目前大家都熟悉的古代字詞或成語,不一定和後世及現代人解釋的意思完全一樣。……
甲辰龍年以漢字文化的夢幻動物「龍」之鳥獸蟲魚的融和形貌及其顯隱無常、虛實不定的性質來看,此時在虛實之間最好分成五個層面的組合來投資比較穩當。因爲,有些東西是虛的,卻能以高價獲利;有些東西是實的,反而得不到重視。這說明了,虛幻、夢幻、魔幻、科幻、虛擬真實之類也有一層廣大的市場,……
如果圖䜟畫面中,那個被踩在人物腳下的球狀物其實就是寓意著古漢字文化之宋代的「蹴鞠」,也就相當於現代的「足球」-- football。然而,此時若按英漢字典上列出的幾種字義來看,這個球狀物可能不是一般運動場上單純的「足球」之意,而是指「攜帶發動核子武器密碼指令的公事包」,又稱 nuclear brie
《說文解字》記載「紙,絮一苫也。从糸氏聲。」,其中引用篆文字體來解說,那意味著漢字文化在周秦時期可能就已經有「紙」的存在,而不是一般歷史中記載的「東漢蔡倫發明了造紙技術」。……
漢字「竊」之早期字體中的漢文「采」寫爲「米」,可能本來與「迷」、「謎」及「粒子」或「採集粒子」的概念相關,亦即「竊」的原始目的可能是要採集某種謎樣的微小粒子,而不是一般的財物。所以,其實漢字「竊」本身可能就是一個充滿了謎團的文字。難道,古代也曾經存在某種意圖捕捉「上帝粒子」的科技研究?……
「八千女鬼」一詞,可能只是一個意通日語 bakeyaro (馬鹿野郎;ばかやろう;兮男) 之感嘆式通用語的另一種漢文式的變體,也可能意通 English 的 fuck 一語和古漢字的感嘆語通用表意字「兮」。…… 然而,爲何諸葛亮在《馬前課》一開始就發出了如此無奈的感歎呢?……
總體而言,「禮義廉恥」本來追求的其實可能是「科學的程序」、「明確的意義」加上「經濟的考量」和「精確的判斷」之總體價值觀。也就是說,若按古代字書的解釋以及古文和拼音文字的關聯去推敲,一個目前大家都熟悉的古代字詞或成語,不一定和後世及現代人解釋的意思完全一樣。……
甲辰龍年以漢字文化的夢幻動物「龍」之鳥獸蟲魚的融和形貌及其顯隱無常、虛實不定的性質來看,此時在虛實之間最好分成五個層面的組合來投資比較穩當。因爲,有些東西是虛的,卻能以高價獲利;有些東西是實的,反而得不到重視。這說明了,虛幻、夢幻、魔幻、科幻、虛擬真實之類也有一層廣大的市場,……
如果圖䜟畫面中,那個被踩在人物腳下的球狀物其實就是寓意著古漢字文化之宋代的「蹴鞠」,也就相當於現代的「足球」-- football。然而,此時若按英漢字典上列出的幾種字義來看,這個球狀物可能不是一般運動場上單純的「足球」之意,而是指「攜帶發動核子武器密碼指令的公事包」,又稱 nuclear brie
《說文解字》記載「紙,絮一苫也。从糸氏聲。」,其中引用篆文字體來解說,那意味著漢字文化在周秦時期可能就已經有「紙」的存在,而不是一般歷史中記載的「東漢蔡倫發明了造紙技術」。……
漢字「竊」之早期字體中的漢文「采」寫爲「米」,可能本來與「迷」、「謎」及「粒子」或「採集粒子」的概念相關,亦即「竊」的原始目的可能是要採集某種謎樣的微小粒子,而不是一般的財物。所以,其實漢字「竊」本身可能就是一個充滿了謎團的文字。難道,古代也曾經存在某種意圖捕捉「上帝粒子」的科技研究?……
「八千女鬼」一詞,可能只是一個意通日語 bakeyaro (馬鹿野郎;ばかやろう;兮男) 之感嘆式通用語的另一種漢文式的變體,也可能意通 English 的 fuck 一語和古漢字的感嘆語通用表意字「兮」。…… 然而,爲何諸葛亮在《馬前課》一開始就發出了如此無奈的感歎呢?……
你可能也想看
Thumbnail
「設計不僅僅是外觀和感覺。設計是其運作的方式。」 — Steve Jobs 身為一個獨立文案,許多人會以為我們的生活只需要面對電腦,從無到有,用精巧的文字填滿空白的螢幕,呈現心目中獨具風格的作品。 ——有的時候可以如此,但其實這是我們夢寐以求的偶發日常。 更多的時候,白天的工作時間總被各種繁雜
Thumbnail
台股、美股近期明顯回檔,市場敘事發生改變,壞消息一樁接一樁出現,下一步該怎麼走呢?本文將探討近期的宏觀經濟事件,並分享個人的操作思考。
Thumbnail
我只是覺得我們身在以中文為主的國度,而中文本身是種極難學習的語文,佔有學習中文的先天優勢,倘若不好好把握這個先天優勢,實在非常可惜。人的時間心力有限,越到大越是如此,所以一切都是選擇。而在選擇的過程裡,都考驗著「對我們而言,什麼最重要」這件事。
