即時精選

臺灣不是中國的一部分,這是臺灣自由民主的定海神針

更新於 發佈於 閱讀時間約 22 分鐘

眾所周知,很多人會因為臺灣在外交上的弱勢,而對臺灣的未來感到悲觀,但是,你真的覺得發達國家,如美國、日本不挺臺灣,他們不會守護臺灣的民主自由嗎?還是說,他們其實也在一些重要外交文件上,為臺灣的民主留了火種呢?

其實,確實是有的,今天我們主要來談談,美國為臺灣民主留的火種。

大家都知道,決定臺灣與美國外交命運的有一法三公報,今天我們主要來談談,最晚出現,爭議最大,也最常被中共拿來說嘴的817公報。

中國常常提世界上只有一個中國,臺灣自古以來是中國不可分割的一部分,並且這是普遍國際共識。然而,事情真的是這樣嗎?

關於817公報的原文我先放在這裡,由於這是美國跟中國簽署的正式外交文件,按照國際慣例,我們應該關注「英文版本」

Joint Communique of the United States of America and the People's Republic of China (the 1982 Communique) August 17, 1982 1.In the Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations on January 1, 1979, issued by the Government of the United States of America and the People's Republic of China, the United States of America recognized the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China, and it acknowledged the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China. Within that context, the two sides agreed that the people of the United States would continue to maintain cultural, commercial, and other unofficial relations with the people of Taiwan. On this basis, relations between the United States and China were normalized. 2.The question of United States arms sales to Taiwan was not settled in the course of negotiations between the two countries on establishing diplomatic relations. The two sides held differing positions, and the Chinese side stated that it would raise the issue again following normalization. Recognizing that this issue would seriously hamper the development of United States - China relations, they have held further discussions on it, during and since the meetings between President Ronald Reagan and Premier Zhao Ziyang and between Secretary of State Alexander M. Haig, Jr. and Vice Premier and Foreign Minister Huang Hua in October 1981. 3.Respect for each other's sovereignty and territorial integrity and non-interference in each other's internal affairs constitute the fundamental principles guiding United States China relations. These principles were confirmed in the Shanghai Communique of February 28, 1972 and reaffirmed in the Joint Communique on the Establishment Of Diplomatic Relations which came into effect on January 1, 1979. Both sides emphatically state that these principles continue to govern all aspects of their relations. 4.The Chinese Government reiterates that the question of Taiwan is China's internal affair. The Message to Compatriots in Taiwan issued by China on January 1, 1979 promulgated a fundamental policy of striving for peaceful reunification of the motherland. The Nine-Point Proposal put forward by China on September 30, 1981 represented a further major effort under this fundamental policy to strive for a peaceful solution to the Taiwan question. 5.The United States Government attaches great importance to its relations with China, and reiterates that it has no intention of infringing on Chinese sovereignty and territorial integrity, or interfering in China's internal affairs, or pursuing a policy of "two Chinas" or "one China, one Taiwan." The United States Government understands and appreciates the Chinese policy of striving for a peaceful resolution of the Taiwan question as indicated in China's Message to Compatriots in Taiwan issued on January 1, 1979 and the Nine-Point Proposal put forward by China on September 30, 1981. The new situation which has emerged with regard to the Taiwan question also provides favorable conditions for the settlement of United States - China differences over United States arms sales to Taiwan. 6.Having in mind the foregoing statements of both sides, the United States Government states that it does not seek to carry out a long-term policy of arms sales to Taiwan, that its arms sales to Taiwan will not exceed, either in qualitative or in quantitative terms, the level of those supplied in recent years since the establishment of diplomatic relations between the United States and China, and that it intends gradually to reduce its sale of arms to Taiwan, leading, over a period of time, to a final resolution. In so stating, the United States acknowledges China's consistent position regarding the thorough settlement of this issue. 7.In order to bring about, over a period of time, a final settlement of the question of United States arms sales to Taiwan, which is an issue rooted in history, the two Governments will make every effort to adopt measures and create conditions conducive to the thorough settlement of this issue. 8.The development of United States - China relations is not only in the interests of the two peoples but also conducive to peace and stability in the world. The two sides are determined, on the principle of equality and mutual benefit, to strengthen their ties in the economic, cultural, educational, scientific, technological and other fields and make strong, joint efforts for the continued development of relations between the Governments and peoples of the United States and China. 9.In order to bring about the healthy development of United States - China relations, maintain world peace and oppose aggression and expansion, the two Governments reaffirm the principles agreed on by the two sides in the Shanghai Communique and the Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations. The two sides will maintain contact and hold appropriate consultations on bilateral and international issues of common interest.

