口語有雅有俗,也有禁忌語,會影響語言的散播,尤其是瀕危語言。所謂「近朱則赤,近墨則黑。」有些口語,在家庭中沒聽長輩講,進了社會,所處階層如果也是同溫層,一輩子就不會講,也聽不懂意思!
「放刁」較屬於「惡」語!像我這一個年齡層,處在語言的過渡世代,語言愈少用,那麼最後就漸漸消散。失去的語言,只能靠科技幫忙,在偶然中的吉光片羽,不小心被記錄在社群影片中!影片中的小兒,童言童語,說著大人的口氣,使的語言更為鮮活,令人留下深刻印象!
「放刁」: 有兩種含意,近代義在中文。
以狡詐或暴露惡性以凌人。元.王實甫《西廂記.第四本.楔子》:「這小賤人倒會放刁,羞人答答的,怎生去。」《文明小史.第三九回》:「那個戶見大少爺回來了,自然不敢放刁,只是求情,說以後總依時送到。」