【艾略特荒原之二:棋局3】

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘

譯文:

 當麗兒的先生將要解甲歸田,我說了——

我不會拐彎抹腳說話,我是真心直白地對他說,

要快點啦,時間不多了

現在亞伯特要回來了,妳罩子得放亮點。

他會要知道那些他給妳的錢妳是怎用的。

妳要顯出些骨氣。他曾這麼做過,我當時在場。

妳把這些錢全花在頭髮造型上了,麗兒。

他曾說,我發誓不想看到妳。

若是我也會這樣啊,我說,想想可憐的亞伯特吧!

他已在軍中過了四年,他需要爽快時光。

如果妳不給他爽,自有別人會,我說。

有會這樣嗎?她說。大概會喔!我說。

那麼我就知道該感謝誰了,她說,橫眉豎眼瞪著我。

要快點啦,時間不多了

妳若不喜歡聽這話就隨便妳,我說。

如果妳不這麼幹別人還搶著要呢。

若亞伯特真的跑了,別怪我沒跟妳說喔。

妳真應該感到丟臉,我說,妳看起來已是徐娘半老。

(她不過才三十一歲)

這也是沒辦法的事,她板著臉說。

都因為吃了那些藥才搞成這樣,她說。

(她早已有五次為了那年輕的喬治吃藥幾乎致死)

藥劑師說這藥沒問題,但我從來不覺得是這樣。

妳真的是傻得可以,我說

聽著,如果亞伯特不甩掉妳,妳就該這麼想,我說

如果妳不想要孩子妳幹嘛結婚?

要快點啦,時間不多了

喔,有那麼個禮拜天亞伯特在家,他弄了熱騰騰的火腿

他們邀請我去吃晚餐,享受佳餚——

要快點啦,時間不多了

要快點啦,時間不多了

晚安,畢;晚安,羅;晚安,梅;晚安。

再見掰掰,晚安。

晚安嘍,各位姑娘;晚安嘍,各位美女,晚安,晚安。

 

 

文本:

When Lil's husband got demobbed, I said—

I didn't mince my words, I said to her myself,

HURRY UP PLEASE ITS TIME

Now Albert's coming back, make yourself a bit smart.

He'll want to know what you done with that money he gave you

To get yourself some teeth. He did, I was there.

You have them all out, Lil, and get a nice set,

He said, I swear, I can't bear to look at you.

And no more can't I, I said, and think of poor Albert,

He's been in the army four years, he wants a good time,

And if you don't give it him, there's others will, I said.

Oh is there, she said. Something o' that, I said.

Then I'll know who to thank, she said, and give me a straight look.

HURRY UP PLEASE ITS TIME

If you don't like it you can get on with it, I said.

Others can pick and choose if you can't.

But if Albert makes off, it won't be for lack of telling.

You ought to be ashamed, I said, to look so antique.

(And her only thirty-one.)

I can't help it, she said, pulling a long face,

It's them pills I took, to bring it off, she said.

(She's had five already, and nearly died of young George.)

The chemist said it would be all right, but I've never been the same.

You are a proper fool, I said.

Well, if Albert won't leave you alone, there it is, I said,

What you get married for if you don't want children?

HURRY UP PLEASE ITS TIME

Well, that Sunday Albert was home, they had a hot gammon,

And they asked me in to dinner, to get the beauty of it hot—

HURRY UP PLEASE ITS TIME

HURRY UP PLEASE ITS TIME

Goonight Bill. Goonight Lou. Goonight May. Goonight.

Ta ta. Goonight. Goonight.

Good night, ladies, good night, sweet ladies, good night, good night.

 

 

閱讀心得: 