看不懂沒關係,我們來看看GPT翻譯的內容:

以下是1982年《中美八一七公報》(Joint Communique of the United States of America and the People's Republic of China, August 17, 1982)的精準中文翻譯,保留外交措辭的細微差異,以確保符合原文的真正含義。 --- 美利堅合眾國與中華人民共和國聯合公報 1982年8月17日 1.在1979年1月1日,美利堅合眾國政府與中華人民共和國政府發表關於建立外交關係的聯合公報。美利堅合眾國承認中華人民共和國政府是中國的唯一合法政府,並認知(acknowledge)中國方面的立場,即「世界上只有一個中國,台灣是中國的一部分」。在此背景下,雙方同意,美國人民將繼續與台灣人民保持文化、商業及其他非官方關係。在此基礎上,美中關係得以正常化。 2.在雙方關於建立外交關係的談判過程中,美國對台軍售問題並未獲得解決。雙方在此問題上持不同立場,中方表示,在雙方關係正常化後,將再次提出這一問題。認識到此問題可能嚴重阻礙美中關係的發展,雙方於1981年10月美國總統羅納德·雷根與中國國務院總理趙紫陽會晤,以及美國國務卿亞歷山大·黑格(Alexander M. Haig, Jr.)與中國國務院副總理兼外交部長黃華會談期間,進一步就此問題進行討論,並自此持續進行磋商。 3.尊重彼此的主權和領土完整,以及不干涉內政,是美中關係的基本原則。這些原則在1972年2月28日《上海公報》中首次確認,並在1979年1月1日《中美建交公報》中進一步重申。雙方強調,這些原則將繼續規範雙邊關係的所有方面。 4.中國政府重申,台灣問題是中國的內政。中國在1979年1月1日《告台灣同胞書》中提出「努力爭取和平統一祖國」的基本政策,並於1981年9月30日提出「九條方針」,在此基本政策下,進一步推動以和平方式解決台灣問題。 5.美利堅合眾國政府高度重視與中國的關係,並重申無意侵犯中國的主權與領土完整,不干涉中國內政,也不尋求推行『兩個中國』或『一中一台』的政策。美國政府理解並讚賞中國在1979年《告台灣同胞書》和1981年「九條方針」中所表明的以和平方式解決台灣問題的政策。當前關於台灣問題的新局勢,也為美中雙方解決關於美國對台軍售問題的分歧提供了有利條件。 6.基於上述雙方的立場,美國政府聲明:美國不尋求執行長期對台軍售政策; 美國對台軍售的質量與數量,不會超過中美建交後近年來的水準;美國意圖逐步減少對台軍售,並在一段時間內最終達成徹底解決。在此聲明中,美國認知(acknowledge)中國方面一貫的立場,即應徹底解決此問題。 7.為了在一段時間內,徹底解決美國對台軍售問題,這一具有歷史根源的議題,兩國政府將盡一切努力採取措施並創造有利條件,以推動這一問題的最終解決。 8.美中關係的發展,不僅符合兩國人民的利益,也有助於世界和平與穩定。雙方決心,根據平等互利的原則,加強在經濟、文化、教育、科學技術等領域的聯繫,並共同努力,推動兩國政府和人民之間的關係持續發展。 9.為了促進美中關係的健康發展,維護世界和平,反對侵略與擴張,兩國政府重申《上海公報》及《中美建交公報》中達成的原則。雙方將繼續保持聯繫,並就雙邊及國際共同關心的問題進行適當磋商。

最常被拿來說明,美國已經不要臺灣了,他們覺得臺灣是中國的一部分,是中國內政問題的證據就是第一條裡講的

America recognized the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China, and it acknowledged the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China.

