教學手語的非凡旅程

更新 發佈閱讀 1 分鐘

某年,我臨危受命接下台東大學手語社老師的工作。起初我並沒有太大意願,畢竟自己的手語基礎不深,比得不夠標準,而且平時接觸的聽障朋友大多是口語族。要我教十八九歲的聽人學生,實在擔心誤人子弟。

再者,地點偏遠,就在知本校區,每次往返都要開車。光想到這點就有些退卻,加上生活已經夠忙,怕無法兼顧手語教學,所以婉拒了兩次。直到鄭老師的一句話刺激了我:「在台東,找不到比你更適合的人來教。」衝著這句話,我硬著頭皮接下了這份重任,就這樣踏上了一條不歸路(原來我真的很好哄)。

接手後,我開始積極向手語族朋友請教,與手譯員交流,還上網觀看手語新聞影片,加強基礎。當然,之前學的手語也得推翻重練,但偶爾上課時還是會不小心比出習慣的文法手語,真是恨不得當場剁掉自己的手。

原本我的生活已經安排了許多休閒活動,現在又多了一項手語教學。每週除了忙自己的事,還得設計手語課程,但也因此學到了很多新詞彙的手語,儘管忙得不可開交,卻累積了許多美好的生活經驗。

某天遇見大哥哥,他誇我手語進步了許多,溝通也流暢了不少,這讓我感到無比肯定;許久不見的同學聽聞我在台東大學教手語,竟也驚訝不已⋯⋯。人生總是在不斷變化,雖然忙碌且常讓人措手不及,但我享受這樣的挑戰,讓生活更加豐富多彩,充實而有趣。

如今,我雖然不再擔任手語老師,但依然期待有一天,能帶著這美麗的手語,再次一起飛揚。

明天就是教師節,先祝所有老師們教師節快樂!

