2023-05-28|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

妳就是妳,不需要跟任何人比較

昨天剛收到編輯寄來的譯作新書 #寫給中小學生的亞洲神話故事,內心有股莫名的感動。因為這大概是我翻過的書當中,最難翻的一本。從中間接手,完成後半部的翻譯。
坦白說,還真的不是很好翻。因為牽涉到很多歷史淵源,還有許多神話故事是已經廣為流傳的,要不斷找資料再三確認正確翻法,翻譯的過程很痛苦,對我確實是一大挑戰。
看到朋友在FB寫的一段話:「所謂的承諾就是,當轉身一走了之比較容易時,我卻選擇留下來。」
翻譯這項工作之於我也是如此,我選擇留了下來,並樂此不疲地走在這條路上。
從韓語系畢業後,我的每一份工作都跟韓語有關,當過韓語OP、韓文家教、遊戲在地化翻譯、韓語業務…. 就連現在換工作,也是在科技業當韓語業務。
看似「學以致用」,但我其實也很慌。
「我好像除了韓語之外,什麼也不會。」我曾經在職涯發展受限時,難過地對老公這麼說。再加上不管再怎麼努力,韓語也不可能像母語人士那樣流暢,甚至連華僑的車尾燈都看不見。
「妳就是妳,不需要跟任何人比較。」老公安慰著失落的我,每每想要放棄時,總有人比我還要相信我自己,接住搖搖欲墜的我。
當放下對完美的堅持,專心致志完成當下要做的事,就能保持平靜的心情,完成眼前的任務。
每每看到書寶寶誕生的那一刻,內心還是會有說不出的感動。雖然很多人說,翻譯之後會失業,AI會取代翻譯的工作,卻取代不了文字裡的溫度。
越是困難,越是勇於挑戰。
所有走過的路不會白走,就像神話故事記載人類的淵源一樣,那些故事,那些歷史,那些神話,並不是要我們做到多完美,而是從不完美中看見真實的自己,看見自己的貪婪,看見自己的脆弱,然後願意擁抱,全然地接納。這就是神話存在的意義。
而我們,也是自己神話中的主角,
妳就是妳,不需要跟任何人比較。
寫下屬於自己的神話故事,寫你,也寫我。
#寫給中小學生的亞洲神話故事
想看更多育兒經分享嗎?歡迎來我的粉絲專頁按讚喔 和你一樣都是媽
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
和你一樣都是媽,和你一樣,也和你不一樣。 你的一樣,讓我看見身為母親的共鳴, 你的不一樣,讓我看見不同母親的另一面。 一樣的處境和難題,可以有不一樣的選擇, 身為媽媽的我們,在育兒這條路上, 其實我們都一樣。
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言