無論如何,終究會找到屬於自己的一條路——獨立出版社掌櫃與瓦斯店的女兒

閱讀時間約 7 分鐘
採訪撰稿|王禹雯 攝影|王禹雯
兩人以母親的語言開始對話:出版人笑談自己如何修理耍賴的兒子,作家還苦惱著女兒學不乖地爬上爬下。從孩子對生活與心態的轉變起頭,話題一路聯繫到《卡西》[1]的生成。
郝妮爾在文化部計畫支持下完成小說後,南方家園透過青年創作媒合平台主動與郝妮爾聯絡,促成了這次出版合作。談起為何選擇南方,她笑說收到南方寄來的信時就感到很投緣。細究原因,郝妮爾說自己很重視書的美感──不僅僅是裝幀設計的視覺效果,更是出版社選書的品味──而南方的書,有著她能夠讀懂的靈魂。
言及對出版品的品味,兩人聊起了工作室裡的木作裝飾。
比起需透過重重關卡進行聯絡的大型出版社,郝妮爾也更喜歡能夠與編輯直接溝通討論的互動模式,她認為如此不僅減去了訊息在傳遞轉譯中失準的疑慮,出版作品也能得到更加即時且精確扼要的意見。譬如在這次合作過程中,子華曾明白地指出《卡西》人物對話的書面語傾向──那是過去寫作散文筆鋒精簡的殘跡──郝妮爾便認為,這樣誠實而中肯的建議,是作者無法一個人自我覺察的。
南方掌櫃劉子華說,大抵首次合作的作者對南方的印象就是書籍裝幀很美,第二印象就是敢挑戰冷門書。南方合作的華文作家中有不少年輕創作者,像鄧九雲、蔡琳森、陳少、田品回、蔡翔任、馬尼尼為等,內容多元且豐富,我自己小學的好友家裡就是瓦斯行,所以第一次讀到卡西時,內心觸動很大,後來博客來報品時,業務窗口也是瓦斯行的女兒,一切是如此的巧合啊!

以寫作搭橋

從小到大,郝妮爾的父親都不願意和兒女談論工作。或許是對身處的勞動階層感到自卑,也或許對他來說照顧、保護孩子的方式,是讓她們盡可能遠離瓦斯行的事務。
但無論立意為何,交流的阻斷導致了父女之間的疏離。
回想小學時的一個雨天,父親開著瓦斯車來載她下課,她一上車見到爸爸渾身溼透、她知道下雨時工作對於師傅來說特別辛苦,便關心地問「今天很累對不對」,卻得到她從未想過的冷漠答案──所以你很開心嗎?
郝妮爾僵在原地,感受到自己被父親徹底排拒在外。
「就像我跟他之間的一盞燈,在那個時候按下去熄滅了。」長大的她知道,那天的反應或許是父親長期的重度憂鬱症所致,但年幼的她難以理解,也無力承受。郝妮爾說,也許這就是兩人關係疏遠的開始。
她轉頭便笑稱,父女倆長年的相處模式就像吵架的夫妻,母親則是居中在兩人之間協調的角色。父親和女兒,總是需要靠媽媽來傳話。
而撰寫《卡西》,構成了彼此久違的一場對話。
起初,郝妮爾要詢問爸爸瓦斯生意的細節,還得趁他入睡前意識矇矓、心防鬆懈的時候,直到小說逐漸接近完稿,父親變得能夠透過與母親聊天的方式,間接地回答她的問題。
以小說為中介,即使姿態仍有些彆扭、對話仍有些迂迴,父親得以開口訴說自己的經驗──立在父女之間的牆像是被一塊一塊搬開磚頭,郝妮爾由此看見父親職業生命的樣貌細節,也將它們轉化為構築故事的一部分。
即使曾被推開而繞了遠路,郝妮爾仍找到自己的一條橋樑去連結這份無以抹滅的經歷,並且賦予詮釋及回應。經過這段寫作歷程,她體認到父母與孩子的關係,雙方都可以對彼此多一點信任──不僅是她與父親,已經成為母親的自己,似乎也能更安心地面對女兒。她相信孩子是會理解的,用屬於自己的方式。
雖然《卡西》以試寫稿獲得補助之初,郝妮爾的父親只是不置可否。
郝妮爾透過書寫《卡西》,搭起與父親對話的橋樑
