Grammarly:英文寫作救星

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

因為工作的關係,時常在寫英文;而最近因為英語演講會的社團活動,寫英文演講稿的頻率更高了。這一年多下來,想分享一下一個超好用的外掛程式:Grammarly。

雖然有ChatGPT,但是尚未能勝過的Grammarly。

在網路上搜了一番,發現有人寫過類似的分享,如果是完全不認識Grammarly的人,可以先看這篇架構完成的介紹文,內含付費與免費的權限差異:

而下面的分享,主要聚焦在我如何ChatGPT和Grammarly一起用,以及Grammarly在使用上,當需要撰寫不同屬性、場合、類型等的文章時,還有哪些好用的功能!

如果你可以自己產出一段英文文字,那麼,就直接進入到Grammarly;如果你需要花很多時間才能撰寫英文文章,那可以先透過ChatGPT輔助,以中文指令描述內容大意、期待的風格、應用場景和溝通目的,大致上不會差太多。

ChatGPT的英文真的比中文好太多了。

不過,不管是自行撰寫的內容,還是GPT輔助生成的文字,讓Grammarly重新調整之後還是會出現許多不同的版本差異,因為它不只是挑出文法的錯誤,也不只是抽換詞面,——避免同一篇文章出現一模一樣的用詞;還可以依據不同的專業背景(行銷、工程師、作家、人資、法律人……)和嚴謹需求、語調風格與不同國家的英語,調整組合不同的英文寫作內容。

raw-image


此外,當你不斷要求Grammarly「重新來過」(improve it)時,它每一次的改寫,都會說明改了什麼,比如,更加精鍊、用詞更加聚焦……之類的。

我在這個連假,才還發現了它還有許多更厲害的功能,像是幫忙給予文章評價,找出牛頭不對馬嘴,或者可以寫得讓邏輯更通順的建議;甚至還可以幫忙出主意,給文章一個架構和點子,和你一起頭腦風暴。

再專業一點的,還有依據特定情境或需求設置的寫作指引,以及如何修剪、如何歸納,甚至給出一個明確的研究計畫:

raw-image

我最近的最愛,是更加細分的再寫一次的「風格」選擇與「口吻」的選擇。這在要寫出好讀的稿子時,非常好用,特別是「聽上去流暢」(Sound Fluent)。

只是,作為自己要背誦的講稿,許多時候,雖然可以透過Grammarly寫出各種版本,但最後還是要讀起來流暢才行,而這通常涉及到自己的慣用語,那些慣用語,在程式來看,不一定是最佳的用詞,或者不見得是最流暢的文法。

但也無妨。

只要能夠忍住在文件上面那些由Grammarly標出的綠色底線就行。

文法錯誤時,是紅色底線標註,必須修改;紫色底線是Grammarly建議必調整的詞彙或者句子順序需要對調……等;而當出現綠色底線時,通常只是它看不慣你的用詞。

raw-image


最後,分享一個我尚未使用的功能:

