我想分享為什麼我很喜歡第154頁(p.154)。
我對斯多葛派的內容並不太熟,但從這一頁的內容來看,感覺可能大部分的讀者認為斯多葛派是比較反對激情(passion)的,因為是一種錯誤的判斷(「是人們對事件產生的錯誤的判斷」)。但是Hadot從他的鑽研裡面,汲取出一段「斯多葛派接納的一種憐憫(sort of pity - Stoic admits a pity that is not a passion),然後他舉了Marcus Aurelius的例子(One must undergo a sort of pity for those who do evil, because they do not know what they are doing.) 不知道Hadot是怎麼讀出這一點的,好好奇喔。我覺得很厲害耶,要在文本中抽絲剝繭,抽出這一縷金絲線。厲害!
Hadot指出這種sort of pity跟passion-pity的差異,前者「尊重他人」,後者「意味著對他人的蔑視」。我覺得這兩者之間的界線其實是很微妙的(subtle)。但Hadot用一句話就點出了這兩者在本質上的落差。好厲害喔~(佩服佩服) 我覺得這兩者之間的界線微妙,是因為是因為有時候同情阿,也是很複雜的情緒,有時候會有種無力感,但有時候又覺得隱含著高高在上的侮慢感覺(我個人感覺)。關於sort of pity,Hadot指出這是一種相信「不需要和那個受苦的人一起失去冷靜,而是要真正地去幫助他克服痛苦」。這一點也很不容易。有時候過多的同情反而變成濫情,變成了耽溺。但是要在與他人共感時,保持理智不讓情緒癱瘓自己,我認為是需要比同情更堅韌的情感。我覺得莊子好像也有類似的態度,就說我們情感不要氾濫而是要有所節制(但我不記得是什麼話,是憑印象感覺好像有聽過,今天還沒時間查證,先這樣)。

p 154 of the Present Alone is Our Happiness
我自己作為普通的讀者,可能讀的時候很容易去用簡化的方式看任何學派,例如「斯多葛就是強調反對激情」這種簡化的認知,而沒有去細究內涵,去體悟斯多葛派的精神。又或許在讀得時候,因為有先入為主的觀念,就算讀到sort of pity,可能還會囿於自己的狹隘,反倒覺得是斯多葛派的「矛盾」之處,是用一種自以為聰明的批評眼光。但Hadot的看法,不只是在這裡,書裡很多部分他都點出在其他人眼裡看起來是學說、流派的「矛盾」,他都看出了一些其實不是矛盾,而是在那個context之下,原作者的意思是什麼。我覺得他是用一種更寬宏的眼光去看、去理解,沒有先抱持什麼成見,而是在閱讀時去想,為什麼斯多葛或者是Marcus Aurelius會這麼想,細細去推敲,盡力去靠近他們的想法。這也回應到這本書前幾章Hadot在說我們該如何去閱讀文本,如何盡力去保持客觀,盡力去了解這些ancient phiolosophy真正想說的是什麼。我們現在讀他的思想,可能三兩句話,但我覺得他一定是下了很多功夫,才能夠去發現這些「閃光」耶。
英文的表達裡,有時候在接收或傳達一個想法時,會說let it/that sink in。我覺得這個sink in的表達很具象,就是讓那個想法慢慢沉澱、慢慢從耳朵傳到頭腦、傳到心裡。我覺得讀這一本書時有這種感覺,把Hadot講的話慢慢sink in,最近感覺好像開始可以把之前讀到的點,一點兩點連成線~ :) 開心!
謝謝讀書會,謝謝社長。要是我自己是不可能會遇見這個作品的。首先要讀簡體字我真是沒興趣~~然後Hadot這位哲人我連聽都沒聽過。真開心因為讀書會遇見了。感恩~












