2022-02-01|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

《華燈》裡的音樂-無情摧殘《雨夜花》

......無情風雨 誤阮前途 花蕊若落欲如何?

台灣民謠-雨夜花

這是台灣民謠之父-鄧雨賢最著名的代表作。他譜曲、周添旺填詞。原曲旋律無奈、傷感,配上弦樂的伴奏讓情感的表現又更加的豐富。該作品發布在日治時期的1934年,雖然沒有直接的表明、但從字裡行間就可以感受到這是一部對當時台灣政治方面的憂心。這朵「花」好比做台灣、「風雨」及「雨水」就是當時當政的日本政府。好景不常、過了兩年後實施皇民化運動限制鄉土文學發展而《雨夜花》一曲也被挪去改詞成為當時號朝青年參戰的歌曲。然而強摘的果實不甜,能流傳於後世的唯有原曲「雨夜花」(參考以下資料撰寫↓)
源自台灣流行音樂名人堂
源自"台灣流行音樂名人堂"

初版《雨夜花》欣賞

伴奏及主唱富有時代色彩。初版的人聲詮釋類似於歌仔戲裡面的「哭調」展現歌詞裡悲涼的意境。但也因為如此營造出些許詭譎的氛圍。

《華燈》裡的《雨夜花》

受風雨摧殘的「花子」
李淑華(花子)
《華燈》裡面命運最多舛的女性角色莫過於李淑華(花子Hana)了!曾出賣靈肉的她輾轉到「光」當小姐,好不容易已經擺脫之前的環境、卻又在酒店裡遇到以前曾相識卻不想想起的客人「彪哥」。一陣羞辱及出格的言行舉止實在恨不得揍爆屏幕(請愛護電器)!本來Rose媽媽帥氣解圍,前一秒才在拍手叫好、後一秒花子就被凌辱侵犯。這一幕她被拋出車外、戶外的滂沱大雨不知道是她的眼淚還是上天努力想洗淨她自認為揮之不去的汙穢;此情此景響起了由家家所翻唱的《雨夜花》……。
這一首歌放在《華燈》裡面則是恰恰地刻劃花子的人生經歷。而不知道是不是有經過安排還是只是巧合、《雨夜花》裡的「花」代表的也是「花子」;和創作當初稍微不同的是更為直白地描寫女子受盡折磨悲苦的命運。

苦命花會逆襲還是錯殺?

在《華燈》第一季的時候就有提過花子曾經對前男友動過殺機而殺人未遂的背景。腦中突然閃過台灣作家-李昂所寫的《殺夫》;故事基本上是備受丈夫凌虐的林市幾經各類的身心靈摧殘後在一次的機會下砍死了丈夫。(劇情可以看一下博恩表演的版本↓)
驚悚駭人的標題下蘊含的是女性的淒涼以及無法用道德標準去一分為二的劃分是非對錯。很巧合的是這一部作品是在1983年出版的、剛好是劇中設定的年代。回推花子曾經在漁村的生活不曉得是不是也曾經有類似的經歷?而這樣的她淪落到成為成為娼婦,好不容易成為了比較體面的酒店小姐卻因為蘇的勸退只能回到老家去。只是這樣的理由似乎也無法構成殺機。而且依照錄音的內容她應該比較像是無意中殺害的;感覺是阿達可能有涉入毒品交易並正在跟花子討論遠走高飛或是買賣的時候剛好被蘇抓包而被滅口……。
但不管如何很難去低估花子在《華燈》裡面的重要性,試想一下、請問目前其他哪一個角色會有專屬的歌曲呢?
但真相如何呢?還是讓我們繼續看下去?
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
藝術和文學是生活的一面鏡子,是寫照、也是另一個世界的入口。
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言