raw-image


這似乎可以和其他的程式連動使用。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Sylvie的移動城堡
71會員
108內容數
我和我的日常觀察、讀書筆記,還有基於個人生活經驗的反思與體驗; 我和你和他的互動、以及跨越不同社會關係網絡而激起的煙花、水花與火花。
Sylvie的移動城堡的其他內容
2024/03/29
很快地,又來到了本週的說話時間。 接續上星期的話題,這個星期我和洪七在聊天中討論的是,如何運用GPT製作有畫面、有意義、有衝擊感又有記憶點的節目封面圖。內含:如何規避版權問題?若不透過臨摹,不輸入原始圖片,該如何讓AI自己畫出超擬真圖片? 聊到這件事的緣由是,我們自己的節目,起初是上傳到Firs
Thumbnail
2024/03/29
很快地,又來到了本週的說話時間。 接續上星期的話題,這個星期我和洪七在聊天中討論的是,如何運用GPT製作有畫面、有意義、有衝擊感又有記憶點的節目封面圖。內含:如何規避版權問題?若不透過臨摹,不輸入原始圖片,該如何讓AI自己畫出超擬真圖片? 聊到這件事的緣由是,我們自己的節目,起初是上傳到Firs
Thumbnail
2024/02/21
從去年的八月開始,我便作為guest去旁聽了不同的分會,初步參與到他們的活動中,並藉此了解不同分會的特性與氛圍,累計參與過六個在台北各個地方的分會活動,其中有兩個是雙語分會(中英文隔週),四個是全英文分會。
Thumbnail
2024/02/21
從去年的八月開始,我便作為guest去旁聽了不同的分會,初步參與到他們的活動中,並藉此了解不同分會的特性與氛圍,累計參與過六個在台北各個地方的分會活動,其中有兩個是雙語分會(中英文隔週),四個是全英文分會。
Thumbnail
2024/02/16
2023年4月,紐約成立的Runway AI發佈了一段用AI生成的影音:畫面模糊、卡頓,物體扭曲,僅時長4秒;四個月後,Runway將文生成影音的效果推向4K超高清,實現鏡頭的連貫穩定,長度也從4秒提升至18秒——這是2023年文生成影音的「時長天花板」。
Thumbnail
2024/02/16
2023年4月,紐約成立的Runway AI發佈了一段用AI生成的影音:畫面模糊、卡頓,物體扭曲,僅時長4秒;四個月後,Runway將文生成影音的效果推向4K超高清,實現鏡頭的連貫穩定,長度也從4秒提升至18秒——這是2023年文生成影音的「時長天花板」。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
在現代社會,數位溝通變得日益重要,但文字的使用可能無意間傷害到他人。有效的文字溝通需要不斷練習和學習,並讓每一次交流都成為一個美好的體驗。
Thumbnail
在現代社會,數位溝通變得日益重要,但文字的使用可能無意間傷害到他人。有效的文字溝通需要不斷練習和學習,並讓每一次交流都成為一個美好的體驗。
Thumbnail
如果你想練習英文口說,那非常clipchamp中將英文文字轉換為語音,簡單且免費,對話發音比google翻譯自然許多,我相當推薦,馬上來看如何使用吧!
Thumbnail
如果你想練習英文口說,那非常clipchamp中將英文文字轉換為語音,簡單且免費,對話發音比google翻譯自然許多,我相當推薦,馬上來看如何使用吧!
Thumbnail
教你3種方式跟ChatGPT練習英文口說 ➊ 付費版 探索GPT ➋ 付費版 ➌ 免費版
Thumbnail
教你3種方式跟ChatGPT練習英文口說 ➊ 付費版 探索GPT ➋ 付費版 ➌ 免費版
Thumbnail
因為工作的關係,時常在寫英文;而最近因為英語演講會的社團活動,寫英文演講稿的頻率更高了。這一年多下來,想分享一下一個超好用的外掛程式:Grammarly。 雖然有ChatGPT,但是尚未能勝過的Grammarly。 在網路上搜了一番,發現有人寫過類似的分享,如果是完全不認識Grammarly的人
Thumbnail
因為工作的關係,時常在寫英文;而最近因為英語演講會的社團活動,寫英文演講稿的頻率更高了。這一年多下來,想分享一下一個超好用的外掛程式:Grammarly。 雖然有ChatGPT,但是尚未能勝過的Grammarly。 在網路上搜了一番,發現有人寫過類似的分享,如果是完全不認識Grammarly的人
Thumbnail
英語是一種行之有效的全球溝通工具,但其複雜性卻常讓學習者感到頭痛。從文法的變化,到發音的細微差異,再到詞彙的廣泛運用,每一個環節都對準確地表達意思至關重要。詞彙是溝通的基礎,良好的詞彙力不僅能讓你流暢地表達自己的想法,也能幫助你更精確地理解他人的意見。
Thumbnail
英語是一種行之有效的全球溝通工具,但其複雜性卻常讓學習者感到頭痛。從文法的變化,到發音的細微差異,再到詞彙的廣泛運用,每一個環節都對準確地表達意思至關重要。詞彙是溝通的基礎,良好的詞彙力不僅能讓你流暢地表達自己的想法,也能幫助你更精確地理解他人的意見。
Thumbnail
在全球化的今天,學習英文已經變得越來越重要。無論是在工作中進行跨國溝通,還是在旅行中遇到困境需要尋求協助,掌握英文都能為你打開新的可能。然而,傳統的學習方式可能讓你感到無法專注或練習機會不足,這時候就可以考慮新的教學方式,不僅能輔助獨立學習,更能提供個性化的學習體驗和成果。
Thumbnail
在全球化的今天,學習英文已經變得越來越重要。無論是在工作中進行跨國溝通,還是在旅行中遇到困境需要尋求協助,掌握英文都能為你打開新的可能。然而,傳統的學習方式可能讓你感到無法專注或練習機會不足,這時候就可以考慮新的教學方式,不僅能輔助獨立學習,更能提供個性化的學習體驗和成果。
Thumbnail
曾經有個學生問我:「我看了老師平常用模板照樣造句的學習方法,我有跟著練習,但我想知道我該怎麼確認自己造的句子是正確的用法,因為 Google 的翻譯很簡便,而且可能兩三個單字用法翻過來中文都一樣...」
Thumbnail
曾經有個學生問我:「我看了老師平常用模板照樣造句的學習方法,我有跟著練習,但我想知道我該怎麼確認自己造的句子是正確的用法,因為 Google 的翻譯很簡便,而且可能兩三個單字用法翻過來中文都一樣...」
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News