但我們仔細看這段文字,這段文字只是說,美國recognized ,也就是承認了中華人民共和國是中國的唯一政府,並且美國acknowledged ,也就是認知、知悉了中國的地位以及臺灣是中國的一部分。

這裡就有人會說,acknowledge 也是承認阿!怎麼會僅僅是知悉而已呢?其實在英語母語使用者中,大家是知道acknowledge 跟recognize 的區別的,前者僅僅是知道、確認,後者是完全同意、承認,意思是不一樣的。況且,如果這第一條的這段話前後要表明的都是承認,也就是美國完全同意「一中」以及「臺灣是中國的一部分」,那這句話大可改成以下這樣,不就萬事太平了嗎?

America recognized the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China, and the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China.

很明顯的,這個是美方故意創造的語意模糊空間,為自己以後繼續賣武器給臺灣、臺灣海峽公開化以及協防臺灣提供一些法源依據,讓自己不至於涉足「中國內戰」。

搭配第3、第4、第5條一起看,統整一下邏輯就是,因為美國只是知悉、明白臺灣是中國的一部分,雖然我美國都知道中國的立場,但是我並沒有同意臺灣是中國的一部分,因此我跟臺灣進行交流、賣武器給臺灣,合情合理,中國不要來阻撓來干涉。

此外,很多人說,美國其實也支持和平統一阿!那麼美國的真實態度是什麼呢?我們來看看第五條。

The United States Government understands and appreciates the Chinese policy of striving for a peaceful resolution of the Taiwan question as indicated in China's Message to Compatriots in Taiwan issued on January 1, 1979 and the Nine-Point Proposal put forward by China on September 30, 1981.

這段話的意思是,美國讚賞中國提出的9點原則,覺得這樣和平統一是可行的方法。但也僅僅是讚賞而已,況且中國從來也沒有想要和平統一臺灣,那些軍事上的威脅依然如影隨形,比如共機越過中線、開船割海纜,這些都是對臺灣的挑釁與不尊重,與和平八竿子打不著。

既然中國沒有和平的決心,那美國對臺軍售不就是很合理的事情嗎?而且美國也沒有承諾說,未來絕對會停止對臺軍售,只是說要找到一個好的最終解決辦法,很明顯的這樣的字句,是在為自己以後在第一島鏈核心位置臺灣的部署留後路。

看得出來,1981年的這份817公報還是很有誠意的,看得出美國想好好跟中國相處,但是美國這個外交大師,絕對不會堵死自己的後路,更不可能放棄第一島鏈,因此這份公報的很多地方,才用了很多我們在中文看來沒什麼意義的字眼,比如acknowledge 。

