白石一文是日本當代知名作家。讀了他的《沒有你,我無法成為小說家》,我深深佩服他細膩的文筆,以及近乎偏執卻又溫柔的觀察力。
但真正讓我心有戚戚焉的,不是他的文學成就,而是他在書中坦承自己其實是個「生活白痴」:家電不會用、動作慢、笨手笨腳,許多家事得仰賴太太打點,一旦交到他手上,往往只剩手忙腳亂。
這不正是我在菜攤時,被老闆嫌棄的地方嗎?
那段時間,我曾極度自卑、反覆否定自己,直到讀到這本書,彷彿被一種反向的力量推了一把。我想起愛因斯坦說過的話:「每個人都是天才,但如果你用爬樹的能力去評斷一條魚,它將終其一生都以為自己是個笨蛋。」再想想籃球大帝麥可.喬丹,轉行打棒球後,也不過是小聯盟裡實力平平的球員。
縱使現實把我推向了菜市場,搬貨、切菜,我仍然相信我擁有的是一雙寫字的手。
只是現實逼迫我暫時放下筆,拿起刀,在菜攤上日復一日地切菜,手掌上一道道不小心割傷的疤痕,成了我階段性的勳章,我當做自己是特戰部隊,在舖著碎石的天堂路匍匐前進。
如今,這雙手不再搬菜、扛菜,而是每天握著方向盤,載著豪宅的主人完成日常行程。有財力的人用金錢換取別人的時間,把最耗力的事外包出去,於是生活顯得輕盈而優雅,彷彿漫步在雲端。身為豪宅司機,我和那些真正的專業司機比起來,仍顯得不夠「職業」。我的開車方式,像極了一般市井小民——謹慎、保守、小心翼翼。開著老闆那輛幾百萬的進口車,無論如何,我都不敢把油門狠狠踩下去。
不論是在菜市場,還是在豪宅裡,我都算不上稱職而專業的工作者。我承認,自己只是「勘用」的員工,離 pro 還有一段距離。
正因如此,當我讀到白石一文對自身不足的自剖,並對照他在文壇上的成就時,那些缺陷忽然顯得微不足道,也給了我一點近乎阿Q式的安慰。
我該做的,是把筆尖磨利,那才是我的戰場 、我自信揮灑的主場。與其拿錯器材,硬要和擅長切菜的人比刀工、和專業運將比駕駛技術,不如把我真正擅長的,徹底發揮。
現階段的我,就當自己是一條暫時必須去爬樹的魚吧。至少在回到水裡之前,我要先想辦法活下來。