子華也提到,她時常熬夜工作,父親叮嚀「你愛較早睏leh」,他不了解女兒的工作為什麼老是做不完,也沒有例假日,卻不知獨立出版的時間是彈性的,可以兼顧家庭與孩子。「我孩子是不送安親班的,下課後就來出版社,他們在這午睡、作功課、畫畫、遊戲,(好吧!偶爾幫忙媽媽做書籍加工),再和我一塊下班回家。他們老是說中午鐘聲一響,同學們是用羨慕的眼光目送他們走出教室。」不過,子華的父親在大學有過自費出版的經驗,是一本談總體經濟學的書,「我爸應該是最早的獨立出版人吧!」
或許職業落差造成的隔閡,或許也是老一輩人不懂得怎麼表達情感──尤其是在過去壓抑社會氛圍下成長的男人們──愛到了嘴邊,總是變成責備的語言。
即使是在需要關照的時刻,他們也無法就此「示弱」:郝妮爾說,爸爸住院時堅持不讓她去探望,子華的父親生病了則乾脆不向女兒透露。爸爸們的倔強,像是對關心過敏,無論是關心或被關心。
而他們的僵硬,對於再下一代的孩子卻轉化成了柔和。作家描述父親對孫女直率訴說愛意的場面,眼神和語氣滿是不可思議:「他好像把前半輩子沒講的話,一口氣對我女兒說。」
對於如此轉變的態度落差,兩人都笑了,半是稀奇、半是感動。

對自己誠實

從散文延續到小說,「誠實」總是郝妮爾創作中的重要命題。
構思《卡西》這部關於瓦斯店的小說之初,郝妮爾理所當然想從瓦斯師傅的角度來寫,但她後來發覺「沒有扛過瓦斯,不可能假裝自己是瓦斯師傅」,這樣寫,連她自己都沒辦法被感動。
於是郝妮爾選擇從更貼近自身的女性視角出發,我們才得以看見店鋪與瓦斯車背後的家庭景況:不只男性師傅,故事中的女性也同樣在瓦斯店與生活的交織場域中努力奮鬥,用各自的方式行動並發聲。
她說,這樣的寫作取角不僅是對自己誠實,女性的眼光和語境也為故事注入新的力量與動能,瓦斯師傅才不至於走向全然的悲情,並且令小說含納了不同層次的美。
從散文延續到小說,「誠實」總是郝妮爾創作中的重要命題
在生產之後,郝妮爾曾短暫停止自由文字工作形態、到地方新聞上班,追求定時領薪的安穩。當時有接近兩個月她無法寫工作以外的文稿,像是丟失了自己的字。
郝妮爾以「乾枯」形容那段時間的自己。當她在難以支撐之際,久違地動筆寫了屬於自己的散文,那種感覺就像腦袋裡開出了一朵花:「在那個時候我決定要離職,我知道我可以用更好的方式養活我自己。」
她現在全心為自己而寫。不是為商業利益,也不為投文學獎。郝妮爾知道外界想要的文字是什麼形狀,但她不再渴求技巧上的肯定,而是快樂地寫作。
對於創作與市場的微妙關係,子華也分享她的心得:縱使有多年業界經驗,也無以準確預測書市反應。「在出版這條路上,我始終在學習。」
有時,備受期待的作品成績平平,有些書則大爆冷門、意外受到讀者喜愛;出版端的確諸多需要考量,但是有些作家下筆前也給自己預設壓力,她認為其實「創作者不需要顧慮這麼多」。
郝妮爾坦言,過去會希望作品能夠面面俱到,卻在寫作過程中體認,比起完整呈現自己知道的事,寫好自己關心的、覺得有趣的事,更為重要、也更誠實。
縱然在艱困的出版與創作環境中歷經痛苦與挫敗,出版人與作家仍相信能夠找到屬於自己的一條路。
劉子華 出版人
南方家園出版社發行人,獨立出版聯盟常務理事,著有《798:亞洲崛起的藝術新聚落》。
郝妮爾 作家
著有散文集《我家,或隔壁》、小說《卡西與他們的瓦斯店》,現正進行全新散文集《去,妳媽的世界》獲108年國藝會創作補助。

[1] 全書名為《卡西與他們的瓦斯店》,郝妮爾所寫的第一部長篇小說,獲文化部創作補助,由南方家園出版。
艮古台灣民間有著這樣的都市傳說 : 「想害一個人,就叫他去開出版社。」 數位崛起的今日,越來越逼近恐怖現實。 本盟邀請12組自願被害的「INDIE PULISHER」,在做出版硬得怕不(能退)休的2021下半年, 和他們的......作家暢聊苦中作樂的文學事 !
