隨手一章 近現代·汪精衛 - 錯念新生是舊恩,張狂根底轉溫吞。
- 卅年有恨積黃土,四海為家斥紫門。
- 拾雪擊胸三代表,蠹梁成穴幾乾坤。
- 磕頭不向黃金殿,略把自家頑性尊。
汪精衛的一生反差之大,可從此詩一虧一二!
從少年「慷慨歌燕市,從容做楚囚;引刀成一快,不負少年頭。」的張狂,到「良友漸隨千劫盡,神州重見百年沈!淒然不作零丁歎,檢點生平未盡心」的溫吞,可說是一念之差啊!
un-thun 黃+𥁕,黃+屯。有可能是「溫吞」的語源。台日典的日譯:
- 不精で穢いことを構わない (懶惰,骯髒)
- だらしなくて 邋遢(不修邊幅)
- じじむさい( 不潔な、汚らしい )
- だらしなく污穢らしい (污穢)
如照直義解,un 可以是「
縕」,亂也。 thun 可以是「
黗」黃濁黑也。如若照衍生義解,可能是「溫吞」!
出處:
《朱子語類》卷六十:“利與善之間,不是冷水,便是熱湯,無那中間溫吞煖處也。”
溫吞煖,台語 la-lun-a2 sio7 ( la-lun之前有探討過,是「暖溫」 的訛音。)
溫吞水:
江浙滬地流行方言,原指燒至半開未開的熱水,不冷不熱;引申指人的性格不溫不火,不急不躁的狀態;再引申為一切粘滯不前,裹足回望和溫柔可欺的事態及形態,稍帶貶意。近來似有成流行語趨勢。
- 《人民文學》1980年第1期:“這天晚上老太太吃東西吃得不消化,又喝了兩口溫吞水,夜裡就跑了三趟廁所。”常用以形容言談不著邊際,辦事不爽利或態度不鮮明。
- 茅盾 《第一階段的故事》二:“你記得麼,一二八時候, 英國那種溫吞水的態度?”
- 張英 《老年突擊隊》:“他名叫溫成書 ,因為做事怕痛怕癢,幹啥也吞吞吐吐,沒有火氣,所以大夥把他的名字喊成為‘溫吞水’了。”
溫吞
百科定義此詞為「方言」,意思有多種:
1、