更新於 2024/09/09閱讀時間約 5 分鐘

Alang有話想說|S2EP01 部落的味道,就愛這一味

00:00 片頭 01:02 跟著Alang說族語 03:34 Alang有話想說 03:57 回覆Alang Star 08:25 Alang聽你說

P: Kana ita mnswayi embiyax namu hug? Yaku o Putang Nuku. 我是來自花蓮縣的太魯閣族,我是Putang。

跟著Alang說族語(01:02)
「Mkan」是用來表示「吃」的意思。
如果你喜歡「香蕉飯」,你可以說 Smkuxul ku mkan hlama blbul. (我喜歡吃香蕉飯) 如果你喜歡「竹筒飯」,你可以說 Smkuxul ku mkan tutu hlama. (我喜歡吃竹筒飯) 如果你喜歡「蕗蕎」,你可以說 Smkuxul ku mkan qusul. (我喜歡吃蕗蕎)
|練習看看吧| Smkuxul ku mkan ___. (我喜歡吃___) ※如果想搭配圖片練習的話,可以去IG跟FB的粉專,看看喔👀

如果剛剛的教學對你來說有點困難的話 歡迎來找以下這些資源,希望可以帶給你一些幫助。 ✔ 太魯閣族語發音課程 ✔ 學習族語技巧的講座 ✔ 免費雙月刊一對一線上教學 只要到「linktr.ee/Putang」就可以找到所有連結嘍!

Alang有話想說(03:34)
P: 大家好我是Putang,今天要來分享的是部落的味道,其實我本人就是一名吃貨,所以在準備這集的時候我真的很期待聽到Alang Star們的分享。
上禮拜我有在IG限動問大家,部落的味道,你最愛哪一味?什麼食物會讓你馬上想到家?那我們就趕快來聽看看Alang Star是怎麼說的吧~

回覆AlangStar(03:57)
有 Alang Star 說,香蕉飯。
有 Alang Star 說,一定是vuvu特製的cinavu。
有些 Alang Star 說,mqrig,qusul,馬告香腸,山肉,樹豆、魚蛋、香蕉飯
有 Alang Star 說,燒木材的味道
其實我會想分享這個主題也是因為我很好奇對AlangStar來說部落的味道有哪些?不論是吃的味道,還是聞的味道,相信這些都乘載著不同的意義。
不論你現在是在外縣市讀書,還是在外縣市打拼,有空的時候記得要打電話回家報平安喊!或是放假的時候回家跟長輩們多學習如何料理,你心中的家香味。
這樣的話,只要你在外縣市想家時,就可以自己動手做了。當然也可以把這個家香的味道傳承下去,讓更多的孩子們吃到這份想念又溫暖的味道。

希望這一集分享的內容,你會喜歡。 如果你聽完這集的節目之後,想跟我分享心得的話, 歡迎到YT頻道或是IG跟FB的粉專留言喔! 如果你是屬於那種有很多話想說的Alang Star的話,也可以直接傳Email給我。 ✉ alang.say.something@gmail.com,那今天分享的就到這裡搂~

Alang聽你說(08:25)
一想到樹懶對你會想到什麼呢?可能會想到緩慢,慵懶之類的。我覺得現在這個什麼都講求效率的世代,反而更需要慢慢來的力量。我暑假讀了一本書讓我覺得很療癒的書,叫做「樹懶的逆襲」,書中有幾句話我想分享給你。
#01 我最喜歡的台詞
夢想可以大,工作可以拚,但別忘記要適時休息,喝杯茶...
我看到這句的時候,感覺自己又被提醒了。這句話分享給常常忙於課業,或工作的你。努力之餘,也要記得休息,不然你的身深體會無法負荷喊!
#02 我最喜歡的台詞
別有所保留,生命就會是一場精采的冒險。
我看到這句的時候,有被鼓勵的感覺。你知道嗎?其實我們每個人都是有勇氣的,只是有的時候,我們會顧慮太多,而隱藏或否定自己的勇氣。所以我想告訴你,請你拿起你的勇氣,好好的生活。因為你永遠不知道,其實你比自己想像的還要厲害。如果你對這本書有興趣的話,記得到資訊爛點連結看看喔!!希望你偶爾也能像樹懶一樣,放慢思緒,放慢腳步,好好留心看世界,好好聆聽自己的聲音。
最近我也有在Tiktok上找Laqi Truku,本來以為會很難找或會很少,結果沒想到還蠻多的。如果你在Tiktok有看到節目帳號的話,記得按讚&留言&分享 ,讓更多人聽見Truku的聲音喔!!
對了,你應該也開學了吧! 祝你學業順利,平安健康! 如果你跟我一樣已經不知道開學是什麼的話,那就記得該玩的時候好好玩,該休息的時候好好休息,不要給自己太大的壓力喊!

感謝一直收聽到現在的你,謝謝你的收聽&支持🙏 如果你已經聽節目有一段時間的話,我想邀請你幫我填寫真心話表單! 只要到「linktr.ee/Putang」,就會找到相關連結嘍!

最後如果不想錯過節目最新一集的話, 可以訂閱Putang的YT頻道or追蹤節目的FB&IG粉專, 大家可以期待下一集的內容,我是Putang。 下週六同一時間,別忘了收聽喔!
Swayay ta han(掰掰)
⬇本集相關資訊連結⬇

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.