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Kan在今年(2021年)夏天,台灣肺炎疫情爆發又逐漸趨緩時,出版了她的第一本商業漫畫《癔病童話Hysteria》。雖然此「癔」非彼「疫」,但在人們對身體更加關注的時候,從佛洛依德的Hysteria為主題出發來探尋身體、性、性別,以及情慾的漫畫,也算稍微呼應了現實狀況。
應獨立出版聯盟之邀,島座放送社長郭茱莉,以及最近發表新作《不安於世》的作家欸里,彼此暢談新書出版過程,讓大家可以藉此窺看當代出版人與作家之樣貌、瞭解他們如何彼此合作,進一步來認識這個時代的獨立出版。
Kan在今年(2021年)夏天,台灣肺炎疫情爆發又逐漸趨緩時,出版了她的第一本商業漫畫《癔病童話Hysteria》。雖然此「癔」非彼「疫」,但在人們對身體更加關注的時候,從佛洛依德的Hysteria為主題出發來探尋身體、性、性別,以及情慾的漫畫,也算稍微呼應了現實狀況。
應獨立出版聯盟之邀,島座放送社長郭茱莉,以及最近發表新作《不安於世》的作家欸里,彼此暢談新書出版過程,讓大家可以藉此窺看當代出版人與作家之樣貌、瞭解他們如何彼此合作,進一步來認識這個時代的獨立出版。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
最近看完這本「媽媽的自由:給那些隱沒在女兒、妻子、媳婦、母親角色後的自己」(羽茜),趁仍記憶猶新時來分享一下。 作者在前言提到,「女人身上有太多角色期待的包袱了…….比方說她會是爸爸的前世情人、媽媽的終身好友、比起兒子會更掛念著自己的家庭,更樂意、也更無私的為家人付出…….無論走到哪裡,都會有
老師找來海莉和其他五個陌生的同學,請他們每星期五到「沒事教室」——這裡不用考試、不用寫作業,只要圍成圓圈坐著聊天,直到下午三點。 爸爸不在身邊的海莉,失去了母親,現在,連唯一照顧她的叔叔也即將離開。當老師說「無論如何,你們要照顧彼此」,海莉很困惑:她還不了解母親離開時,究竟發生了什麼事;埃斯特
Thumbnail
《去你媽的世界》封底文案即道出本書內容,作者郝妮爾描述了她自從懷孕到生產之間的心情以及面對的社會狀況,以及成為母親的困境與掙扎。她深刻描述了自己在懷孕過程中的痛苦、糾結與徬徨,以及面對「美」這個課題的掙扎。這本書不僅是在梳理自己,也是寫給未來的女兒,以及世上所有的女性以及所有媽媽。
Thumbnail
這本書談及了作者羽茜對於父母與子女之間關係的深刻思考,並提出對父母和孩子關係的特殊見解。書中提到的關鍵詞包括愛、家庭傷痕、獨立個體等。
Thumbnail
帕達瓦諾家,如小婦人一樣,她們家也是四姊妹。家人彼此相親相愛,卻也各有各性格與陰影。 這是一本讓人停不下來的小說,人物性格鮮明,故事敘述流暢。角色所思所遇如同我們,彷彿是親近的人們的生活,並關心著他們之後的經歷,讓人追著一頁頁讀下去。
Thumbnail
「我們把琦琦趕出去,好不好?」女朋友的阿爸這樣問大女兒。 二〇一二年的農曆年節過後,我與女朋友才剛剛確定關係一、二個月;而女朋友的阿爸漸漸意識到我和女朋友的關係似乎不單純,於是便在某個女朋友的女兒們放學回家的午後時光,刻意地帶她們倆去買糖果、餅乾和飲料,讓她們看卡通,然後出其不意地拋出這個提問。
Thumbnail
有幸能在2/25(日)於台北國際書展受邀參與宇宙光的沙龍講座,分享《成為孩子的情緒導師》,推薦知名作家諾曼‧萊特(H. Norman Wright)所寫的書《孩子的情緒導師》。在分享的過程中,有位母親幾乎全程參與,坐在沙龍講座的一角。及至結束後,這位母親趨前而來,提出了自身的問題。 她是一位遠從彰
Thumbnail
前言 為什麼這次的標題下得有點重,因為這次的閱讀個案是我的母親,對...這篇會帶出我原生家庭的問題,所以要在閱讀過程中保持中立與穩定情緒對我來說極度困難,果不其然閱讀之後我陷入沉重的能量裡無法出來,對於無法為我媽帶來轉化我備感挫折,直到進入自己的阿卡西裡尋求指引,才終於將自己轉化,所以這次的閱讀除
