《偈頌一百三十三首 其二十一》 南宋 · 釋居簡 - 今日中夏了也,畢竟事作麽生。
- 當陽一機,轉身一步。
- 左右逢原,了無回互。
- 本等牧牛人,何曾頭角露。
「當陽一機,轉身一步」。勸籲世人,一個轉念之間,即可柳暗花明,天與地之別,切莫一路走到黑!韓,日,澳正在轉向,歐盟呢?台灣呢?(有興趣於國際政治的可以
點此連結,沒興趣的請直接跳過!),最後一句:「
本等牧牛人,何曾頭角露。」很像指著澳洲人在說的!
【生】,是唐人習慣用的語尾助詞! 等於「樣,然」,例如:唐.李白〈戲贈杜甫〉詩:「借問別來太瘦生,總為從前作詩苦。」至今,閩語還保留此種說法,
- 【án-ni sinn】如此生(1) 照按呢。 (2) 按呢講來to̍h…。
- 【kng-siⁿ/kuiⁿ-seⁿ(漳)】光生。平坦;光滑。例如:衫熨(ut)hō͘伊∼∼; 路∼∼; 衫穿去∼∼; 衫做去∼∼。
【作麼】,也寫成【怎麼】,或者單一【怎】字! 【作】(tsok/tso3)的初文是【乍】(tsa7),【怎】字是宋朝之後的慣用字!程,朱語錄中屢屢提到。此字,廣韻,集韻皆未收,唯韓孝彥《五音集韻》收之。五音篇中此字無切脚可稱,昌黎子定作枕(tsim2)字第一等呼之今時揚州人讀爭上聲tsing2,吳人讀尊上聲tsun2,金陵人讀津上聲tsin2,河南人讀如樝tsa1。各從鄕音而分也。粵語依照「枕」發音為zam2, 有意思的是粵語的白話字(點=何的疑問字)dim2, 它將它歸類於【怎】字的變音,tsim2- tim2 即是粵語拼音的dim2!
個人懷疑【怎】是「作麼」二子的縮音!閩南語音為tsuann2/tsainn2!若與【安】同用,會向前同化成為 nua2/na2!
安怎。
客語表示「本來」、「原本」的「本danˋ」是「本旦」還是「本柢」?
原作者認為本旦 (danˋ)為本daiˋ的「語音遠距同化」現象,前字bun,韻尾-n, 同化後音的daiˋ 變成danˋ音!