未來如果有人說,我們早就被美國拋棄了,你可以直接給他看這篇文章,並且跟他說:只要憲法不動,繼續維持一中,而不是二中或者一中一臺,美國還是會來幫助臺灣的。

賴清德總統目前的外交方針也是如此,我覺得相較於馬英九時代的綏靖,或許這才是更好的一種方式。

今天我們先說到這裡,有興趣的話可以留言討論,我們下次見。

avatar-img
1會員
13內容數
這裡是李阿鯽的波奇時間,歡迎大家來這裡聽我說故事,分享臺灣傳統文化、時事評論、AI應用心的、自然生態、藝術創作,有什麼想法歡迎留言,我會認真回覆的喔!喔,波奇是日語孤獨(ぼっち) 的諧音喔!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
李阿鯽的波奇時間 的其他內容
1890年,梵谷在麥田裡開了槍結束自己的生命。1922年,人在岩手的宮澤賢治寫了一首,意外的與梵谷將死之前畫下的「烏鴉群飛的麥田」意象相似的詩,名叫「春天與修羅」。我們來看看,這首詩如果變成畫會是什麼模樣吧!
大家可曾想過,中文已經是個垃圾語言了嗎?本來好好的中文世界,先在已經是非不分,難辨真僞,讓人頭疼。 由於習近平主席特別喜歡宣揚中國的國威,搞了一帶一路,並且開始戰狼外交,引起西方各國不滿,最終東西對峙的局面越發明顯,今天我們可以從AI講的內容窺見一二。 今天我跟抖音的AI豆包以及Chatgpt分
雖然說我個人是對deepseek 沒什麼好感,因為這個AI運行起來很死板,也不太聽我號令,可是他有時候產出的內容,卻可以補足chatgpt 的一些缺口,今天我們就來看看,要怎麼靠deepseek 與gpt協作繪圖吧! 首先,畫圖需要一個主題,你的腦海裡要想著某個畫面,請AI幫我們生成提示詞。不管你
今天我們來看看deepseek 如何寫小說吧!寫到最後那段對話就開始鬼打牆囉…
最近,老爸老媽又吵架了,身為一個27歲還寄居在家裡省開銷的人,我覺得這也沒什麼啦!不過呢,從他們的話語中還是可以看到,臺灣男性的一些有趣的狀態。
1890年,梵谷在麥田裡開了槍結束自己的生命。1922年,人在岩手的宮澤賢治寫了一首,意外的與梵谷將死之前畫下的「烏鴉群飛的麥田」意象相似的詩,名叫「春天與修羅」。我們來看看,這首詩如果變成畫會是什麼模樣吧!
大家可曾想過,中文已經是個垃圾語言了嗎?本來好好的中文世界,先在已經是非不分,難辨真僞,讓人頭疼。 由於習近平主席特別喜歡宣揚中國的國威,搞了一帶一路,並且開始戰狼外交,引起西方各國不滿,最終東西對峙的局面越發明顯,今天我們可以從AI講的內容窺見一二。 今天我跟抖音的AI豆包以及Chatgpt分
雖然說我個人是對deepseek 沒什麼好感,因為這個AI運行起來很死板,也不太聽我號令,可是他有時候產出的內容,卻可以補足chatgpt 的一些缺口,今天我們就來看看,要怎麼靠deepseek 與gpt協作繪圖吧! 首先,畫圖需要一個主題,你的腦海裡要想著某個畫面,請AI幫我們生成提示詞。不管你
今天我們來看看deepseek 如何寫小說吧!寫到最後那段對話就開始鬼打牆囉…
最近,老爸老媽又吵架了,身為一個27歲還寄居在家裡省開銷的人,我覺得這也沒什麼啦!不過呢,從他們的話語中還是可以看到,臺灣男性的一些有趣的狀態。
本篇參與的主題活動
身為一名提倡讀萬卷書同行萬里路一樣重要的格友,以往於外出時總是習慣隨身攜帶幾本書,一來是出於自勉的心理,期待自己能把握住空檔閱讀,再者是出於喜歡換口味的閱讀風格,讀累了、換個內容又可以繼續投身於書海;隨著年齡的增長與體力的衰退,逐漸變得討厭攜帶重物,當然這些都是藉口,抱著「上網動動手指查詢、chat
這篇超完整的7天6夜北越自由行攻略,涵蓋河內、下龍灣、陸龍灣精華景點、美食與特色活動,提供行前準備、Google地圖懶人包、詳細行程規劃、總花費及購票連結,讓你輕鬆規劃深度北越之旅!
