🧠 說明:Transformer 是怎麼「理解語意」的?
Transformer 的核心,是一種叫做 Attention(注意力機制) 的方法。
它靠三個角色合作,來決定每個詞該關注哪些上下文:
- Query(查詢):現在要被處理的詞,它「主動出發」去找答案,就像一個提問的人。
- Key(關鍵詞):其他詞的特徵,像是「候選線索」。
- Value(值):每個 Key 對應的具體含義,像是線索背後藏的內容。
👉 簡單來說:
Query 想問問題,Key 是可能的答案門牌,Value 是每扇門背後的實際內容。
📚 圖書館找書比喻:
想像你走進一間圖書館,手上拿著一張便條紙,上面寫著:「狐狸」。
這張紙,就是 Query,代表你現在想要查的詞。
圖書館裡有一整套分類卡系統,每本書都有自己的標題(Key)和簡介(Value)。
你開始比對這張「狐狸」便條紙和分類卡上的標題(Key),看看哪個最相近。
你可能會翻到:
- 《狐狸與葡萄》
- 《狐狸的生態觀察》
- 《動物圖鑑:狐狸篇》
最後,你挑出和你要查的「狐狸」最吻合的那本。
然後你打開那本書,讀它的簡介或內容(Value),得到你真正想理解的訊息:
「狐狸是哺乳動物,習性靈巧,常被比喻為聰明或狡猾的象徵……」
✨這就是 Transformer 中 Attention 的原理:
誰跟我最有關,我就把注意力放在哪裡。

在 Transformer 的世界裡,每個詞都不只是詞,它們還偷偷扮演三種角色,
如果是一句話的時候,每個詞都會:
- 被拿來當 Query(主動去問)
- 同時也會是其他詞的 Key 和 Value(提供資訊)
也就是說:每個詞都會輪流問:「我該關注誰?」
🧩所以光有這三個還不夠!Transformer 本身其實不知道語序,它無法自然判斷「誰在前誰在後」,所以還需要一種「位置編碼(Position Encoding)」來讓每個詞帶上「句子裡的位置」,像是偷偷標註「這是第1個字、第2個字」。
這樣模型才能知道:「我喜歡你」和「你喜歡我」是不同的句子!
語序錯誤,可能導致語意錯位、誤解對象,甚至讓感情走錯方向——
接下來,讓我們透過小劇場,看看這會怎麼發生。
🦊🐥🦉小劇場
Transformer 帶著狐狸少和小雞走進工廠內部,迎面而來的是一陣輕柔的撲翅聲。
一隻棕色羽毛的貓頭鷹從高處的書架上優雅地滑翔下來,穩穩落在桌上。
🦉「我是夜眼,」貓頭鷹溫和地點點頭,
「負責這裡的深度觀察和分析指導。聽說你們想了解 Attention 是怎麼工作的?」
🐥小雞好奇地湊近:「哇,你的眼睛好亮!真的能看穿所有文字的秘密嗎?」
🦉夜眼輕笑:「秘密談不上,但我確實能幫你們看見平常注意不到的連結。
來,我們先從最簡單的開始。」
🦉他翅膀一揮,鏡片在光下閃著柔光:
「歡迎來到『Attention 部門』。這裡,是語意連結誕生的地方。」
🦊狐狸少把信封裡的內容攤開,上面只有散落的:「我、喜歡、你」,
這些被剪碎的Token(文本的基本單位),他無法確定拼好後真正意思的重量。
他歪著頭問:「你們能幫我……把這句話的感情,重新接好嗎?」
🐥小雞指著桌上的碎片問:「所以這裡的 Query、Key、Value,是怎麼接起來的呀?」
🦉夜眼輕輕一點牆上的投影,畫面裡的字詞開始自動排列組合。
「每個詞都有機會扮演Query、Key或Value的角色。
當一個詞是Query時,它會主動去尋找相關的Key;
而Key則提供線索,它們背後的Value則是具體含義。
例如,當『喜歡』是 Query,它會主動去問:『這個動詞的行為者和對象是誰?』
『我』和『你』,就是可能的 Key,看起來像是這個感情的主角們。
每個 Key 背後,都連著一個 Value:是那段關於角色的訊息,比如『我』是誰?
『你』是誰?他們的距離有多近?
像這句『我喜歡你』中,
『我』的 Value 是『寫情書的她』,『你』的 Value 是『正在說話的狐狸少』。
這樣模型才能決定,把注意力放在誰身上。」
🦊狐狸少盯著那些閃爍的連線看了一會兒,低聲說:
「所以……如果是『我』在前面,『你』在後面,中間是『喜歡』,意思是她對我...?」
狐狸少的聲音有點發抖。
🦉夜眼點點頭:「是的,這就是位置編碼的重要性!
Transformer 必須靠它才能知道誰在前誰在後。」
🐥小雞偏了偏頭對狐狸少說:「但有時候,錯的不只是順序……
你那時以為她說的是『你喜歡我』,是不是有點被嚇到?」
🦊狐狸少微微一愣,沒有立刻回話。
🐥小雞輕聲:「你還沒準備好承認自己的心意吧?
那封信其實說的是——『我喜歡你』。只是你讀錯了,也不敢相信。
現在你就懂了吧?她信上說的喜歡,其實是對你說的…
你當時讀錯順序,以為你藏的祕密被發現了,才錯過了那個最重的 Value。」
🦊狐狸少垂下眼,指尖在那張信紙邊緣輕輕摩擦了一下。
「……原來她的意思是這樣啊。」
🦉「這裡只能幫你接好語言的線——
但她說的話、藏的意,要不要讀,那是你自己的選擇。」
🐥「那……狐狸少,現在你知道該接哪一個 Key 了嗎?」

🦊狐狸少抬頭望著牆上映出的三個字,再次讀了一遍:「我,喜歡,你。」
他輕聲說:「這次,我不會讀錯了。」
牆上的光慢慢暗下,只有那條從「喜歡」出發的注意力線,穩穩地接在「你」的名字上,發出微光。
✨ 下集預告|他終於學會怎麼讀懂她的話了——但那段沒說出口的遺憾,還能修好嗎?
🦊:「我終於知道她在說什麼了……可當時的我,沒能聽懂。」
🐥:「所以你打算回信嗎?」
🦊 有些猶豫後終於下定決心:「我想回應她,我不想再錯過了。」
💌 下一篇,《語意回信工程:從 Encoder(編碼器) 到 Decoder(解碼器)》,
狐狸少決定寫一封完整的回信,讓句子不再碎裂。
但他能否拼出不再被誤解的回覆?還是,新的斷裂正在悄悄出現?
📎 參考資料:
Attention機制的關鍵概念—Query, Key, Value用類比法帶您快速了解















