語言跟表情、身體是一整套的

閱讀時間約 1 分鐘

原文刊於 翻譯人森的滋味


我看影劇有個習慣,就是聽到劇中人物講話,都會自動像copycat那樣跟著講一次。


雖然不會日韓文,但短句比較容易聽出發音部分也還是習慣就跟著念一次。


最近突然發現,跟著念日文、韓文的時候,由於舌頭位置會帶動整個臉部,所以表情會變,頭部姿勢,甚至有時候整個肢體動作都會在那個瞬間同時模仿日本人和韓國人,就跟我在說英文時,語氣,眉毛、下巴甚至全身會在那個瞬間變成英文人一樣。


或者,其實可以反過來說,學一個語言,也會把表情、姿勢、背後的認知一起學起來,所以才會說學一個語言,相當於學一個文化。


難怪同語言的人會有這麼多的相同之處,甚至形成一種「民族性」。


以上是不負責任亂想的理論。



~~~~~~~廣告時間~~~~~~~

本人斜槓了兩個專業,歡迎按讚追蹤粉絲頁

翻譯人森的滋味

LING 烘焙實驗室

avatar-img
102會員
386內容數
除了翻譯之外,這裡也是抒發烘焙、時事、戲劇、書、自然環境、信仰等想法的天地。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
原文刊於 翻譯人森的滋味 來個雙關笑話,有時候就只能笑了啊 老師:你們覺得哪個年級的課比較難? 學生:中產階「級」。 老師:靠夭啊! 其實 class應該是「哪一堂課」,完全與「年級」無關,但為了配合原文class 同時意指階級的雙關,所以中文直接改成「級」。 簡
同步刊登於 翻譯人森的滋味 我的河道上多在昨天喊著是2023年上班日最後一天,對我而言,今天(30日)才是上班最後一天。 今天降雨機率有30%,時而太陽、時而下雨的,好像有點暖,太陽暫時消失時又有點涼,真的很調皮。 不過我是在屋內上班,配著暖呼呼的熱拿鐵,體溫和心情,都很穩定。
這是少數「讀書」也算工作的紀錄。 這瑪格麗特Pizza 蠻特別的,不是番茄片,而是番茄塊,口感不錯,可惜餅皮有點乾,吃起來像餅乾。 我有幾個朋友,可以一起出來閒聊,也可以一起約出來各自做自己的事,畫畫、看書、工作。 最近為了翻一本書,必須找很多本書出來看本。這本
原文刊於 翻譯人森的滋味 來個雙關笑話,有時候就只能笑了啊 老師:你們覺得哪個年級的課比較難? 學生:中產階「級」。 老師:靠夭啊! 其實 class應該是「哪一堂課」,完全與「年級」無關,但為了配合原文class 同時意指階級的雙關,所以中文直接改成「級」。 簡
同步刊登於 翻譯人森的滋味 我的河道上多在昨天喊著是2023年上班日最後一天,對我而言,今天(30日)才是上班最後一天。 今天降雨機率有30%,時而太陽、時而下雨的,好像有點暖,太陽暫時消失時又有點涼,真的很調皮。 不過我是在屋內上班,配著暖呼呼的熱拿鐵,體溫和心情,都很穩定。
這是少數「讀書」也算工作的紀錄。 這瑪格麗特Pizza 蠻特別的,不是番茄片,而是番茄塊,口感不錯,可惜餅皮有點乾,吃起來像餅乾。 我有幾個朋友,可以一起出來閒聊,也可以一起約出來各自做自己的事,畫畫、看書、工作。 最近為了翻一本書,必須找很多本書出來看本。這本
你可能也想看
Google News 追蹤