其實女生大概都喜歡風格時尚之類的,只是從一個專注練琴關在琴房的書呆子到磨練出自己適合的風格和造型,漸漸的發現每一件事情要從無到有慢慢地在每一次演每一次活動的紀錄之中,慢慢地修改找尋適合自己的風格,也是個人內在的形塑、氣質、每一個單品透露出用品本人的性格,都在無形的地方,慢慢的成為人生的一部分
外遇是一場感情的試煉,撕裂了信任,也暴露了關係中的隱形裂縫。它讓人深陷傷痛與困惑,但同時也提供了一次重新審視自我與關係的機會。在這篇文章中,我們將深度解析外遇的成因、對愛情的影響,以及如何在裂痕中找到修復或重生的可能性,幫助你面對這場情感的挑戰,找到屬於自己的答案。
身為一名提倡讀萬卷書同行萬里路一樣重要的格友,以往於外出時總是習慣隨身攜帶幾本書,一來是出於自勉的心理,期待自己能把握住空檔閱讀,再者是出於喜歡換口味的閱讀風格,讀累了、換個內容又可以繼續投身於書海;隨著年齡的增長與體力的衰退,逐漸變得討厭攜帶重物,當然這些都是藉口,抱著「上網動動手指查詢、chat
這篇超完整的7天6夜北越自由行攻略,涵蓋河內、下龍灣、陸龍灣精華景點、美食與特色活動,提供行前準備、Google地圖懶人包、詳細行程規劃、總花費及購票連結,讓你輕鬆規劃深度北越之旅!
其實女生大概都喜歡風格時尚之類的,只是從一個專注練琴關在琴房的書呆子到磨練出自己適合的風格和造型,漸漸的發現每一件事情要從無到有慢慢地在每一次演每一次活動的紀錄之中,慢慢地修改找尋適合自己的風格,也是個人內在的形塑、氣質、每一個單品透露出用品本人的性格,都在無形的地方,慢慢的成為人生的一部分
外遇是一場感情的試煉,撕裂了信任,也暴露了關係中的隱形裂縫。它讓人深陷傷痛與困惑,但同時也提供了一次重新審視自我與關係的機會。在這篇文章中,我們將深度解析外遇的成因、對愛情的影響,以及如何在裂痕中找到修復或重生的可能性,幫助你面對這場情感的挑戰,找到屬於自己的答案。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
如未經過這些陣痛,就不會有今日臺灣的民主與自由。
Thumbnail
看到這類人一直強調「台灣」真的無語,中華民國本來就是一個國家!
身為民主國家的一員,我很肯定這種民主國家的思維很不錯,畢竟多交流才能避免誤解,為什麼美國之前與中國、俄羅斯至少有超過50條直達上層的交流管道,就是因為怕有誤解。本文探討了中國對臺灣的武統問題,討論了中共內部思想以及領導層的影響。並且說明兩岸互動無法阻止武統臺灣,只能讓他暫停。
訴諸戰爭的話,就是「征服」。不訴諸戰爭,是「接管」?這報告表明了一種關切中共的「灰色侵擾」達成控制台灣的目標。有一種公民防禦的現象,那是奠基在對於民主的真心信仰與喜歡。 有美國說過,美國政府要給台灣政府與人民更多的信心,當然包括國際參與。可惜
Thumbnail
反送中與台灣所面臨的中國威脅:現狀是在歷史不斷交織出來的因果所呈現一個個沉痛的問題:台灣得來不易的民主、境外勢力威脅抑或是我們本身存在著的認同危機,是否我們必須以次等身分存於國際社會,亦是我們能以台灣/中華民國這個國家相互依存?
Thumbnail
本書從歷史的縱軸,討論了從一九四五年至二零零零年臺灣獨立的運動歷史,其中包含了臺灣獨立的思考、戰後臺灣獨立運動、海外臺灣獨立運動、整合與轉型這些方式下去對「臺灣獨立」做出了精細的分析
保持國家的統一和領土完整是每個國家的核心利益和責任,對於中國來說也不例外。面對臺灣問題,反獨促統成爲了中國大陸的共識和行動方針。通過反對臺獨勢力、促進兩岸交流與合作,我們共同致力於實現中國的和平統一。 首先,反對臺獨勢力是維護國家主權和尊嚴的需要。臺灣是中國的一部分,這是國際社會的普遍承認和中
Thumbnail