Thumbnail
網路文章小說以濃縮滴雞精調味,2024最新發行講述家庭問題、創業心態議題(非愛情類)。本文沒有金句節錄、不再復述雞湯。
Thumbnail
《遠山的回音》是著名美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼繼其享譽國際的小說《追風箏的孩子》後所撰的第三本創作。遠山的回音故事背景一樣設定在阿富汗,講述一對情感深厚的兄妹因為父親在生活的壓迫下不得已決定將妹妹賣給富人而自小被迫分離而展開的故事。
Thumbnail
最近看完這本「媽媽的自由:給那些隱沒在女兒、妻子、媳婦、母親角色後的自己」(羽茜),趁仍記憶猶新時來分享一下。 作者在前言提到,「女人身上有太多角色期待的包袱了…….比方說她會是爸爸的前世情人、媽媽的終身好友、比起兒子會更掛念著自己的家庭,更樂意、也更無私的為家人付出…….無論走到哪裡,都會有
老師找來海莉和其他五個陌生的同學,請他們每星期五到「沒事教室」——這裡不用考試、不用寫作業,只要圍成圓圈坐著聊天,直到下午三點。 爸爸不在身邊的海莉,失去了母親,現在,連唯一照顧她的叔叔也即將離開。當老師說「無論如何,你們要照顧彼此」,海莉很困惑:她還不了解母親離開時,究竟發生了什麼事;埃斯特
Thumbnail
《去你媽的世界》封底文案即道出本書內容,作者郝妮爾描述了她自從懷孕到生產之間的心情以及面對的社會狀況,以及成為母親的困境與掙扎。她深刻描述了自己在懷孕過程中的痛苦、糾結與徬徨,以及面對「美」這個課題的掙扎。這本書不僅是在梳理自己,也是寫給未來的女兒,以及世上所有的女性以及所有媽媽。
Thumbnail
這本書談及了作者羽茜對於父母與子女之間關係的深刻思考,並提出對父母和孩子關係的特殊見解。書中提到的關鍵詞包括愛、家庭傷痕、獨立個體等。
Thumbnail
帕達瓦諾家,如小婦人一樣,她們家也是四姊妹。家人彼此相親相愛,卻也各有各性格與陰影。 這是一本讓人停不下來的小說,人物性格鮮明,故事敘述流暢。角色所思所遇如同我們,彷彿是親近的人們的生活,並關心著他們之後的經歷,讓人追著一頁頁讀下去。
Thumbnail
「我們把琦琦趕出去,好不好?」女朋友的阿爸這樣問大女兒。 二〇一二年的農曆年節過後,我與女朋友才剛剛確定關係一、二個月;而女朋友的阿爸漸漸意識到我和女朋友的關係似乎不單純,於是便在某個女朋友的女兒們放學回家的午後時光,刻意地帶她們倆去買糖果、餅乾和飲料,讓她們看卡通,然後出其不意地拋出這個提問。
Thumbnail
有幸能在2/25(日)於台北國際書展受邀參與宇宙光的沙龍講座,分享《成為孩子的情緒導師》,推薦知名作家諾曼‧萊特(H. Norman Wright)所寫的書《孩子的情緒導師》。在分享的過程中,有位母親幾乎全程參與,坐在沙龍講座的一角。及至結束後,這位母親趨前而來,提出了自身的問題。 她是一位遠從彰
Thumbnail
前言 為什麼這次的標題下得有點重,因為這次的閱讀個案是我的母親,對...這篇會帶出我原生家庭的問題,所以要在閱讀過程中保持中立與穩定情緒對我來說極度困難,果不其然閱讀之後我陷入沉重的能量裡無法出來,對於無法為我媽帶來轉化我備感挫折,直到進入自己的阿卡西裡尋求指引,才終於將自己轉化,所以這次的閱讀除
Thumbnail
網路文章小說以濃縮滴雞精調味,2024最新發行講述家庭問題、創業心態議題(非愛情類)。本文沒有金句節錄、不再復述雞湯。
Thumbnail
《遠山的回音》是著名美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼繼其享譽國際的小說《追風箏的孩子》後所撰的第三本創作。遠山的回音故事背景一樣設定在阿富汗,講述一對情感深厚的兄妹因為父親在生活的壓迫下不得已決定將妹妹賣給富人而自小被迫分離而展開的故事。