我的阿嬤是日據時代產物下的傳統女性,沒有唸書,現代標準來看是個十足文盲,唯一會寫的國字就是自己名字,名字前面還有個冠夫姓;雖然如此但她會講日文,還會教我唱日本民謠「桃太郎 ももたろう」,阿嬤教我懂的第一個日文單字,就是八嘎鴨肉「ばかやろう(王八蛋)」,因為我小時候愛玩水,時常弄得全身濕而感冒發燒,她看見這狀況,總是大聲的吼罵「八嘎鴨肉」。
早期農村社會,沒有什麼網路手機吃到飽,小老百姓農家生活窮困,沒有什麼多樣性的娛樂,連台電視機都沒有,沒有念書就沒有避孕的觀念,所以阿嬤專長是「生小孩」,農作生活晚上休息的時間當然是拿來跟阿公做人,阿嬤從荳蔻少女初經剛來就結婚生子,一直生到40多歲不能生育為止,連續生了13個小孩,她連坐月子都是自己DIY,簡單煮個補湯配饅頭就是她的小確幸,生完隔天就要下田插秧農作;她應該做夢都沒想到,50年後的今天會有「月子中心」的存在,讓產婦過著像公主一樣的月子生活。
我對於阿嬤的回憶, 就是小時候晚上6點陪她收看電視準時播出的歌仔戲,片頭甫唱播「楊~麗~花~歌~仔~戲~」,我跟阿嬤兩人就坐在電視前stand by,歌仔戲演出許多膾炙人口的經典名劇,取材來自民間故事、稗官野史、古今歷史、真人真事改編等,例如:梁山伯與祝英台。
阿嬤是文盲,可對於歌仔戲裡面小生的行為,下一步唱什麼、演啥,都會先跟我劇透,歌仔戲是阿媽唯一的娛樂,療癒窮困苦悶生活的一個出口;當時自己年紀還小,對於歌仔戲沒有什麼概念,我只知道眼前的飯菜超級美味好吃,自己看著歌仔戲演員,心理好奇:「為什麼楊麗花要穿的這麼浮誇奢華?為什麼演員明明是女生但是要扮小生?如果我這身打扮去學校一定被同學笑死,被當成怪物沒有人敢跟我說話之類的。」
少女時期的我,對於歌仔戲是不屑的,心理認定這個東西非常過時,跟歌仔戲扯上關係,我就會被同學朋友貼上異類標籤,手裡遙控器轉到歌仔戲,我一定秒轉台。少女時期追求流行新興文化,周杰倫是我的天,蔡依林是我的后,五月天是我的神!
時隔多年,阿嬤已到天國,我猜她一定每天晚上準時收看楊麗花歌仔戲,歌仔戲是我跟阿嬤回憶的連結,這也是為什麼我做Podcast取材自歌仔戲素材。
歌仔戲是每個閩南囡仔的回憶,聽不懂京劇,那就來聽聽歌仔戲。
歷史小說書籍過於厚重、字磚生澀,那就用歌仔戲來讀歷史小說吧!