–如果錯過了前一篇,《太平洋的臺灣 | 不負責任的大國.美國壞壞.疑美.反美論①》,有時間的話歡迎前往閱讀。 ①的部分 主要是「台灣」「韓國」「北韓」「日本」的相關反美事例。 –會寫「美國壞壞」是因為 2023.12.05 的 負責任的大國,為求公平,有興趣的朋友也歡迎一起閱讀喔。
Thumbnail
百姓總是對時局不滿,而公民做出積極的行動。 昨晚的自訓團,來了英法兩國的媒體採訪,團長說明了我們的運作以及面對中共威脅的自我防衛意志,讓外媒知道台灣有這樣的聲音與行動很重要。結束後夥伴們在寒夜中站了一會兒,相互取暖心頭卻仍難掩不安,再三天,台灣的命運又將再次被自己或被別的我們所決定。
Thumbnail
聊天GPT ·機器人 台灣民進黨歷來主張台灣獨立,或至少維持事實上的獨立。 民進黨支持獨立的原因各不相同,但一些共同因素包括: 民族認同:​​民進黨認為,隨著時間的推移,台灣已經形成了獨特的民族認同,擁有自己的文化、歷史和民主價值。 他們認為台灣應該被承認為一個獨立的國家,以體現其獨特的特徵。
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
如未經過這些陣痛,就不會有今日臺灣的民主與自由。
Thumbnail
看到這類人一直強調「台灣」真的無語,中華民國本來就是一個國家!
身為民主國家的一員,我很肯定這種民主國家的思維很不錯,畢竟多交流才能避免誤解,為什麼美國之前與中國、俄羅斯至少有超過50條直達上層的交流管道,就是因為怕有誤解。本文探討了中國對臺灣的武統問題,討論了中共內部思想以及領導層的影響。並且說明兩岸互動無法阻止武統臺灣,只能讓他暫停。
訴諸戰爭的話,就是「征服」。不訴諸戰爭,是「接管」?這報告表明了一種關切中共的「灰色侵擾」達成控制台灣的目標。有一種公民防禦的現象,那是奠基在對於民主的真心信仰與喜歡。 有美國說過,美國政府要給台灣政府與人民更多的信心,當然包括國際參與。可惜
Thumbnail
反送中與台灣所面臨的中國威脅:現狀是在歷史不斷交織出來的因果所呈現一個個沉痛的問題:台灣得來不易的民主、境外勢力威脅抑或是我們本身存在著的認同危機,是否我們必須以次等身分存於國際社會,亦是我們能以台灣/中華民國這個國家相互依存?
Thumbnail
本書從歷史的縱軸,討論了從一九四五年至二零零零年臺灣獨立的運動歷史,其中包含了臺灣獨立的思考、戰後臺灣獨立運動、海外臺灣獨立運動、整合與轉型這些方式下去對「臺灣獨立」做出了精細的分析
保持國家的統一和領土完整是每個國家的核心利益和責任,對於中國來說也不例外。面對臺灣問題,反獨促統成爲了中國大陸的共識和行動方針。通過反對臺獨勢力、促進兩岸交流與合作,我們共同致力於實現中國的和平統一。 首先,反對臺獨勢力是維護國家主權和尊嚴的需要。臺灣是中國的一部分,這是國際社會的普遍承認和中
Thumbnail
–如果錯過了前一篇,《太平洋的臺灣 | 不負責任的大國.美國壞壞.疑美.反美論①》,有時間的話歡迎前往閱讀。 ①的部分 主要是「台灣」「韓國」「北韓」「日本」的相關反美事例。 –會寫「美國壞壞」是因為 2023.12.05 的 負責任的大國,為求公平,有興趣的朋友也歡迎一起閱讀喔。
Thumbnail
百姓總是對時局不滿,而公民做出積極的行動。 昨晚的自訓團,來了英法兩國的媒體採訪,團長說明了我們的運作以及面對中共威脅的自我防衛意志,讓外媒知道台灣有這樣的聲音與行動很重要。結束後夥伴們在寒夜中站了一會兒,相互取暖心頭卻仍難掩不安,再三天,台灣的命運又將再次被自己或被別的我們所決定。
Thumbnail
聊天GPT ·機器人 台灣民進黨歷來主張台灣獨立,或至少維持事實上的獨立。 民進黨支持獨立的原因各不相同,但一些共同因素包括: 民族認同:​​民進黨認為,隨著時間的推移,台灣已經形成了獨特的民族認同,擁有自己的文化、歷史和民主價值。 他們認為台灣應該被承認為一個獨立的國家,以體現其獨特的特徵。