I appreciate it.(我非常感謝。)I really appreciate that.(我很感激那件事。)I appreciate your help very much.(我非常感激你的幫忙。)We really appreciate all your effort.(我們非常感謝你做的所有努力。)
那其實 I appreciate you. 這個句子並不是錯的,只是語意會轉變成「我賞識你」。例如:
We appreciate you and the work you do, so we want to offer you a raise.(我們很賞識你和你的工作表現,所以我們想要給你加薪。)
那在許多情境下都能運用 appreciate 這個字表達「感謝」喔:
I would appreciate it if you keep it a secret.(如果你保密的話我會非常感激。)I appreciate you taking the time to meet with me.(我很感激你花時間和我見面。)I appreciate that he stood by me when I most needed it.(我感謝他在我最需要的時候站在我這邊。)It's important to appreciate what you have, not think about what you don't have.(要感激你所有的,而不是想著你所沒有的,這很重要。)
除此之外,也不一定要用 appreciate 這個單字,還有很多說法能表達感謝:
Thank youfor your help.(謝謝你的幫忙。)Thank youso much for coming.(非常感謝你來。)I'mhonoredto work with you.(能和你合作我感到很光榮。)I'mgratefulthat we have a chance to work together.(我很感激我們有機會能合作。)I'm verygratefulfor our opportunity to work together.(我超級感激我們有機會能合作。)