回想那次追光的一個人旅行,我在西雅圖入境再轉機到阿拉斯加,碰上一位對我超友善的海關人員,他看了看我的護照和下一段機票,問我為何來美國,我都還沒回答,他已經自己用中文幫我說了「觀光」兩字。
Thumbnail
上一篇針對雅思IELTS測驗的心得分享多著重語言測驗的準備,想多了解關於一般語言學習的方法與習慣。因此這篇文章主要針對的是平時英文實力的養成,包括看英語影片/電影/影集等等,讓你從生活中融入英語環境。
Thumbnail
最近壽司郎引爆全台「鮭魚改名潮」吸引全球主流媒體報導,百八魚場也跟進「鮭魚快閃日」,許多返鄉的鮭魚們先不用急者改回本名了。英文諺語也有不少用「魚」作比喻,英文中的「紅鯡魚、金魚腦、沙丁魚」是用來形容什麼? 今天我們來從【鮭魚之亂】學12種跟「魚」相關的英文片語。
Thumbnail
經常聽到這種說法:「這麼多的備審資料,教授根本懶得看,分數都是亂打的,高分低分根本只靠運氣。」確實要看的資料很多,教授不會在每份資料上花很長的時間,是不是有教授會「隨便看看」,我相信有,不過不要亂開地圖砲,大部分教授還是滿認真看的啦!
Thumbnail
有的家長不認同這個制度的原因是,它跟「限定時間地點、確認身份」的集中考試不一樣,有很多操作空間,比如說可以找「槍手」幫忙,做出一份驚天地泣鬼神的學習檔案,把審查的教授唬過去...
Thumbnail
一個從小只被告知「好好唸書,人生就會很美好」的高中生,到了高三突然要變出一堆跟大學科系專業相關的學習歷程檔案,真是殘酷的世界啊...只好來一句: 「どれだけ世界が残酷でも関係ない!戦え!戦え!戦え!」 戰鬥吧!高中生們!
Thumbnail
「設計不僅僅是外觀和感覺。設計是其運作的方式。」 — Steve Jobs 身為一個獨立文案,許多人會以為我們的生活只需要面對電腦,從無到有,用精巧的文字填滿空白的螢幕,呈現心目中獨具風格的作品。 ——有的時候可以如此,但其實這是我們夢寐以求的偶發日常。 更多的時候,白天的工作時間總被各種繁雜
Thumbnail
台股、美股近期明顯回檔,市場敘事發生改變,壞消息一樁接一樁出現,下一步該怎麼走呢?本文將探討近期的宏觀經濟事件,並分享個人的操作思考。
Thumbnail
我只是覺得我們身在以中文為主的國度,而中文本身是種極難學習的語文,佔有學習中文的先天優勢,倘若不好好把握這個先天優勢,實在非常可惜。人的時間心力有限,越到大越是如此,所以一切都是選擇。而在選擇的過程裡,都考驗著「對我們而言,什麼最重要」這件事。
回想那次追光的一個人旅行,我在西雅圖入境再轉機到阿拉斯加,碰上一位對我超友善的海關人員,他看了看我的護照和下一段機票,問我為何來美國,我都還沒回答,他已經自己用中文幫我說了「觀光」兩字。
Thumbnail
上一篇針對雅思IELTS測驗的心得分享多著重語言測驗的準備,想多了解關於一般語言學習的方法與習慣。因此這篇文章主要針對的是平時英文實力的養成,包括看英語影片/電影/影集等等,讓你從生活中融入英語環境。
Thumbnail
最近壽司郎引爆全台「鮭魚改名潮」吸引全球主流媒體報導,百八魚場也跟進「鮭魚快閃日」,許多返鄉的鮭魚們先不用急者改回本名了。英文諺語也有不少用「魚」作比喻,英文中的「紅鯡魚、金魚腦、沙丁魚」是用來形容什麼? 今天我們來從【鮭魚之亂】學12種跟「魚」相關的英文片語。
Thumbnail
經常聽到這種說法:「這麼多的備審資料,教授根本懶得看,分數都是亂打的,高分低分根本只靠運氣。」確實要看的資料很多,教授不會在每份資料上花很長的時間,是不是有教授會「隨便看看」,我相信有,不過不要亂開地圖砲,大部分教授還是滿認真看的啦!
Thumbnail
有的家長不認同這個制度的原因是,它跟「限定時間地點、確認身份」的集中考試不一樣,有很多操作空間,比如說可以找「槍手」幫忙,做出一份驚天地泣鬼神的學習檔案,把審查的教授唬過去...
Thumbnail
一個從小只被告知「好好唸書,人生就會很美好」的高中生,到了高三突然要變出一堆跟大學科系專業相關的學習歷程檔案,真是殘酷的世界啊...只好來一句: 「どれだけ世界が残酷でも関係ない!戦え!戦え!戦え!」 戰鬥吧!高中生們!