這應該是一段風塵女子對話的詩。詩人書寫這一段,顯出了他關懷社會上特殊族群。沒有自甘墮落的事,淪落風塵豈自願?若不是環境逼使,誰願出賣自己的身體換取溫飽?想像在英倫暗巷酒吧中,打烊的前刻,幾位歡場女子在聊天。其中一位女郎的恩人要退伍,她閨密關心的講起之後會發生的事,要這位女郎注意。對話是粗俗直白的,詩人書寫得很到位,沒有禮教八股道貌岸然,字裡行間道盡人生的悲苦及命運的乖舛。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
生命之間的種種
66會員
625內容數
嘆不盡的日子,在時光隧道流逝。只有回憶,方可重現。
生命之間的種種的其他內容
2025/07/25
 在如古董的壁爐之上看到 像從窗戶望出呈現叢林的景象
Thumbnail
2025/07/25
 在如古董的壁爐之上看到 像從窗戶望出呈現叢林的景象
Thumbnail
2025/07/16
她坐在那如同發光寶座的扶手椅內,
Thumbnail
2025/07/16
她坐在那如同發光寶座的扶手椅內,
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
常常被朋友問「哪裡買的?」嗎?透過蝦皮分潤計畫,把日常購物的分享多加一個步驟,就能轉換成現金回饋。門檻低、申請簡單,特別適合學生與上班族,讓零碎時間也能創造小確幸。
Thumbnail
常常被朋友問「哪裡買的?」嗎?透過蝦皮分潤計畫,把日常購物的分享多加一個步驟,就能轉換成現金回饋。門檻低、申請簡單,特別適合學生與上班族,讓零碎時間也能創造小確幸。
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
    不幸懷下傷勢的,還勉强可以,頃刻之後,他們變成另一特種而没再有新的指令,只有不明文的生命應變:: :
Thumbnail
    不幸懷下傷勢的,還勉强可以,頃刻之後,他們變成另一特種而没再有新的指令,只有不明文的生命應變:: :
Thumbnail
阿爾朱那需在回憶中尋找自己的風景,阿瑟先生提及『那傢伙』將帶來苦惱。緊急援助要求亞瑟先生的使用房間的安全問題掀起了迷霧,頗勒古納因悲劇傷痛欲哭但既是當劫因陀羅受傷而安詳微笑。休息地需涼快而溫暖以待恢復。
Thumbnail
阿爾朱那需在回憶中尋找自己的風景,阿瑟先生提及『那傢伙』將帶來苦惱。緊急援助要求亞瑟先生的使用房間的安全問題掀起了迷霧,頗勒古納因悲劇傷痛欲哭但既是當劫因陀羅受傷而安詳微笑。休息地需涼快而溫暖以待恢復。
Thumbnail
歷歷聽着阿柏的話時,忽然所感地說:「牠們是否存着甚麼的智慧,竟像懂得佈置戰陣」
Thumbnail
歷歷聽着阿柏的話時,忽然所感地說:「牠們是否存着甚麼的智慧,竟像懂得佈置戰陣」
Thumbnail
回到軍機上,古列向阿柏問說:「 阿柏,你會不會願意到莫霧城作援兵」
Thumbnail
回到軍機上,古列向阿柏問說:「 阿柏,你會不會願意到莫霧城作援兵」
Thumbnail
———》 我不明白,一切都走樣了。 我慢慢地踱步,波泠山還是如許絕美。才一天的時間,很多混亂的謎語一道接一道地擲進原先單純無憂、絲毫不設防的心靈──而所有的重點都繫在他身上,阿爾法特!
Thumbnail
———》 我不明白,一切都走樣了。 我慢慢地踱步,波泠山還是如許絕美。才一天的時間,很多混亂的謎語一道接一道地擲進原先單純無憂、絲毫不設防的心靈──而所有的重點都繫在他身上,阿爾法特!
Thumbnail
第四詩段﹕ 如果我 [傑克] 或她 [皇后] 偶然 涉及此事, 他 [國王] 祈望你 [廚師] 會給予它們 [餅撻] 自由, ...
Thumbnail
第四詩段﹕ 如果我 [傑克] 或她 [皇后] 偶然 涉及此事, 他 [國王] 祈望你 [廚師] 會給予它們 [餅撻] 自由, ...
Thumbnail
大家走過愛麗絲跟前﹐都停了下來瞧著她﹐皇后厲聲地問道: 「這是誰?」 ...
Thumbnail
大家走過愛麗絲跟前﹐都停了下來瞧著她﹐皇后厲聲地問道: 「這是誰?」 ...
Thumbnail
「亞芮小姐,請過來一下。」 羅列萊站在池塘裏向亞芮招手。 「亞芮,別理她!」班傑明警告。 亞芮無奈地看他一眼,放下手邊正在撿的柴火,走到池邊。 「有什麼事嗎?」 地震停止後,格蘭德爾和亞芮灰頭土臉地回到王城,或是王城的廢墟,還沒到旅店就看到倒在街上的羅列萊。
Thumbnail
「亞芮小姐,請過來一下。」 羅列萊站在池塘裏向亞芮招手。 「亞芮,別理她!」班傑明警告。 亞芮無奈地看他一眼,放下手邊正在撿的柴火,走到池邊。 「有什麼事嗎?」 地震停止後,格蘭德爾和亞芮灰頭土臉地回到王城,或是王城的廢墟,還沒到旅店就看到倒在街上的羅列萊。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News