更新於 2024/12/17閱讀時間約 6 分鐘

第 25 課 土曜日から 5 日休みます

raw-image

這次我們要把第 20 課剩下沒講到的日期補完,不會有新的文法,所以也算是複習之前教過的句型。由於不會介紹新文法的關係,以下就直接介紹新單字並運用舊文法做練習,那我們就開始吧!

単語

一日(ついたち)     1 日、1 號。

二日(ふつか) 2 日、2 號、2 天。

三日(みっか) 3 日、3 號、3 天。

四日(よっか) 4 日、4 號、4 天。

五日(いつか) 5 日、5 號、5 天。

六日(むいか) 6 日、6 號、6 天。

七日(なのか) 7 日、7 號、7 天。

八日(ようか) 8 日、8 號、8 天。

九日(ここのか) 9 日、9 號、9 天。

十日(とおか) 10 日、10 號、10 天。

十四日(じゅうよっか) 14 日、14 號、14 天。

十九日(じゅうくにち) 19 日、19 號、19 天。

二十日(はつか) 20 日、20 號、20 天。

二十四日(にじゅうよっか) 24 日、24 號、24 天。

二十九日(にじゅうくにち) 29 日、29 號、29 天。

以上除了「ついたち」只能當日期之外,其他都可以視為描述期間的「〇天」來使用,第 20 課講過的其他日期也一樣。

如果想要說期間的「一天」,漢字也是「一日」,但是要讀作「いちにち」。

期間是數量詞,可以直接放在動詞的前面使用,表示這段期間在做這件事,例如
休息了 2 天就是「2 日休みました」。關於期間,以後還會做更多介紹,目前會這樣用就可以了。那麼接下來就分別做一些相關的練習吧!

日期的練習

日期是具體時間點,如果動作或狀態是發生在某日期所表示的時間點上,就在日期後方加上提示時間歸著點的「に」;如果動作或狀態的發生有持續,並非單純的點,而是「點+線」的概念,就加「から」或「まで」來提示動作或狀態的持續。之前有講過,「から=起點+持續」,「まで=持續+終點」,相信大家都還有印象,請適當地用在下面的句子中。如果日期的後方不是動詞而是助詞或助動詞 ,例如「は」或「です」等等,就不用加「に」。請大家試著把以下的句子翻譯成日文,要注意上述的提醒喔!

  1. 這本書我 24 日會歸還。
  2. 派對是在 29 日辦的嗎?
  3. 你 6 日和 7 日也加班了嗎?
  4. 活動將會從 17 日晚上開始。
  5. 你們 14 日有去哪裡嗎?
  6. 設計師伊藤(いとう) 19 日也有來。
  7. 4 日和 10 日都沒有寫作業。
  8. 1 日到 5 日都不會考試嗎?
  9. 我下下個月的 3 日要去那裡。
  10. 我 9 日沒有和渡邊(わたなべ)一起回家。
  11. 這家餐廳將會從 8 日開始營業。
  12. 工程師們 20 日會去新加坡(シンガポール)。


期間的練習

表示期間的數量詞可以像名詞那樣當作主語來使用,也可以放在動詞前方,像副詞那樣修飾動詞,描述某個動作或狀態持續了多久時間,大家一起說說看吧!

  1. 我們已經加班 6 天了。
  2. 接下來要休息 7 天。
  3. 這 14 天受您關照了。
  4. 已經 9 天了,還不還嗎?
  5. 弟弟接下來會打工 19 天。
  6. 這 20 天我每天晚上都吃了水果。
  7. 接下來的 4 天是連續假期。
  8. 從前天開始已經營業 3 天了。
  9. 從今天到 2 月 2 日為止是幾天呢? ※ 幾天:何日(なんにち)
  10. 從上週三到今天為止剛好是 10 天。

下方有參考解答,寫好之後可以核對一下喔!
與參考答案不同也不要氣餒,因為本來就不是只有一種表達方式。


參考解答

「伊藤」的讀音是「いとう」。「渡辺」的讀音是「わたなべ」。

第 2 題也可以說「パーティーは 29 日ですか」,意思是派對日期是 29 日嗎?

第 3 題也可以說「6日にも7日にも残業しました」。

「にも」的「に」可以省略。

第 5 題如果是問「去了哪裡呢」就用「どこ」,但題目是問「有沒有去哪裡」,所以是用「どこか」。

第 10 題也可以說「9日には」,表示特別提及這一天。

「一昨日」的讀音是「おととい」,就是前天的意思。

第 3 題是特別提到 14 日這個日期,「我在過去這 14 天裡受到您的關照了」。第 6 題也是相同的概念,「我在這 20 天的期間當中,每天都吃了水果」。

第 7 題是直接當主語來進行說明,「接下來的 4 天期間是這樣的...」。

第 9 題要問的「幾天(期間)」和第 20 課介紹過的問日期「幾日」的疑問詞一樣,都是「何日(なんにち)」。所以這一題使用的期間是疑問詞的「何日」。

第 10 題提到的「剛好」要怎麼說呢?這個單字在第 10 有課介紹過,不知道大家還有沒有印象,就是「ちょうど(丁度)」,加在期間的前面就可以了,所以是「ちょうど 10 日です」。

請特別注意第 4 題,題目「已經 9 天了」的意思是說「已經經過 9 天了」,9 天是期間,依照上述說法,可以用「9 日(ここのか)」來表現,但它同時有日期的 「9 號」、期間的「 9 天」,以及該月份「第 9 天」等等的意思,所以只說「もう 9 日です」會造成語意不清,是不自然的說法,整句較可能會被解讀為「都已經是這個日期了(〇月 9 日),你怎麼還不歸還呢?」為了更清楚表達,可以把助動詞「です」改成動詞「経(た)ちます」的過去式「経ちました」,意思是「經過」,「もう 9 日経ちました」就是「已經經過了 9 天」,這樣表達就明確多了。另一種方式是在「9 日(ここのか)」後方加上表示順位的接尾詞「目(め)」,變成「9 日目(ここのかめ)」,中文是「第 9 天」的意思。「もう 9 日目です」就是「已經第 9 天了」,這樣也能清楚傳達出題目的意思。

其餘題目都是把期間放在「動詞」前方作為修飾,描述動作或狀況發生的時間長度。標題的「土曜日から 5 日休みます」也一樣,就是用「5 日(いつか)」來修飾「休みます」的時間長度,表示休息了 5 天。起始時間是星期六,所以在「土曜日」後方加上提示起點的「から」。整句是說「自週六起會休息5 天」。

本課是複習,除了把期間當成數量詞修飾動作或狀態的發生時長以外,沒有介紹新的文法,相信大家都能看得懂。那麼這次的內容就到這裡結束,下次見囉^^~



分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.