💓追蹤IG:Juily

留言
avatar-img
Juily的織夢天地
67會員
184內容數
聽不見的世界,也能看見精彩的風景。
Juily的織夢天地的其他內容
2025/02/12
高中收到一封來自男校學霸的信,他聽力漸漸退化,想交朋友並尋求鼓勵。作者分享自身聽不見的經驗,並給予鼓勵。
Thumbnail
2025/02/12
高中收到一封來自男校學霸的信,他聽力漸漸退化,想交朋友並尋求鼓勵。作者分享自身聽不見的經驗,並給予鼓勵。
Thumbnail
2025/01/15
愛情長跑的終點,是找到那個能一起成長的靈魂伴侶。透過弟弟的親身經歷,分享如何找到適合自己的另一半,並非只著眼於物質條件,而是共同探索世界、體驗人生,從中獲得成長與啟發。
Thumbnail
2025/01/15
愛情長跑的終點,是找到那個能一起成長的靈魂伴侶。透過弟弟的親身經歷,分享如何找到適合自己的另一半,並非只著眼於物質條件,而是共同探索世界、體驗人生,從中獲得成長與啟發。
Thumbnail
2024/09/26
這篇文章分享了作者的成長故事,探討了身障者在生活中面對的挑戰與心態。儘管作者有聽力障礙,卻勇於參選模範身心障礙者,以發聲推廣身障者的權益。文章中強調積極的心態以及接納不完美的重要性,鼓勵更多人面對自己的缺陷,並從中找到力量與成長的機會。最後,作者展望未來,將持續為身障者發聲,帶來正能量。
Thumbnail
2024/09/26
這篇文章分享了作者的成長故事,探討了身障者在生活中面對的挑戰與心態。儘管作者有聽力障礙,卻勇於參選模範身心障礙者,以發聲推廣身障者的權益。文章中強調積極的心態以及接納不完美的重要性,鼓勵更多人面對自己的缺陷,並從中找到力量與成長的機會。最後,作者展望未來,將持續為身障者發聲,帶來正能量。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
某年,我臨危受命接下台東大學手語社老師的工作。起初我並沒有太大意願,畢竟自己的手語基礎不深,比得不夠標準,而且平時接觸的聽障朋友大多是口語族。要我教十八九歲的聽人學生,實在擔心誤人子弟。
Thumbnail
某年,我臨危受命接下台東大學手語社老師的工作。起初我並沒有太大意願,畢竟自己的手語基礎不深,比得不夠標準,而且平時接觸的聽障朋友大多是口語族。要我教十八九歲的聽人學生,實在擔心誤人子弟。
Thumbnail
終於進到台中啟聰學校了! 初次帶聾人/聽障學生上課的情況比預期中順利! 這個時間點接觸聾人/聽障學生是個很美好的時間點,為何?
Thumbnail
終於進到台中啟聰學校了! 初次帶聾人/聽障學生上課的情況比預期中順利! 這個時間點接觸聾人/聽障學生是個很美好的時間點,為何?
Thumbnail
第二步:熱血期 再厲害的助教也是助教,想要當華語老師就必須累積真正的教學經驗,於是我開啟了一系列既熱血、又心酸(?)的華語老師應徵之路。 1. 僑委會線上華語課程教師 僑委會的經驗對我而言非常重要,我是在這裡開始第一次真實的教學經歷,也是在這裡建立我的教學信心。但其實,即使已經是僑委會助教的我,也申
Thumbnail
第二步:熱血期 再厲害的助教也是助教,想要當華語老師就必須累積真正的教學經驗,於是我開啟了一系列既熱血、又心酸(?)的華語老師應徵之路。 1. 僑委會線上華語課程教師 僑委會的經驗對我而言非常重要,我是在這裡開始第一次真實的教學經歷,也是在這裡建立我的教學信心。但其實,即使已經是僑委會助教的我,也申
Thumbnail
先簡單自我介紹一下。我大學念的是中文系,那是一個還沒有華語教學系的年代,研究所念的是商學相關。出社會十幾年來,做的都是跟中文、文學完全不相關的工作。2020年疫情之後,猝不及防地中年失業。會選擇華語教學作為中年失業後的職涯,是綜合自身的條件,以及當時的一些個人因素,就此踏上華語教學之路。
Thumbnail
先簡單自我介紹一下。我大學念的是中文系,那是一個還沒有華語教學系的年代,研究所念的是商學相關。出社會十幾年來,做的都是跟中文、文學完全不相關的工作。2020年疫情之後,猝不及防地中年失業。會選擇華語教學作為中年失業後的職涯,是綜合自身的條件,以及當時的一些個人因素,就此踏上華語教學之路。
Thumbnail
首先! 為何我當初開始學手語? 我過去是念外文系的,當初只是單純因為認為只會英文讓我這個人顯得太單調、沒特色、不夠有競爭力,於是開始學習了日文、德文,隨後又接觸學習了基礎的西文、馬來文、法文、印尼文,在這過程中,我喜歡跟不同人接觸、認識異國文化,因此我意外培養出對於學習語言的熱忱。 兩年前,只因為在
Thumbnail
首先! 為何我當初開始學手語? 我過去是念外文系的,當初只是單純因為認為只會英文讓我這個人顯得太單調、沒特色、不夠有競爭力,於是開始學習了日文、德文,隨後又接觸學習了基礎的西文、馬來文、法文、印尼文,在這過程中,我喜歡跟不同人接觸、認識異國文化,因此我意外培養出對於學習語言的熱忱。 兩年前,只因為在
Thumbnail
我是一名田中高中英文老師,我對任何語言都充滿了好奇與探索的興趣。學習手語的過程充滿歡樂,期許自己能夠不斷精進,有天也能夠利用所學幫助需要幫助的人,讓我們的家鄉變得更美好。
Thumbnail
我是一名田中高中英文老師,我對任何語言都充滿了好奇與探索的興趣。學習手語的過程充滿歡樂,期許自己能夠不斷精進,有天也能夠利用所學幫助需要幫助的人,讓我們的家鄉變得更美好。
Thumbnail
我是一位特教老師,在學習手語的這段時間,我了解到,我們都適合成為尋找鑰匙的人,學習族群間不同的文化,讓生活中的你我之間,不再有一扇打不開的大門。
Thumbnail
我是一位特教老師,在學習手語的這段時間,我了解到,我們都適合成為尋找鑰匙的人,學習族群間不同的文化,讓生活中的你我之間,不再有一扇打不開的大門。
Thumbnail
隨著和聾同學相處的時間慢慢增加,我陸續學了零星的手語詞彙,也開始想和聾同學們有更多以及更深入的交流,但不會手語又寫字很慢的我,很快就有了挫折感。後來,又因緣際會得知雲林聽語障者協會有開設手語翻譯專業培訓課程,便和同伴一起報名,開啟了我手語溝通、認識聾人文化的道路。
Thumbnail
隨著和聾同學相處的時間慢慢增加,我陸續學了零星的手語詞彙,也開始想和聾同學們有更多以及更深入的交流,但不會手語又寫字很慢的我,很快就有了挫折感。後來,又因緣際會得知雲林聽語障者協會有開設手語翻譯專業培訓課程,便和同伴一起報名,開啟了我手語溝通、認識聾人文化的道路。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News